이탈리아 사람의 offrire은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 offrire라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 offrire를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람offrire라는 단어는 ~에게 ~을 한턱내다, 사주다, 대접하다, 한턱내기, ~을 바치다, ~에게 ~을 지불하겠다고 제안하다, ~을 제공하다, ~의 부담으로, ~의 비용으로, ~을 자발적으로 제공하다, ~을 내밀다, ~가 있다, ~을 비축하다, ~을 배분하다, ~을 나누어 주다, ~을 제의하다, ~을 제공하다, ~을 제출하다, ~을 위해 ~을 기부하다, 고용, ~을 제출하다, ~을 표하다, ~을 권하다, ~을 제안하다, ~을 제의하다, ~을 제안하다, 제시하다, 내걸다, ~을 ~에게 주겠다고 제안하다, 권하다, ~을 ~에게 주겠다고 제안하다, 빌려 주다, 무리하게 입찰가를 높이다, 출장 연회 서비스를 하다, 케이터링하다, ~보다 높은 값을 부르다/제시하다, ~에 ~을 입찰하다, ~을 만족시키다, ~을 충족시키다, 드리다, 바치다, ~을 도와주다, ~을 지지하다, ~을 제공하다, ~을 기부하다, ~에게 술값을 대다, ~에게 ~을 사 주다, ~을 묶어 팔다, ~에게 ~을 사주다, 한턱 내다, ~을 무료로 제공하다, ~을 ~에 끌어들이다, ~을 ~에게 선물로 주다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 offrire의 의미

~에게 ~을 한턱내다, 사주다, 대접하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (pagare)

Ha offerto il pranzo alla sua amica.
그녀는 친구에게 점심을 한턱냈다(or: 사주었다). 그는 그녀에게 주말 스파를 대접했다.

한턱내기

verbo transitivo o transitivo pronominale (pagare)

Vuoi uscire a bere qualcosa? Offro io!

~을 바치다

(in sacrificio)

L'hanno offerto come sacrificio agli dei.

~에게 ~을 지불하겠다고 제안하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ci hanno offerto trecentomila per la casa.

~을 제공하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (격식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questo appartamento offre un bel panorama della città.

~의 부담으로, ~의 비용으로

verbo transitivo o transitivo pronominale (pagare)

Stasera la cena la offro io! Tu hai già pagato l'ultima volta che siamo usciti.

~을 자발적으로 제공하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha offerto il suo aiuto per il fine settimana.

~을 내밀다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha porto la mano al cane per fargliela annusare.

~가 있다, ~을 비축하다

Offriamo un'ampia gamma di strumenti musicali.
우린 다양한 종류의 악기를 비축(or:재고)해 놓고 있다.

~을 배분하다, ~을 나누어 주다

La mensa dei poveri distribuisce più di mille pasti al giorno.

~을 제의하다, ~을 제공하다, ~을 제출하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 위해 ~을 기부하다

Grazie a tutte le imprese locali che hanno donato i premi per la lotteria di oggi.
오늘 추첨을 위해 상품을 기부해 주신 모든 지역 업체에 감사드립니다.

고용

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 제출하다, ~을 표하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il giovane presentò i propri ringraziamenti per la gentilezza che gli aveva mostrato la famiglia. Olivia ne aveva avuto abbastanza del suo lavoro e presentò le dimissioni.
청년은 그 가족이 보여준 친절에 감사를 표했다. 올리비아는 일이 지긋지긋해져서 사직서를 제출했다.

~을 권하다, ~을 제안하다, ~을 제의하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (dare)

Le ha offerto delle patatine.
그는 그녀에게 포테이토 칩을 권했다.

~을 제안하다, 제시하다, 내걸다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Stiamo offrendo una notevole ricompensa per far tornare il nostro cane sano e salvo.

~을 ~에게 주겠다고 제안하다, 권하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dovresti offrire la tua ultima caramella a tua sorella.

~을 ~에게 주겠다고 제안하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Gli ho offerto il mio aiuto.

빌려 주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

무리하게 입찰가를 높이다

(aste)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Due collezionisti privati hanno alzato l'offerta fino a livelli assurdi.

출장 연회 서비스를 하다, 케이터링하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il ristorante fa cibo da asporto, ma non offre il catering.
그 식당은 테이크아웃 서비스도 제공하지만, 출장 연회 서비스는 하지 않는다.

~보다 높은 값을 부르다/제시하다

(in asta, gara) (사람)

Fernando ha superato l'offerta di tutti gli altri all'asta.

~에 ~을 입찰하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (a un'asta)

Ha offerto cento euro per il quadro all'asta.
그는 경매에서 그 그림에 백 유로를 입찰했다.

~을 만족시키다, ~을 충족시키다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questo ristorante non offre cucina vegana.

드리다, 바치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Agamennone offrì sua figlia in sacrificio a Zeus.

~을 도와주다, ~을 지지하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (사람을)

~을 제공하다, ~을 기부하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (시간, 재능 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Grazie a coloro che hanno offerto volontariamente il proprio tempo e le proprie capacità per rendere questo progetto un successo.

~에게 술값을 대다

verbo transitivo o transitivo pronominale (미국, 비격식)

Ieri sera quella donna generosa ha pagato da bere per tutti noi.

~에게 ~을 사 주다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mi offriresti da bere?

~을 묶어 팔다

verbo transitivo o transitivo pronominale (vendita di servizi)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I siti internet di viaggi cominciano a offrire pacchetti hotel più volo.

~에게 ~을 사주다, 한턱 내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (식사, 음주 등)

Chris offrì una birra a Mark.

~을 무료로 제공하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (미국, 비격식, 약어)

~을 ~에 끌어들이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ti può attirare un gelato?

~을 ~에게 선물로 주다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Offrirono un bouquet floreale al vincitore.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 offrire의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.