스페인의의 metido은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 metido라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 metido를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의metido라는 단어는 ~을 성공하다, ~에 끼워 넣다, ~을 넣다, ~을 ~에 집어넣다, ~을 집어넣다, ~을 쑤셔넣다, ~을 끼워 넣다, ~을 집어넣다, 쑤셔넣다, ~을 주입하다, ~을 심다, ~을 집어넣다, ~을 쑤셔넣다, ~을 ~에 몰래 가져오다, 들여오다, 밀반입하다, ~을 채우다, ~을 채워넣다, ~을 몰래 가지고 나가다, ~을 살짝 담그다, ~을 하여 홀인하다, ~을 쳐서 포켓에 넣다, ~을 포장하다, ~을 싸다, ~을 내밀다, ~을 싣다, ~이 실제보다 더 좋게 보이도록 속임수를 쓰다, ~을 쳐서 포켓에 집어넣다, ~을 ~에 찔러 넣다, ~을 ~에 눌러 넣다, ~을 끼워 넣다, ~을 집어넣다, ~을 삽입하다, ~을 밀어 넣다, ~을 쑤셔 넣다, ~을 써넣다, ~을 ~에 끼우다, ~을 ~에 찔러넣다, ~을 맞물리게 하다, ~을 붙들고 ~에 대한 이야기를 늘어놓다, ~을 ~에 푹 담그다, 적시다, 노출시키다, ~을 끌어당기다, ~을 꽂다, ~을 박아 넣다, ~을 집어넣다, 쑤셔 넣다, ~을 입력하다, ~을 올리다, ~을 쳐서 홀에 넣다, ~의 기어를 바꾸다, ~을 감옥에 넣다, 끼어들다, 간섭하다, ~을 찰싹 때리다, ~을 수감하다, ~을 교도소에 넣다, ~의 속도를 올리다, 끼어들다, ~을 강력히 밀고 나가다, ~을 칼로 베다, 실수를 저지르다, 실책을 범하다, 망치다, 애무, ~을 병에 담다, ~을 집어넣다, ~을 수용하다, ~을 연행하다, 망치다, 실수하다, ~을 ~에 밀어 넣다, ~을 마구간에 넣다, 실수하다, 실수하다, 그르치다, ~을 상자에 넣다, ~을 상자에 담다, ~을 통에 넣다, 실수하다, 자리에 눕히다, 재우다, 문제를 일으키다, 위험한 발언을 하다, 대담하게 이야기하다, 분란을 일으키다, ~을 다시 포장하다, 금액을 예금하다, ~에게 징역형을 선고하다, ~을 곤란하게 하다, 실수하다, 실수를 저지르다, 일을 그르치다, 끼어들다, 끼어들다, ~을 더듬다, ~을 애무하다, ~을 저속 기어로 전환하다, ~을 실패하다, ~을 망치다, ~을 ~에 끌어들이다, ~을 ~에 넣다, ~을 가지고 놀다, 실수하다, 실패하다, ~을 수감하다, ~을 감옥에 집어넣다, ~을 가두다, 넣어 두다, ~을 수감하다, ~에 ~을 넣다, ~을 감옥에 보내다, ~을 끼워 넣다, ~을 애무하다, ~을 더듬다, ~을 만지다, 어이없는 실수, 실수, 바람피우다, ~을 시작하다, 실수하다, ~을 주머니에 넣다, ~을 호주머니에 넣다, ~을 우리에 넣다, ~을 보호 시설에 보내다, ~가 ~에 연루되었음을 나타내다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 metido의 의미

~을 성공하다

El jugador hizo un gol en el segundo tiempo.

~에 끼워 넣다

Adrian metió el periódico bajo el brazo.
아드리안이 신문을 팔 아래에 끼워 넣었다.

~을 넣다

(스케줄에)

~을 ~에 집어넣다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sólo mete la sopa en el microondas y caliéntala por unos minutos.

~을 집어넣다, ~을 쑤셔넣다

Pude meter unas horas más de trabajo antes de marcharme.

~을 끼워 넣다

verbo transitivo

~을 집어넣다, 쑤셔넣다

Oliver metió los documentos en su mochila.

~을 주입하다, ~을 심다

verbo transitivo (figurado)

El profesor radical metió ideas en las mentes de sus estudiantes.

~을 집어넣다, ~을 쑤셔넣다

(일정)

Solo tuve una parada de cuatro horas en Tokio, pero pude meter mucho en ese tiempo.

~을 ~에 몰래 가져오다, 들여오다, 밀반입하다

El visitante metió una sierra de arco en la cárcel para que el prisionero pudiera escapar.

~을 채우다, ~을 채워넣다

verbo transitivo

Ella metió rápidamente toda su ropa en la maleta.
그녀는 재빨리 짐가방안에 자신의 옷가지들을 채웠다.

~을 몰래 가지고 나가다

A Dan le gustó el vaso de cerveza, así que se lo metió debajo de la chaqueta.
댄은 맥주잔이 마음에 들어서 재킷 안에 숨겨 몰래 가지고 나갔다.

