이탈리아 사람의 svolta은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 svolta라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 svolta를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 svolta라는 단어는 ~을 수행하다, 보여주다, 안내하다, ~을 풀다, ~을 풀어내다, ~을 수행하다, ~을 처리하다, ~ 직종에 종사하다, ~을 풀다, ~을 펼치다, ~을 풀다, ~을 오가다, ~을 수행하다, ~을 이행하다, ~에 빠지다, ~을 해내다, ~을 맡아 처리하다, 약진, 큰 발전, 모퉁이, 행운, 기회, 반전, 회전, 선회, 분수령, 회전, 분기점, 반전, 중요한 발견, 굽음, 만곡, 커브, 방향을 바꾸다, 돌리다, 빠져나오다, 벗어나다, ~로 꺾다, 기울다, 방향을 틀다, ~을 ~에 들여보내다, 보결 노릇하다, ~을 이행하다, ~을 다하다, ~의 역할을 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 svolta의 의미
~을 수행하다, 보여주다, 안내하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il sito ha effettuato un sondaggio tra gli automobilisti. |
~을 풀다(srotolare) (감긴 것을) |
~을 풀어내다(실패에서) L'apparecchio svolse il nastro mandando indietro la registrazione. |
~을 수행하다, ~을 처리하다verbo transitivo o transitivo pronominale Julian è un bravo impiegato che ha sempre svolto i propri compiti con ottimi risultati. 줄리안은 언제나 자신의 업무를 매우 높은 수준으로 수행하는 훌륭한 사원이다. |
~ 직종에 종사하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Questo dottore ha esercitato la professione di medico per anni. |
~을 풀다, ~을 펼치다
Il commesso srotolò il tappeto e lo mostrò al cliente. |
~을 풀다verbo transitivo o transitivo pronominale (실 등) Edward srotolò il tubo e aprì il rubinetto. Alison svolse un po' di filo dal rocchetto per cucire il bottone. 에드워드는 호스를 풀고 수도꼭지를 틀었다. 앨리슨은 타래에서 실을 조금 풀어서 단추를 꿰맸다. |
~을 오가다verbo transitivo o transitivo pronominale (attività, affari) Nel passato i mercanti viaggiatori andavano di città in città per svolgere le proprie attività. |
~을 수행하다, ~을 이행하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Di tanto in tanto l'esercito effettua delle operazioni di soccorso alpino in quest'area. |
~에 빠지다
|
~을 해내다verbo transitivo o transitivo pronominale Robert ha eseguito una verticale. 로버트는 물구나무서기를 해냈다. |
~을 맡아 처리하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Puoi sbrigarmi queste faccende? |
약진, 큰 발전
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Lo psicologo di Evan ha detto che con questa terapia la sua condizione ha avuto una svolta. 이반의 치료사는 그가 이 치료법에서 큰 발전(or: 약진)을 이루었다고 말했다. |
모퉁이sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Prenda la seconda svolta a destra. 두 번째 모퉁이에서 우회전하세요. |
행운sostantivo femminile (figurato: cambiamento) Miranda è andata ad Hollywood in cerca della sua grande svolta. |
기회sostantivo femminile (cambiamento) È una svolta fortunata che non sprecherò. 이건 좋은 기회니 놓치지 않겠어. |
반전(figurato) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 나는 사람들이 영화 마지막의 반전을 말해 버리는 것이 싫다. |
회전, 선회
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Era fermo immobile e poi con una svolta improvvisa se n'è andato. |
분수령(figurato: svolta) (비유) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Questo momento è uno spartiacque nella storia del paese. 지금이 우리나라 역사의 분수령이다. |
회전
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 그 차는 갑자기 우회전해서 추격자들을 따돌렸다. |
분기점(도로) La svolta verso il campeggio era difficile da vedere in mezzo alla boscaglia. |
반전(trama) (이야기) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il film finisce con un colpo di scena molto interessante. |
중요한 발견(연구) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'articolo di Lydia ha permesso una scoperta fondamentale nello studio di questo settore. 리디아의 논문은 이 분야의 연구에서 매우 중요한 발견을 제공했다. |
굽음, 만곡, 커브sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ada giunse ad una curva della strada che sembrava riportarla nella direzione dalla quale era venuta: era certa di essersi persa. 에이다는 도로의 커브 쪽에 다다랐으나 왔던 방향으로 다시 가게 될 것 같았다. 그녀는 길을 잃었다고 확신했다. |
방향을 바꾸다, 돌리다
Alla fine dell'isolato gira a sinistra. 그 구역 끝에서 좌회전 하세요. |
빠져나오다, 벗어나다verbo intransitivo (da una strada) (도로에서) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il navigatore satellitare disse a Evie di svoltare all'uscita successiva. |
~로 꺾다verbo intransitivo (방향을) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Alla fine della strada, svolta nel vialetto. |
기울다verbo intransitivo (왼쪽이나 오른쪽으로) Devi girare a sinistra al bivio. 그 길이 갈라지는 곳에서 왼쪽으로 가야 합니다. |
방향을 틀다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Una volta raggiunto l'albero, gira a sinistra. |
~을 ~에 들여보내다
|
보결 노릇하다
|
~을 이행하다, ~을 다하다(compito) (의무 등) 당신이 계약상의 의무를 이행하면(or: 다하면) 지불하겠습니다. |
~의 역할을 하다(comportarsi, agire come) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ha fatto da segretario per questo incontro ed ha preso appunti. 그는 이 회의의 비서 역할을 하면서 메모를 했다. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 svolta의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
svolta 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.