이탈리아 사람의 presenti은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 presenti라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 presenti를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람presenti라는 단어는 ~을 상연하다, ~을 소개하다, ~을 제출하다, ~을 소개 받다, ~을 소개하다, ~을 보여주다, ~을 선보이다, ~을 소개하다, 설명하다, ~을 발행하다, ~을 제기하다, ~을 제안하다, ~이 ~을 숙지하게 하다, ~이 ~에 익숙해지게 하다, ~을 제출하다, ~을 제안하다, ~을 제시하다, ~을 제기하다, ~을 출시하다, ~을 제시하다, 보여주다, ~을 제출하다, ~을 제출하다, ~을 표하다, 보도, ~을 설명하다, ~을 소개하다, ~을 발표하다, 상차림, ~을 발의하다, ~을 제안하다, ~을 제안하다, ~을 돋보이게 하다, ~을 전시하다, ~을 증거로 제시하다, ~을 제출하다, 지금 이 순간, 지금 여기, 현재, 현재 시제, 현재시제, 현재형, 참석한, 출석한, 참석한, 현재, 남아 있는, 존재하다, 현존하는, 존재하는, 방관자, 출석자, 가까이 있는, 근처에 있는, 선물, 현재, 지금, 선물, 선물, 입사지원하다, ~을 위해 입찰하다, ~을 자랑스럽게 보여주다, ~을 청원하다, ~을 탄원하다, ~을 진정하다, ~을 ~에게 소개하다, ~에게 ~을 청원하다, ~을 특종으로 하다, ~을 대서특필하다, ~에게 청원하다, 청원하다, ~을 신청하다, ~을 부각하다, ~에 집중하다, ~에 대해 항소하다, ~에 대해 상소하다, ~을 ~에게 소개하다, 엘리베이터 피치, ~가 없다, ~에 빗대어 이야기를 하다, ~와 유사하게 하다, ~을 시연하다, ~을 ~에게 소개하다, 설명하다, ~을 ~에게 상연하다, ~을 ~에게 선보이다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 presenti의 의미

~을 상연하다

(연극)

Il teatro locale mette in scena "Salomè" in questi giorni.
그 지방 극장은 지금 "살로메 (Salome)"를 상연하고 있다.

~을 소개하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (사람)

Lascia che ti presenti il mio amico Stephen.
저의 친구 스티븐을 소개하고 싶습니다.

~을 제출하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (서식 등)

Ho presentato il modulo di registrazione al dottore.
그는 의사에게 등록서를 제출하였다.

~을 소개 받다

verbo transitivo o transitivo pronominale (far conoscere)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mi piacerebbe presentarti il mio amico.

~을 소개하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Papà, permettimi di presentarti il mio capo, il signor Smith.

~을 보여주다, ~을 선보이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (공연)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
E adesso presentiamo il nostro musical extravaganza.

~을 소개하다, 설명하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (아이디어, 계획 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Permettimi di presentarti le mie scoperte.

~을 발행하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (송장)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il venditore presenta la sua fattura ogni settimana.

~을 제기하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (diritto)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'impiegato ha presentato un reclamo formale contro la sua azienda.

~을 제안하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho una proposta da presentarti.

~이 ~을 숙지하게 하다, ~이 ~에 익숙해지게 하다

(una persona)

~을 제출하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli studenti hanno presentato i loro compiti all'insegnante.
학생들은 선생님께 숙제를 제출했다.

~을 제안하다, ~을 제시하다, ~을 제기하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho presentato un'idea al mio capo perché la prendesse in considerazione.
나는 상사에게 고려사항으로 아이디어를 하나 제안하였다.

~을 출시하다

(novità)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'azienda ha intenzione di presentare la nuova linea di prodotti in primavera.

~을 제시하다, 보여주다

verbo transitivo o transitivo pronominale (신분증 등)

Ha esibito il suo passaporto per il controllo.

~을 제출하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Presenta la tua domanda di ammissione prima della scadenza.

~을 제출하다, ~을 표하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il giovane presentò i propri ringraziamenti per la gentilezza che gli aveva mostrato la famiglia. Olivia ne aveva avuto abbastanza del suo lavoro e presentò le dimissioni.
청년은 그 가족이 보여준 친절에 감사를 표했다. 올리비아는 일이 지긋지긋해져서 사직서를 제출했다.

보도

(언론)

뉴스 채널은 민감한 주제를 보도할 때 조심해야 한다.

~을 설명하다, ~을 소개하다, ~을 발표하다

(학설, 이론 등)

Jane espose un'idea rivoluzionaria riguardo all'uso della chiropratica in medicina.

상차림

(미학적으로)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'apprezzamento del cibo dipende in parte da una buona presentazione.
음식의 즐거움 중 하나는 맛갈나는 상차림에 있다.

~을 발의하다, ~을 제안하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Darwin ha proposto il concetto di sopravvivenza del più adatto come principio dell'evoluzione.