~을 살짝 담그다

(en agua)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Alan sintió la temperatura del agua metiendo el pie.

~을 하여 홀인하다

(골프에서 퍼팅을)

Metió el putt en el primer intento.

~을 쳐서 포켓에 넣다

(당구에서 공을)

Fue un tiro difícil, pero metió la bola.

~을 포장하다, ~을 싸다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mete todo en una bolsa de lona.

~을 내밀다

(general)

La niña metió su mano entre los barrotes de la cuna.

~을 싣다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Necesito meter las maletas al coche antes de irnos.

~이 실제보다 더 좋게 보이도록 속임수를 쓰다

Metieron pepitas de oro en la mina para engañar a los posibles inversores.

~을 쳐서 포켓에 집어넣다

verbo transitivo (당구공을)

El jugador metió la negra.

~을 ~에 찔러 넣다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mete esto en tu bolsillo para que nadie lo vea.

~을 ~에 눌러 넣다

~을 끼워 넣다, ~을 집어넣다, ~을 삽입하다

Seth insertó el DVD dentro del reproductor de DVD.
세스는 DVD 플레이어에 DVD를 집어넣었다.

~을 밀어 넣다, ~을 쑤셔 넣다

(ropa: bordes)

Ursula remetió la esquina de la sábana debajo del colchón.
우르술라는 시트 모서리를 매트리스 아래로 밀어 넣었다(or: 쑤셔 넣었다).

~을 써넣다

(texto) (책 속에)

El editor insertó algunos comentarios del autor en el manuscrito.
편집자는 원고 안에 작가에게 보내는 코멘트 몇 가지를 써넣었다.

~을 ~에 끼우다, ~을 ~에 찔러넣다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El cocinero clavó el cuchillo en el mango.
그 요리사는 칼을 망고에 찔러넣었다.

~을 맞물리게 하다

Miguel puso primera y se fue.
마이크는 1단 기어를 맞물리게 한 후 속도를 냈다.

~을 붙들고 ~에 대한 이야기를 늘어놓다

(figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 ~에 푹 담그다, 적시다, 노출시키다

Patricio sumergió las hojas en agua.

~을 끌어당기다

(관중)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los circos no son muy populares hoy en día, pero antes atraían a grandes multitudes.

~을 꽂다, ~을 박아 넣다

James clavó el hacha en el tronco.
제임스는 도끼를 나무둥치에 꽂았다(or: 박아 넣었다).

~을 집어넣다, 쑤셔 넣다

(figurado)

Chris embutió los libros en su mochila.

~을 입력하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Introduce el código con el teclado numérico.

~을 올리다

(득점)

¡Y anota una canasta empatando así el juego!

~을 쳐서 홀에 넣다

(golf) (골프)

Embocó la bola en tres golpes.

~의 기어를 바꾸다

Él sacó el carro en tercera.

~을 감옥에 넣다

끼어들다, 간섭하다

(말)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Por favor deja de entrometerte, ya te va a tocar el turno de hablar.

~을 찰싹 때리다

Wendy abofeteó a Carl cuando se enteró de que había estado poniéndole los cuernos.
웬디는 칼이 바람피웠다는 것을 알고 그를 찰싹 때렸다.

~을 수감하다, ~을 교도소에 넣다

Ella confesé el crimen solo después de que la aprisionaran.

~의 속도를 올리다

¿Puedes apurar un poco? Hay gente esperando detrás tuyo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 정비공은 기계의 회전 속도를 올렸다.

끼어들다

(대화)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Me interrumpió mientras hablaba.

~을 강력히 밀고 나가다

(비유)

Cuando los miembros del municipio empezaron a dudar, la alcaldesa decidió usar su poder y forzó la terminación del proyecto.

~을 칼로 베다

(coloquial) (속어)

실수를 저지르다, 실책을 범하다

El equipo local se equivocó varias veces durante el partido de fútbol.
홈 팀은 축구 게임 동안 여러 차례 실수를 저질렀다.

망치다

(vulgar)

Es tu última oportunidad, ¡no la cagues!

애무

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A Rhonda no le gustaba el toqueteo de Neil.
론다는 닐의 애무에 만족하지 못했다.

~을 병에 담다

Esta es la planta en donde embotellan la cerveza.

~을 집어넣다, ~을 수용하다

(정신병원에)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Internaron a la escultora Camile Claudel en 1930 y murió 30 años después.
조각가 까미유 끌로델은 1913년 정신병원에 수용되었고 30년 후 사망했다.

~을 연행하다

(용의자, 범인)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
경찰은 절도에 대한 질문을 하기 위해 제이크를 연행했다.

망치다, 실수하다

(vulgar)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Perdón, la cagué.

~을 ~에 밀어 넣다

(난폭하게 빨리)

Paul trató de forzar un dólar en la máquina expendedora pero no pudo.
폴은 자판기에 1달러 지폐를 밀어 넣으려고 했지만, 먹히지 않았다.

~을 마구간에 넣다

Los jinetes estabularon a sus caballos.

