이탈리아 사람의 verso은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 verso라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 verso를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 verso라는 단어는 ~을 따르다, ~에게 ~을 따라주다, ~을 ~에 따르다, ~을 ~에 쏟다, ~을 ~에 붓다, ~을 예금하다, ~을 내보내다, 쏟아내다, 흘러나오게 하다, ~을 따르다, ~을 예금하다, ~에 조금씩 주입하다, 흘러 나오게 하다, 흘리다, 쏟다, 금액을 예금하다, ~을 빼다, 운문, 책의 왼편 페이지, 페이지 뒷면, ~ 방향으로, ~ 쪽으로, 시, 시편, 동전의 뒷면, ~로, ~로 향하는, 울음, 가사, 건너 저쪽으로, 넘어서, ~ 쪽으로, 방향, 가사, ..에, ..에게, ..에게로, 대략, 약, 새 울음; 부엉이 등, ~에 관하여, ~에 대하여, ~ 쪽으로, ~을 향하여, ~에 퍼붓다, 울다, 흐느끼다, 눈물을 흘리다, ~을 한 방울씩 떨어뜨리다, 피를 흘리게 하다, ~을 갚다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 verso의 의미
~을 따르다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Vuoi che versi il vino? |
~에게 ~을 따라주다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mi ha versato un bicchiere d'acqua. |
~을 ~에 따르다, ~을 ~에 쏟다, ~을 ~에 붓다verbo transitivo o transitivo pronominale (액체) Il chimico ha versato il liquido nel becker. 화학자는 비커에 액체를 따랐다. |
~을 예금하다verbo transitivo o transitivo pronominale (in banca) Peter è andato in banca a versare (or: depositare) un assegno. 피터는 수표를 예금하러 은행에 갔다. |
~을 내보내다, 쏟아내다, 흘러나오게 하다
La busta si ruppe e versò il contenuto a terra. La portiera dell'auto si aprì all'improvviso e fece uscire Arthur sul marciapiede. |
~을 따르다verbo transitivo o transitivo pronominale (액체) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Potresti versarmi un bicchier d'acqua? |
~을 예금하다verbo transitivo o transitivo pronominale (denaro in banca) Devo andare in banca a versare gli assegni che abbiamo incassato ieri. |
~에 조금씩 주입하다
Questo componente versa il lubrificante all'interno del meccanismo. |
흘러 나오게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (액체를) I suoi occhi versavano lacrime. |
흘리다, 쏟다verbo intransitivo (액체) L'acqua dentro i secchi si rovesciò con il movimento del carro. |
금액을 예금하다(in banca) (은행) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ricordati di versare i soldi prima della fine del mese. |
~을 빼다verbo transitivo o transitivo pronominale (liquidi: per togliere) |
운문
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
책의 왼편 페이지, 페이지 뒷면sostantivo maschile (lato di foglio) (책을 폈을 때) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~ 방향으로, ~ 쪽으로
Vada verso il Campidoglio e poi giri a sinistra sull'8ᵃ strada. 국회의사당 쪽으로(or: 방향으로) 걸어가다 8번가에서 좌회전하세요. |
시, 시편sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) A scuola abbiamo imparato a memoria dei versi di Hilaire Belloc. |
동전의 뒷면sostantivo maschile (lato di moneta) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~로preposizione o locuzione preposizionale (방향) Camminava verso la casa. 그는 집으로 걸어갔다. |
~로 향하는(moto a luogo) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Per esempio: verso casa. |
울음sostantivo maschile (di animale) (동물) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il verso della strolaga è un suono spaventoso. |
가사sostantivo maschile (di canzone) (노래 등의) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La strofa ha quattro versi e il ritornello due. 시구는 4줄의 가사와 2줄의 합창으로 구성되었다. |
건너 저쪽으로, 넘어서preposizione o locuzione preposizionale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Sono andati verso la finestra. 그들은 창문 건너편 쪽으로 걸어갔다. |
~ 쪽으로preposizione o locuzione preposizionale C'erano centinaia di uccelli che venivano verso di noi da tutte le direzioni. |
방향
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Siamo andati nella direzione sbagliata e ci siamo persi. |
가사(di una canzone) (노래) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Richard si ricorda solo una strofa della canzone e la canta in continuazione. È davvero irritante. Spesso la gente non sente bene questa strofa. |
..에, ..에게, ..에게로preposizione o locuzione preposizionale (고어) |
대략, 약(temporale) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) L'incidente è avvenuto verso le dieci. |
새 울음; 부엉이 등sostantivo maschile (di uccello) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sentivamo chiaramente il verso di un gufo. |
~에 관하여, ~에 대하여preposizione o locuzione preposizionale L'attitudine dei miei colleghi verso la puntualità potrebbe essere migliorata. 내 동료는 시간 엄수에 관하여 (or: 대하여) 조금 더 신경 써야 한다. |
~ 쪽으로preposizione o locuzione preposizionale Stava guardando verso lo spazio. |
~을 향하여preposizione o locuzione preposizionale Ha puntato la luce sull'intruso. |
~에 퍼붓다verbo transitivo o transitivo pronominale Ho rovesciato la brocca e ho versato il latte sul pavimento. |
울다, 흐느끼다, 눈물을 흘리다
Piangeva per la morte di suo padre. 아버지가 돌아가시자 그녀는 눈물을 흘렸다. |
~을 한 방울씩 떨어뜨리다(versare lentamente) |
피를 흘리게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 갚다verbo transitivo o transitivo pronominale |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 verso의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
verso 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.