프랑스 국민의 font은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 font라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 font를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 font라는 단어는 일을 하다, ~을 임무로 맡다, ~을 만들다, ~을 닦다, ~을 청소하다, ~을 정리하다, ~로 일하다, ~을 직업으로 갖다, ~을 준비하다, ~을 일으키다, 굴다, 행동하다, 하다, 행동하다, 움직이다, ~다, ~이다, ~을 제작하다, ~을 공부하다, ~을 준비하다, ~만큼 노력을 기울이다, ~을 요리하다, ~하는 관행이나 관습이 있다, ~을 쓰다, ~만큼 이동하다, ~을 꾸미다, ~을 관광하다, ~을 구경하다, ~을 만들다, ~을 정돈하다, ~을 정리하다, ~을 만들다, ~을 저지르다, ~을 만들다, ~에 이르다, ~에 나오다, ~을 취하다, 실행하다, ~을 만들다, ~을 제조하다, ~을 만들다, ~을 만들어내다, ~을 하다, ~가 되다, ~다, ~이다, ~에 도움이 되다, ~에 이바지하다, ~을 마치다, 완료하다, ~을 타다, ~을 하다, ~을 기울이다, ~을 쓰다, ~을 사용하다, ~을 싸다, ~을 꾸리다, ~을 완성하다, ~을 마치다, ~을 손가락으로 잡다, 운지하다, ~로 바쁘다, ~을 시작하다, ~동안 일하다, ~을 비기게 하다, ~을 동점이 되게 하다, ~을 무승부가 되게 하다, ~을 드러내다, ~을 뚫다, ~에 구멍을 만들다, 타기, 꼭 ~하고 말 것이다, 몸짓으로 표현하다, ~의 역할을 하다, ~을 하다, ~을 하다, 돌다, ~을 드리다, ~를 짓다, ~만큼 걸음을 옮기다, ~을 몰래 하다, ~타의 스코어를 기록하다, ~을 파다, ~을 뜨다, 실천, 실행, ~와 같다, ~를 내리다, ~를 끓이다, ~을 만들어 내다, ~을 만들다, ~을 사다, ~을 열다, ~을 주최하다, 그런 척하다, 그런 척하다, 연기하다, ~해야 한다, ~을 늘이다, ~에게 ~을 설득하다, ~에게 ~을 하게 하다, ~에게 ~을 억지로 시키다, ~에 이르게 되다, ~을 하게 되다, ~까지 확장하다, ~가 ~하게 하다, 만들다, ~할 것이다, ~하려고 하다, ~을 하러 가다, ~을 출발하다, ~하기 시작하다, 바라보다, 향하다, ~을 하다, ~을 시키다, ~을 하게 하다, ~을 짓다, ~와 자다, ~에 ~을 초래하다, 흥분한, 신중한, 조심하는, 주의하는, 까다로운, 지나치게 신경쓰는, 너무 꼼꼼한, 불확실한, 신용하는, 믿는, 꾸준히, 뜻밖에도, 의도하지 않고, 무심코, 무심코, 부지불식간에, 무의적으로, 참을 수 없게, 견딜 수 없게, 처음 뵙겠습니다, 자전거, 걷기, 하이킹를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 font의 의미
일을 하다, ~을 임무로 맡다verbe transitif Qu'est-ce que tu fais cette après-midi ? Quand Peter a pris sa retraite, il ne savait pas quoi faire toute la journée. 사무실에서 실제로 어떤 일을 하고 있습니까? // 피터가 은퇴했을 때 그는 어떻게 하루를 보내야 하는 지 알지 못했다. |
~을 만들다verbe transitif (créer) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) En tant qu'artiste il faisait des choses fabuleuses avec des restes de métal. Quelle belle peinture ; c'est toi qui l'as faite ? |
~을 닦다, ~을 청소하다, ~을 정리하다verbe transitif (une tâche,...) Je vais faire la vaisselle, puisque tu as cuisiné. 내가 설겆이를 할께. 네가 요리를 했으니까. |
~로 일하다, ~을 직업으로 갖다verbe transitif (métier) Que faites-vous dans la vie ? La mère de George est chauffeur de bus ; je ne sais pas ce que fait son père. 생계를 위해 넌 무슨 일을 하십니까? // 조지의 어머니는 버스 기사이다. 그의 아버지는 무슨 일을 하시는지 모르겠다. |
~을 준비하다verbe transitif (un gâteau,...) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ma mère veut faire un gâteau pour ma fête. |
~을 일으키다(du bruit, un trou,...) Les chiens ont fait du vacarme dans la rue. 개들이 거리에서 소동을 일으켰다. |
굴다, 행동하다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Faites ce que je dis, pas ce que je fais. |
하다, 행동하다, 움직이다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Fais comme cela avec les mains. |
~다, ~이다verbe intransitif (temps, météo) (날씨) Il fait froid aujourd'hui ; prends un bonnet et des gants. |
~을 제작하다verbe transitif (fabriquer) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le couturier pouvait faire six robes par jour. |
~을 공부하다verbe transitif (étudier) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous n'avons pas encore fait de trigonométrie. |
~을 준비하다(préparer : la cuisine, animation,...) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Moi, je ferai le repas et Julien, la déco. |