실수하다

Hizo un gran trabajo, pero se equivocó en un par de ocasiones.

실수하다, 그르치다

(vulgar)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 상자에 넣다, ~을 상자에 담다

Empaqueté el regalo de mi abuela y se lo envié.

~을 통에 넣다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Enfrascaron las libélulas y se las llevaron a casa.

실수하다

(figurado)

La compañía metió la pata cuando su producto tardó en llegar a ciertos mercados clave.

자리에 눕히다, 재우다

locución verbal (literal)

De lunes a viernes, meto a mis hijos en la cama a las 10

문제를 일으키다

(figurado, coloquial)

La pandilla de motociclistas entró rugiendo al pueblo, dispuesta a sembrar cizaña.

위험한 발언을 하다, 대담하게 이야기하다

locución verbal

Casi meto la pata cuando le pregunté por su mujer.

분란을 일으키다

locución verbal

Guárdate las preocupaciones y nos metas cizaña.
네 문제는 그냥 혼자 간직하고 분란을 일으키지 말거라.

~을 다시 포장하다

Tras el control en la aduana se procedió a empacar de nuevo los artículos revisados.

금액을 예금하다

locución verbal (은행)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Asegúrate de poner dinero (or: meter dinero) antes del fin de mes.

~에게 징역형을 선고하다

locución verbal (AR, coloquial)

El juez mando (or: metió) a Elmer en cana por vender drogas en la calle.

~을 곤란하게 하다

locución verbal

실수하다

locución verbal (coloquial, figurado) (영)

실수를 저지르다, 일을 그르치다

locución verbal (error, coloquial)

Parecía que nuestro equipo iba a ganar, pero el portero metió la pata en el último segundo y perdimos.

끼어들다

(coloquial)

Si sabes la respuesta, por favor mete baza.

끼어들다

(coloquial) (대화에)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Puedo meter un bocadillo? Sólo quería decir que tu presentación me pareció fantástica.

~을 더듬다, ~을 애무하다

(성적으로)

La joven estaba toqueteando a su novio.
젊은 여자가 남자친구를 더듬고 (or: 애무하고) 있었다.

~을 저속 기어로 전환하다

(AmL, excepto UY)

Ben metió una velocidad interior en el auto en la colina.

~을 실패하다, ~을 망치다

~을 ~에 끌어들이다

¡No me metas en tus problemas!

~을 ~에 넣다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pon el enchufe en la pared, y enciende la luz.

~을 가지고 놀다

(coloquial)

Alguien ha metido mano en el proyector y ahora no anda.

실수하다, 실패하다

(coloquial)

~을 수감하다, ~을 감옥에 집어넣다

Ese hombre ha cometido crímenes terribles, el juez lo va a meter entre rejas durante una larga temporada.

~을 가두다

locución verbal

Lo metieron entre rejas en una celda que era apenas lo suficientemente grande como para moverse.
그들은 겨우 움직일 수 있을 정도로 좁은 감방에 그를 가뒀다.

넣어 두다

locución verbal

Al ganado lo meten en el corral fuera del matadero.

~을 수감하다

(AR, coloquial)

Lo mandaron en cana por robar la licorería del barrio.

~에 ~을 넣다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Para encender el coche, pon las llaves en el arranque.

~을 감옥에 보내다

locución verbal

Arrestaron a Johnno de nuevo, ¡esta vez seguro lo meten preso!

~을 끼워 넣다

(figurado)

La caja estaba hasta los topes, pero se las arregló para embutir dos libros más.

~을 애무하다

locución verbal (coloquial)

Encontró a su novio en el bar metiéndole mano a otra muchacha.

~을 더듬다, ~을 만지다

(성적으로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Acusó al hombre de haber tratado de manosearla.

어이없는 실수

(coloquial)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El jefe no te va a perdonar esta metedura de pata.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 그녀는 연설할 때 아주 웃기고 어이없는 실수를 저질렀다.

실수

(coloquial)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La jefa no te va a perdonar fácil esta metedura de pata.

바람피우다

expresión (coloquial, figurado)

Ella no empezó a meter los cuernos sino hasta el tercer año de matrimonio.
그녀는 결혼 3년째 되는 해부터 바람피우기 시작했다.

~을 시작하다

(en un discusión)

No te metas en sus peleas por dinero.

실수하다

(figurado, coloquial)

Perdona, metí la gamba al calcular cuánto te debía.
미안해. 너한테 줘야 할 금액을 계산하다가 실수했어.

~을 주머니에 넣다, ~을 호주머니에 넣다

Polly cerró la puerta y metió las llaves en el bolsillo.
폴리는 문을 잠그고 열쇠를 주머니(or: 호주머니)에 넣었다.

~을 우리에 넣다

locución verbal (가축을)

Los vaqueros metieron en un corral al ganado antes del atardecer.

~을 보호 시설에 보내다

Mi hijo tuvo una crisis de nervios y lo internamos.

~가 ~에 연루되었음을 나타내다

(a alguien)

El testimonio de Valerie involucró a su esposo en el crimen.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 metido의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.