스페인의의 muestra은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 muestra라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 muestra를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 muestra라는 단어는 ~을 보이다, ~을 드러내다, ~에게 ~을 보여주다, ~에게 ~을 알려주다, ~에게 ~을 보여주다, 진열, 전시, ~을 보여주다, ~을 보여주다, ~을 언급하다, ~을 드러내다, ~을 노출하다, ~을 내놓다, ~을 드러내다, ~을 공개하다, ~을 표시하다, ~을 보여주다, 나타내다, ~을 전시하다, ~을 드러내다, 나타내다, ~의 감정을 드러내다, ~을 노출하다, ~을 보여주다, ~을 제시하다, 보여주다, ~을 분명하게 보여주다, ~을 명시하다, ~을 전시하다, ~을 보이다, 드러내고 있다, ~을 붙이다, ~을 게시하다, ~을 공고하다, ~을 보여주다, 나타내다, ~을 휘날리다, 게양하다, ~을 진열하다, 전시회, 샘플, 견본, 표본, 표본, 시험용 제품, 샘플, 시료, 견본, 샘플링, 면봉으로 모은 재료, 색 견본, 시음, 시식, 견본, 샘플, 패턴, 맛보기, 도말 표본, 현미경 표본, 시연, 징표, 표시, 상징, 전조, 조짐, 표현, 표시, 맛보기, 토양 샘플, 지층 샘플, 지층 시료, 증표, ~을 설명하다, ~을 증명하다, ~을 밝히다, 임신한 모습이 눈에 띄다, ~을 판매하기 위해 ~에게 보여주다, ~에게 ~을 근거 혹은 입증 자료로 제시하다, ~을 소중하게 여기다, 취급하다, 길을 가리키다, 길을 가리켜 주다, ~을 안내하다, ~에 관심을 가지다, ~에 흥미를 보이다, 페이드인이 되다, ~에게 ~을 구경시켜 주다, ~을 자랑스럽게 보여주다, ~을 페이드인하다, ~을 케스케이드 하다, ~을 겹쳐서 표시하다, ~와 ~을 대조하다, ~을 재빠르게 보이다, ~에게 ~을 소개하다, ~에게 ~을 안내하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 muestra의 의미
~을 보이다, ~을 드러내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Él siempre muestra sus dientes cuando sonríe. |
~에게 ~을 보여주다, ~에게 ~을 알려주다
¿Me puedes mostrar la manera correcta de hacer un nudo llano? 나에게 옭매듭을 제대로 매는 방법을 알려줄 수 있니? |
~에게 ~을 보여주다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mostró su colección de postales a sus visitantes. |
진열, 전시
Montó una muestra de sus patatas y puerros premiados. |
~을 보여주다
Mostró cómo se opera la máquina. 그는 그 기계를 작동하는 법을 보여주었다. |
~을 보여주다verbo transitivo (고어) |
~을 언급하다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La guía turística nos mostraba los monumentos históricos mientras los pasábamos con el bus. |
~을 드러내다, ~을 노출하다, ~을 내놓다(몸을) El vestido de Janice muestra sus hombros. 재니스의 드레스는 어깨를 드러내는 스타일이다. |
~을 드러내다, ~을 공개하다
Pronto se mostrará la verdad. 머지않아 진실이 모두에게 드러날(or: 공개될) 것이다. |
~을 표시하다verbo transitivo (컴퓨터) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La computadora muestra los ítems del examen y los estudiantes usan el teclado para ingresar sus respuestas. |
~을 보여주다, 나타내다
La encuesta muestra su gran impopularidad. |
~을 전시하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tengo que mostrar la nueva estatua a los trabajadores del museo. |
~을 드러내다, 나타내다(증상 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Él mostraba todos los síntomas de una depresión. |
~의 감정을 드러내다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El rostro de Charlie mostró sorpresa. |
~을 노출하다verbo transitivo (cuerpo) (신체) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Karen mostró sus senos. |
~을 보여주다
La cara del guerrero mostraba profundas cicatrices. |
~을 제시하다, 보여주다verbo transitivo (신분증 등) Mostró (or: enseñó) su pasaporte para la inspección. |
~을 분명하게 보여주다, ~을 명시하다
Siempre manifestó un desvergonzado desprecio por la autoridad. |
~을 전시하다
La muestra exhibirá el trabajo de artistas locales. 전시회에서 지역 예술가들의 작품을 전시할 것이다. |
~을 보이다, 드러내고 있다(비유적) Tenía un ojo morado después de su pelea con Bob. |
~을 붙이다, ~을 게시하다, ~을 공고하다(공지 등) El catedrático publicó los resultados del examen en la entrada. 교수는 시험결과를 복도에 붙였다. |
~을 보여주다, 나타내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El chico demostró tener un gran coraje cuando intentó rescatar a sus amigos. |
~을 휘날리다, 게양하다(깃발) El barco apareció desplegando la bandera de su país. |
~을 진열하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Usemos este maniquí para exponer este suéter. |
전시회
Hay una nueva exposición de Matisse en el museo. |
샘플, 견본, 표본nombre femenino (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La tienda regaló pequeñas alfombras de muestra. 그 상점은 작은 카펫 샘플들을 무료로 제공하였다. |
표본(의학) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El médico le pidió a Daphne una muestra de orina. 의사는 다프네에게 소변 표본을 달라고 요청했다. |
