이탈리아 사람의 soddisfacente은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 soddisfacente라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 soddisfacente를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람soddisfacente라는 단어는 만족시키는, 만족스러운, 만족시키는, 만족스러운, 기대에 미치는, 부응하는, 보답하는, 보상하는, 우수한, 수락할 수 있는, 받아들일 수 있는, 괜찮은, 적당한, 합당한, 타당한, ~을 만족시키다, ~을 충족시키다, ~을 만족시키다, ~을 해소하다, ~을 충족하다, ~을 들어주다, ~에 부응하다, ~에 협조하다, ~을 기쁘게 하다, ~을 충족하다, ~을 이행하다, ~을 수행하다, ~을 성적으로 만족시키다, ~을 충족시키다, ~을 기쁘게 하다, ~을 즐겁게 하다, ~을 만족시키다, ~을 채우다, 만족시키다, ~을 채우다, 돕다, 협조하다, ~을 달래다, ~에 부합하다, ~에 적합하다, ~에 맞다, 만족스럽게, 더할나위 없이, 기준을 충족하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 soddisfacente의 의미

만족시키는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il nuovo schema di colori in ufficio è molto soddisfacente.

만족스러운

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

만족시키는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Potrete iniziare il corso solo dopo aver superato in modo soddisfacente tutte le procedure di ammissione.

만족스러운

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Insegnare in quel corso con studenti così bravi è stata un'esperienza appagante.
그렇게 훌륭한 학생들에게 그 과정을 가르친 것은 만족스러운 경험이었다.

기대에 미치는, 부응하는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

보답하는, 보상하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Secondo Kara lavorare con gli animali è molto gratificante.

우수한

(voto scolastico) (미국: 초등학교 성적)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La prova di matematica di Billy è stata discreta.

수락할 수 있는, 받아들일 수 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Qualora riteniate adeguate le condizioni, siete pregati di firmare sulla linea tratteggiata.
사항들을 받아들일 수 있다면 점선 위에 서명해 주십시오.

괜찮은

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Siamo andati al nuovo ristorante l'altra sera. Il cibo è discreto; niente di eccezionale, ma è abbastanza buono.
우리는 어제 저녁 새로운 레스토랑에 가 봤다. 음식은 괜찮았다. 환상적이지는 않아도 꽤 맛있었다.

적당한, 합당한, 타당한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tim consegna lavori accettabili (or: soddisfacenti) ma potrebbe fare di meglio. Cento sterline sembra un prezzo ragionevole da pagare per il lavoro che ha fatto Polly.

~을 만족시키다

Il capo di Harry è molto esigente, è difficile da soddisfare.
해리의 상사는 요구 사항이 매우 많아서 만족시키기 어렵다.

~을 충족시키다, ~을 만족시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Solo perché è il capo, pensa che io debba soddisfare tutti i suoi desideri.

~을 해소하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Nancy bevve l'acqua finché ebbe soddisfatto la sua sete.
낸시는 갈증을 해소할 때까지 물을 마셨다.

~을 충족하다

Il comitato controllò che il candidato soddisfacesse le condizioni per fare domanda per quel lavoro.
패널들은 지원자가 지원 조건을 충족하는지 확인했다.

~을 들어주다, ~에 부응하다, ~에 협조하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (richieste) (요구, 부탁)

Non possiamo più soddisfare richieste di trasferimenti.
우리도 더는 이전 요청을 들어줄 수 없습니다.

~을 기쁘게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Lavoro molto duramente, ma ciò che faccio non lo soddisfa mai.

~을 충족하다

La prestazione dell'impiegato non ha soddisfatto le aspettative del suo capo.

~을 이행하다, ~을 수행하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non era autorizzato a soddisfare la sua richiesta.

~을 성적으로 만족시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale (sessualmente)

Un uomo consapevole può soddisfare la sua partner.

~을 충족시키다

Abbiamo l'obiettivo di soddisfare le richieste dei nostri clienti.

~을 기쁘게 하다, ~을 즐겁게 하다, ~을 만족시키다

(사람)

Harold è così esigente che non c'è modo di gratificarlo.

~을 채우다, 만족시키다

(식욕을)

~을 채우다

verbo transitivo o transitivo pronominale (격식: 식욕 등)

Il proprietario del pub offrì a Neville una birra per placare la sua sete.

돕다, 협조하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
John ha chiesto aiuto a Mary e lei è stata contenta di assecondarlo.

~을 달래다

verbo transitivo o transitivo pronominale (허기 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Samantha ha sgranocchiato alcune pesche appena colte per placare la fame.

~에 부합하다

Questo processo non raggiunge gli standard di qualità.

~에 적합하다, ~에 맞다

(essere adeguato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ti va bene questa valigia?

만족스럽게, 더할나위 없이

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La squadra di baseball ha giocato in modo soddisfacente, ma ha ancora bisogno di pratica.

기준을 충족하다

verbo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le proposte non sono complete e non sono soddisfacenti.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 soddisfacente의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.