포르투갈 인의 direto은(는) 무슨 뜻인가요?
포르투갈 인에서 direto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 direto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
포르투갈 인의 direto라는 단어는 기본적인, 실용적인, 직행의, 직진하는, 바로, 곧장, 곧바로, 솔직한, 단도직입적인, 직선의, 직통의, 곧장, 곧바로, 바로, 직계의, 직통의, 직설적인, 솔직한, 양의, 양, 단도직입적인, 직계의, 직접적인, 노골적인, 분명한, 단호한, 직설적인, 곧바로, 직접적인, 직접적인, 직역의, 바로, 정면으로, 똑바로, 직선으로, 솔직한 말, 실무의, 실습의, 미는, 직설적인, 솔직한, 솔직한, 단도직입적인, 거리낌없는, 부단한, 그칠새 없는, 끊임없는, 지속적인, 직접적인, 단도직입적인, 솔직한, 직설적인, 가감없는, 명확한, 튼튼한, 견고한; 정직한, 솔직한, 합리적인, 노골적인, 직설적인, 명확한, 솔직히, 꾸밈없이, 대량우편 발송물, 핫라인, 긴급 직통 전화선, 대량 발송 메일, 직통, 다이렉트 메일, 직계 가족, 우송 광고지를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 direto의 의미
기본적인, 실용적인(불필요한 부가 요소 없이) |
직행의, 직진하는adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Este é um voo direto para Nova Iorque sem desvios ou paradas. 이건 중간에 다른 곳에 들르지도 않고, 서지도 않는 뉴욕까지 직항편이다. |
바로, 곧장, 곧바로
|
솔직한, 단도직입적인adjetivo (honesto) |
직선의, 직통의adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Este é um caminho direto para o aeroporto. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 그는 질문에 솔직하게 대답하였다. |
곧장, 곧바로, 바로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Garanta que virá direto para casa depois da escola; não passe na casa de nenhum amigo nem no parque. 학교 끝나면 친구 집이나 공원으로 새지 말고 곧장 집으로 와라. |
직계의, 직통의adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ele é descendente direto de Thomas Jefferson. |
직설적인, 솔직한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) David é um cara direto. Ele sempre diz o que pensa. 데이비드는 직설적인(or: 솔직한) 녀석으로, 언제나 생각한 대로 말한다. |
양의, 양adjetivo (matemática: proporção) (수학) A inclinação positiva deste gráfico indica uma relação direta entre as variáveis x e y. |
단도직입적인adjetivo Ele foi direto com ela e disse que ela precisava parar. |
직계의(가족) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) A única família direta de Sarah é sua mãe. 사라의 유일한 직계 가족은 어머니뿐이다. |
직접적인adjetivo Isso foi resultado direto das atitudes dele na terça-feira. |
노골적인, 분명한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ela enfrentou tudo desde desprezo até hostilidade direta. |
단호한(figurado, modo de falar) |
직설적인adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Por favor, me dê uma resposta direta: "Sim" ou "não"? |
곧바로advérbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Voei direto para Paris. |
직접적인adjetivo (대화, 대면) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
직접적인adjetivo (contabilidade) (회계: 비용) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
직역의adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
바로, 정면으로advérbio (펀치 등) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
똑바로, 직선으로advérbio (골프공 궤적) |
솔직한 말
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
실무의, 실습의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Andy adotou uma abordagem prática para o dia-a-dia da gestão da empresa. |
미는(강제로) |
직설적인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) O comentário franco de Sally chocou seus amigos. 샐리의 직설적인 발언에 그녀의 친구들은 충격을 받았다. |
솔직한(사람) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Don é muito franco, portanto se você quer sinceridade, pergunte qualquer coisa para ele. 돈은 매우 솔직하니까, 만약 네가 사실을 원한다면 그에게 무엇이든 물어봐. |
솔직한, 단도직입적인, 거리낌없는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
부단한, 그칠새 없는, 끊임없는, 지속적인(contínuo; sem parar) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
직접적인, 단도직입적인, 솔직한adjetivo Em vez de enrolar, vamos ser diretos (or: honestos) com os problemas. |
직설적인adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Os comentários de Hester foram francos e ofenderam algumas pessoas. |
가감없는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
명확한adjetivo (sem ambiguidade) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) O ministro finalmente fez uma declaração franca sobre a nova lei. 마침내 장관은 새 정책에 관해 명확한 성명을 발표했다. |
튼튼한, 견고한; 정직한, 솔직한adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
합리적인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
노골적인, 직설적인adjetivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
명확한adjetivo Alison deu uma resposta direta à pergunta. |
솔직히, 꾸밈없이adjetivo (sem afetação) Ele fala simples, já que era um homem simples e honesto. |
대량우편 발송물(marketing: onde se armazenam dados de consumidores) (마케팅을 위한) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
핫라인, 긴급 직통 전화선substantivo feminino (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
대량 발송 메일substantivo feminino (ING: panfletos publicitários) (광고 목적의) |
직통
|
다이렉트 메일(marketing pelos correios) |
직계 가족substantivo feminino |
우송 광고지(publicidade enviada por correio) (선전용) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
포르투갈 인 배우자
이제 포르투갈 인에서 direto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
direto 관련 단어
포르투갈 인의 업데이트된 단어
포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?
포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.