~만큼 노력을 기울이다verbe transitif (better나 best를 목적어로 하여) Qu'importe que tu aies l'examen ou pas ; fais de ton mieux. |
~을 요리하다verbe transitif (cuisiner) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je vais faire un rôti ce week-end. |
~하는 관행이나 관습이 있다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) On ne fait pas ce genre de choses ici. |
~을 쓰다verbe transitif (écrire) (책 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sa prochaine idée est de faire un livre sur l'histoire de Wimbledon. |
~만큼 이동하다verbe transitif (parcourir) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous avons fait cinq cents miles en deux jours. |
~을 꾸미다verbe transitif (décorer) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ils ont fait la chambre du bébé en jaune, au cas où. |
~을 관광하다, ~을 구경하다verbe transitif (visiter) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous allons faire la Côte d'Azur cet été. |
~을 만들다verbe transitif (un bébé) Faisons un bébé ! |
~을 정돈하다, ~을 정리하다verbe transitif (un lit) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les filles doivent faire leur lit tous les matins. |
~을 만들다verbe transitif (établir : une loi,...) Le corps législatif fait les lois. |
~을 저지르다verbe transitif (une erreur, une faute) J'ai fait une erreur en dépensant cet argent. |
~을 만들다verbe transitif Qu'est-ce qui fait un bon écrivain ? |
~에 이르다(un commentaire) (결과) La prochaine fois, abstiens-toi de faire un commentaire. |
~에 나오다(les gros titres) La catastrophe a fait les gros titres du soir. |
~을 취하다, 실행하다verbe transitif (à l'impératif) (조치 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ne reste pas assis là comme ça, fais quelque chose ! |
~을 만들다verbe transitif Les enfants ont fait (or: ont construit) des maisons avec leurs cubes. 아이들이 블록으로 집을 만들었다. |
~을 제조하다verbe transitif (un produit,...) Cette usine fabrique des verrous. 그 공장은 볼트를 제조한다. |
~을 만들다, ~을 만들어내다verbe transitif (un vêtement,...) (어떤 모양으로) Les artisans ont fabriqué (or: ont confectionné) des chapeaux à partir de feuilles de palmier. 직공들이 종려나무 잎으로 모자를 만들었다. |
~을 하다verbe transitif (un discours) Tous les candidats ont fait (or: ont prononcé) des discours. |
~가 되다verbe transitif Deux et deux font quatre. |
~다, ~이다(familier) (가격) C'est sept dollars. |
~에 도움이 되다, ~에 이바지하다(du mal) Ils se sont donné beaucoup de mal pour arriver à l'heure. |
~을 마치다, 완료하다verbe transitif Mon licenciement va me permettre d'avoir du temps pour faire des choses dans la maison. |
~을 타다(du vélo, de la moto) (자전거, 오토바이 등) Je fais du vélo tous les jours. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그는 매일 자전거를 타고 등교한다. |
~을 하다(장난이나 나쁜 짓 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 기울이다, ~을 쓰다, ~을 사용하다(des efforts) (노력) Tu ne devrais pas faire autant d'efforts pour ses projets. 당신은 그의 프로젝트에 너무 애쓰려고 하지 않는것이 좋겠어요. |
~을 싸다, ~을 꾸리다verbe transitif (ses valises) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tu as déjà fait tes valises ? |
~을 완성하다, ~을 마치다verbe transitif J'ai tellement de travail à faire cette semaine, je ne sais pas comment je vais tout faire ! // J'ai encore beaucoup de révisions à faire avant l'examen. |
~을 손가락으로 잡다, 운지하다(courant : un accord) (악기 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Comment est-ce que tu fais un accord de do à la guitare ? |