~을 제안하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 돋보이게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questa canzone esibisce molto bene la sua estensione vocale.
이 노래는 그녀의 음역을 정말로 돋보이게 한다.

~을 전시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La mostra presenterà il lavoro degli artisti locali.
전시회에서 지역 예술가들의 작품을 전시할 것이다.

~을 증거로 제시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'accusa desidera esibire la domanda di riscatto come prova del reato.

~을 제출하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (denuncia, reclamo) (고소장을)

Tina ha sporto una rimostranza presso l'ufficio del personale.

지금 이 순간, 지금 여기, 현재

sostantivo maschile

Smettila di preoccuparti così per il futuro e cerca di vivere nel presente!

현재 시제

sostantivo maschile (grammatica) (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
In questa lezione gli studenti imparano l'uso del presente.

현재시제, 현재형

sostantivo maschile (grammatica) (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Questo paragrafo è al passato, ma quello è tutto al presente.
이 문단은 과거시제로 되어 있는데, 그 문단은 모두 현재시제다.

참석한, 출석한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il direttore dell'azienda ringraziò tutti quelli presenti per aver fatto della conferenza un successo.
대표 이사는 회의를 성공적으로 마친 데 대해 참석한 (or: 출석한) 모두에게 감사를 표했다.

참석한

aggettivo

La folla presente attendeva con ansia l'ingresso sul palco della rock band.

현재

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'attenzione dei capi è concentrata sul presente.

남아 있는

(마음 속에)

Coi fallimenti dei precedenti governatori sempre presenti nella sua mente, il politico promise di far meglio.

존재하다

I bisonti selvatici non sono più presenti in Nord America.

현존하는, 존재하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Anche se l'idea è stata esistente per anni nessun se ne è interessato prima d'ora.

방관자

(persona per la strada)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Dei passanti hanno segnalato un furgone rosso che si allontanava a grande velocità dal luogo del reato.

출석자

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il sindaco ringraziò gli 11 partecipanti alla riunione per essere venuti nonostante il breve preavviso.

가까이 있는, 근처에 있는

(esserci)

Lei c'è? Vorrei chiederle una cosa.

선물

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

현재, 지금

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La proposta attuale prevede di spendere 50 mila dollari il primo anno.

선물

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il regalo di compleanno era proprio quello che le serviva.
생일 선물은 딱 그녀가 원하던 것이었다.

선물

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le ha fatto un maglione come regalo di compleanno.
그는 생일선물로 그녀에게 스웨터를 주었다. // 클리브는 아들을 위한 선물로 자전거를 샀다.

입사지원하다

L'unico mio compito per oggi è fare una domanda di lavoro.

~을 위해 입찰하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (concorso, appalto, ecc.)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tre imprese di costruzione stanno presentando un'offerta per quel prestigioso contratto.

~을 자랑스럽게 보여주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quando la madre famosa venne a scuola, lui la presentò con orgoglio a tutti gli amici.

~을 청원하다, ~을 탄원하다, ~을 진정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (법)

Dovrebbe presentare una domanda al tribunale per un'ordinanza restrittiva.

~을 ~에게 소개하다

(persone)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에게 ~을 청원하다

L'avvocato ha presentato una domanda di grazia al presidente.

~을 특종으로 하다, ~을 대서특필하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il giornale l'ha mostrata in prima pagina.
신문에서 그녀를 전면에 내어 특종으로 다루었다.

~에게 청원하다

I genitori hanno fatto richiesta al preside di annullare l'assemblea.

청원하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

I cittadini erano contrari alle leggi di zonizzazione, perciò presentarono un'istanza.

~을 신청하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (법적으로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'azienda di Jeff è fallita e lui è stato costretto a presentare l'istanza di fallimento.

~을 부각하다, ~에 집중하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La rivista presenta i 10 migliori ristoranti della Gran Bretagna nel numero di luglio.

~에 대해 항소하다, ~에 대해 상소하다

verbo intransitivo (diritto) (법률)

L'omicida ha presentato appello contro la sentenza a quarant'anni di carcere.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그는 그녀에게 애원했지만, 소용이 없었다.

~을 ~에게 소개하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (사람을)

Governatore, posso presentarle il signor Johnson?
주지사님, 제가 존슨씨를 소개해 드려도 될까요?

엘리베이터 피치

sostantivo maschile (nel tempo di una corsa in ascensore) (영업 방법)

~가 없다

(essere mancante di qualcosa)

L'etichetta manca delle informazioni riguardo agli effetti collaterali di questa medicina.

~에 빗대어 이야기를 하다, ~와 유사하게 하다

Molte delle esperienze di Mark sono simili alle mie.

~을 시연하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Stasera il cinema del quartiere presenta in anteprima l'ultimo film di George Clooney.

~을 ~에게 소개하다, 설명하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (아이디어, 계획 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Presentò ai colleghi il suo piano per incrementare le vendite.

~을 ~에게 상연하다, ~을 ~에게 선보이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (연극 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Siamo orgogliosi di presentarvi l'Amleto stasera.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 presenti의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.