시험용 제품, 샘플nombre femenino (화장품 등) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
시료nombre femenino La muestra de orina se usa para test de consumo de drogas. |
견본
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El traductor le entregó al cliente potencial una muestra de su trabajo. 번역가는 잠재적 고객에게 작업 견본을 제공했다. |
샘플링nombre femenino (통계: 표본) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Los investigadores no pudieron aportar suficientes muestras para extraer conclusiones precisas. |
면봉으로 모은 재료
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Se analizarán las muestras para detectar estreptococo y otras bacterias. |
색 견본nombre femenino (color) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
시음, 시식
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) ¿Le gustaría una muestra de este vino? 이 포도주 맛 좀 볼래? |
견본, 샘플, 패턴nombre femenino Permítame darle unas muestras de alfombra para que las lleve a casa y vea cuáles combinan con su hogar. |
맛보기(비유) Me gustaría darte una muestra de cómo se siente manejar este auto. |
도말 표본, 현미경 표본(실험실) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El técnico de laboratorio puso la muestra en el microscopio. |
시연
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El encargado hizo una demostración del nuevo proceso de fabricación. 감독관은 새로운 제조 공정을 시연해 보였다. |
징표, 표시, 상징
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La pareja intercambió anillos como símbolo de su amor. 커플은 사랑의 징표로 반지를 교환했다. |
전조, 조짐
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El incidente solo fue un anticipo de los problemas que tendríamos posteriormente durante el tiempo que estuvimos en China. |
표현, 표시
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Mi madre es una mujer reservada que no suele dar manifestaciones de afecto. |
맛보기
|
토양 샘플, 지층 샘플, 지층 시료(geología) Los geólogos tomaron una cata de la corteza terrestre. |
증표
Este regalo es una señal de mi respeto hacia ti. |
~을 설명하다, ~을 증명하다, ~을 밝히다
Enseñó a su hija cómo atarse los cordones de los zapatos. 그는 딸에게 신발끈을 매는 방법을 설명했다. |
임신한 모습이 눈에 띄다(coloquial) Sally está embarazada de quince semanas y ahora está empezando a mostrar barriga de embarazada. |
~을 판매하기 위해 ~에게 보여주다locución verbal El agente mostrará la casa a los compradores potenciales. |
~에게 ~을 근거 혹은 입증 자료로 제시하다
Les presentó las estadísticas para probar su argumento. |
~을 소중하게 여기다, 취급하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Hay que respetar la bandera nacional. |
길을 가리키다
No necesitas darme un mapa, solo indícame el camino. ¿Puede indicarme el camino al baño de mujeres? |
길을 가리켜 주다locución verbal Nunca antes había estado allí así que Antonio me mostró el camino. |
~을 안내하다locución verbal (conducir) Un empleado de vigilancia le mostró el camino hasta el despacho del director. |
~에 관심을 가지다, ~에 흥미를 보이다
Mi madre nunca mostró interés por mis pasatiempos. |
페이드인이 되다
|
~에게 ~을 구경시켜 주다locución verbal El agente inmobiliario les mostró el departamento a la pareja. |
~을 자랑스럽게 보여주다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cuando su madre famosa fue a la escuela, él la mostró con orgullo a todos sus amigos. |
~을 페이드인하다
|
~을 케스케이드 하다, ~을 겹쳐서 표시하다(컴퓨터: 윈도우상의 타이틀 바를) Organiza en cascada las ventanas en un diseño diagonal. |
~와 ~을 대조하다locución verbal Permíteme que te muestre la diferencia entre la postura correcta e incorrecta para este baile. |
~을 재빠르게 보이다locución verbal El policía mostró rápidamente su placa. 그 경찰은 배지를 재빠르게 보였다. |
~에게 ~을 소개하다, ~에게 ~을 안내하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Él me dio a conocer esta brillante página web. |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 muestra의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
muestra 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.