~로 바쁘다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 시작하다verbe transitif (un voyage) (여행 등) J'ai hâte de faire ce voyage. |
~동안 일하다verbe transitif (travailler) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai fait 15 heures aujourd'hui. |
~을 비기게 하다, ~을 동점이 되게 하다, ~을 무승부가 되게 하다verbe transitif (Sports : match nul) Ils ont fait match nul grâce au dernier point. 그들은 마지막 점수로 그 경기를 무승부로 끝냈다. |
~을 드러내다(une tête spécifique) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mon chien fait toujours un tête triste quand il veut à manger. |
~을 뚫다, ~에 구멍을 만들다verbe transitif (un trou) Jim a fait un trou dans son pull. |
타기verbe transitif (du vélo, de la moto) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La façon étrange dont Alan faisait du vélo lui a valu de nombreux regards. |
꼭 ~하고 말 것이다verbe transitif (au futur de l'indicatif) "Depuis notre premier rendez-vous, je veux l'épouser, et je le ferai", pensa-t-il. |
몸짓으로 표현하다verbe transitif (signe à [qqn]) Essayant de ne pas faire de bruit, il lui a fait signe de s'approcher. |
~의 역할을 하다verbe transitif (personne) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il a fait le secrétaire pendant cette réunion et a pris des notes. 그는 이 회의의 비서 역할을 하면서 메모를 했다. |
~을 하다verbe transitif (des achats) (심부름이나 일상적인 장보기를) J'ai quelques courses à faire. |
~을 하다, 돌다verbe transitif (un saut périlleux,...) (체조 동작을) Marla faisait des sauts périlleux sur la pelouse. |
~을 드리다(une prière) Il est allé à l'église et a fait une prière à la Vierge Marie. |
~를 짓다verbe transitif (un sourire) (특정 표정으로 미소를) Elle a fait un large sourire quand elle a gagné le match. |
~만큼 걸음을 옮기다verbe transitif (un pas) Il fit trois pas sur la gauche. |
~을 몰래 하다verbe transitif (une bêtise,...) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ne fais pas de blagues stupides pendant le dîner. |
~타의 스코어를 기록하다verbe transitif (Golf) (골프) J'ai fait 69 hier ! |
~을 파다, ~을 뜨다verbe transitif (un trou) |
실천, 실행
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il est plus difficile d'accomplir l'action que d'en parler. 행동의 실천은 그것에 대해 말만 하는 것 이상의 노력이 요구된다. |
~와 같다(Mathématiques : résultat) Deux et deux font (or: égalent) quatre. 2+2는 4와 같다 |
~를 내리다, ~를 끓이다verbe transitif (du thé, du café) (커피, 차) Holly a préparé de la tisane pour ses invités. 홀리는 손님들을 위해 허브차를 한 주전자 내렸다. |
~을 만들어 내다verbe transitif |
~을 만들다verbe transitif Je vais faire quelques milkshakes à la fraise. |
~을 사다verbe transitif (비유) L'argent ne fait (or: procure) pas le bonheur. |
~을 열다, ~을 주최하다verbe transitif (une fête) On a fait (or: organisé) une fête pour notre nouvelle maison. |
그런 척하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle n'était pas vraiment blessée : elle simulait seulement. |
그런 척하다, 연기하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle a feint la surprise en apprenant la nouvelle même si elle était déjà au courant. |
~해야 한다(obligation morale) (의무) Je dois finir mes devoirs. 숙제를 끝내야만 해. |
~을 늘이다verbe pronominal (chaussures) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les chaussures seront à la bonne taille une fois qu'elles se seront faites. |
~에게 ~을 설득하다, ~에게 ~을 하게 하다(비격식) Je l'ai persuadé de me donner une augmentation. 내가 그에게 급여를 올려줄 것을 설득했다. |
~에게 ~을 억지로 시키다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mes parents me font manger des légumes. |
~에 이르게 되다, ~을 하게 되다locution verbale (비격식: 기회 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai l'occasion d'aller à Paris cet été. 나는 이번 여름에 파리에 가게 되었다. |
~까지 확장하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il est allé jusqu'à la supplier à genoux de ne pas le quitter. |
~가 ~하게 하다, 만들다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il me fait tout le temps rire. |
~할 것이다locution verbale (futur) Jake va nettoyer la salle de bains plus tard. 제이크는 화장실을 나중에 청소할 것이다. |
~하려고 하다
Richard cherchait à trouver un travail à l'usine du coin. 리처드는 지역 공장에서 일자리를 찾으려고 했다. |
~을 하러 가다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Jake allait retirer un cheveu sur la joue de Leah, mais celle-ci s'est retournée juste à ce moment-là. |
~을 출발하다, ~하기 시작하다locution verbale (비격식) Commençons à peindre avant qu'il ne fasse trop sombre pour y voir quoi que ce soit. 지금 출발하는 것이 좋겠어요. |
바라보다, 향하다(방향) Cette maison a cinq fenêtres qui donnent sur la rue. |
~을 하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je dois faire réparer ma voiture. |
~을 시키다, ~을 하게 하다verbe transitif Je dois faire réparer ma voiture. 차를 수리해야 할 필요가 있는데. |
~을 짓다verbe pronominal (un nom) Bill essaie de se faire un nom dans les affaires. |
~와 자다verbe pronominal (vulgaire) (성관계) Il peut essayer de se la faire, mais il n'y arrivera pas. |
~에 ~을 초래하다
Ce match de rugby a fait beaucoup de dégâts à la pelouse. |
흥분한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 흥분한 강아지가 정원에서 빙글빙글 뛰어다녔다. 넬은 내일 학교에 입학해서 아주 흥분한 상태다. |
신중한, 조심하는, 주의하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Je suis un conducteur prudent. 난 신중한 드라이버다. 채소를 자를 거라면 칼이 아주 날카로우니까 신중해야 한다. |
까다로운, 지나치게 신경쓰는, 너무 꼼꼼한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Max est difficile en matière de nourriture. |
불확실한(événement, temps,...) (회화체) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
신용하는, 믿는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
꾸준히
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) L'opposition monte régulièrement dans les sondages d'opinion et il y a de fortes chances qu'elle remporte les prochaines élections. 야당은 여론 조사에서 꾸준히 득표해 왔기 때문에 다음 선거에서 이길 가능성이 있을지도 모른다. |
뜻밖에도
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
의도하지 않고, 무심코
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
무심코, 부지불식간에, 무의적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
참을 수 없게, 견딜 수 없게adverbe (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
처음 뵙겠습니다
Enchanté. Je suis ravi de vous rencontrer. |
자전거
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le vélo, c'est dangereux sur des routes étroites. 좁은 길에서 자전거를 타는 건 위험하다. |
걷기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Marcher fait économiser de l'argent sur le prix du bus ou sur l'essence et c'est aussi un bon exercice. 걷기는 버스비나 기름값을 아낄 수 있을 뿐만 아니라 운동에도 좋다. |
하이킹
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il aime la nature, la randonnée et le camping. 그는 하이킹과 캠핑을 즐기는 아웃도어 타입이다. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 font의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
font 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.