이탈리아 사람의 impegno은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 impegno라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 impegno를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람impegno라는 단어는 ~을 저당 잡히다, ~을 저당 잡히다, ~을 담보로 넣다, ~을 활용하다, ~을 사용하다, ~을 잡아 놓다, ~와 교전에 들어가다, ~을 보내다, ~을 구속하다, ~에게 의뢰하다, ~을 고용하다, 약속, 약속, 다짐, 맹세, 서약, 헌신, 대립, 마찰, 힘, 파워, 동의, 약속, 책임, 관련, 연관, 전념, 몰두, 노고, 수고, 약속, 성실, 근면, 부담, 의무, 약속, 수고, 약속, 용무, 볼일, 용건, 고용 계약, 공연 계약를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 impegno의 의미

~을 저당 잡히다

(dare in pegno)

낸시는 대금을 낼 돈이 필요해서 월급날 전까지 목걸이를 저당 잡혔다.

~을 저당 잡히다, ~을 담보로 넣다

(al banco dei pegni)

Neil aveva una spada samurai, ma l'ha impegnata.

~을 활용하다, ~을 사용하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (전략적으로)

Dobbiamo impegnare ogni strategia possibile se vogliamo avere successo.
성공하려면 가능한 모든 전략을 사용해야(or: 활용해야) 한다.

~을 잡아 놓다

(비유, 주로 피동: 꼼짝 못하게)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Julia rifiutò l'invito alla riunione perché ciò l'avrebbe impegnata per tre ore.

~와 교전에 들어가다

(적과)

L'esercito affrontò il nemico.
군대는 적군과 교전에 들어갔다.

~을 보내다

verbo transitivo o transitivo pronominale (시간 등)

Come impiegavi il tempo mentre eri malato?
아팠을 때 시간은 어떻게 보냈어?

~을 구속하다

(per legge) (법적으로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il contratto vincola il firmatario alle suddette clausole.

~에게 의뢰하다, ~을 고용하다

(변호사 등)

George si è rivolto a un avvocato per la sua causa in tribunale.
조지는 그의 법정 소송 사건에서 변호사를 고용했다(or: 사건을 변호사에게 의뢰했다).

약속

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha preso l'impegno di continuare con quel lavoro per un altro anno.
그는 일 년간 더 그 일을 하겠다고 약속했다.

약속, 다짐, 맹세, 서약

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
댄은 부모님을 더욱 많이 돕겠다는 약속을 지켰다.

헌신

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il suo impegno per i diritti delle donne l'ha resa determinata ad andare avanti.

대립, 마찰

sostantivo maschile (impegno simultaneo) (사상이나 의견상의 충돌)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Non posso partecipare alla riunione, ho un altro impegno.
나는 그 미팅에 참가할 수가 없다: 마찰을 빚을 우려가 있다.

힘, 파워

(비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ci vorrà più impegno per completare questo incarico.

동의

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il costruttore diede il suo impegno per terminare il progetto entro la fine del mese.

약속, 책임

sostantivo maschile (계약상)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La band ha un impegno per venerdì sera.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그는 지역사회에 헌신한 것으로 표창 받았다.

관련, 연관

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

전념, 몰두

Grazie all'impegno con il quale ha perseguito gli studi, ha conseguito i massimi voti.

노고, 수고

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le ottime recensioni del mio libro hanno ripagato tutto l'impegno che ci ho messo nella ricerca e nella scrittura.

약속

(per una causa) (특정한 목적에 대한)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La dedizione di Tyler per la protezione dei bambini senzatetto era incrollabile.

성실, 근면

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

부담, 의무

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Prova il nostro prodotto senza impegno.

약속

(promettere)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mi auguro che Max sia sicuro di garantire la consegna del pacco entro venerdì.
맥스의 약속대로 토요일까지 소포가 도착하면 좋겠다.

수고

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Gli faceva male la schiena dopo tutto lo sforzo di tagliare la legna.
나무를 베려고 너무 심하게 애쓴 후에 그는 등을 다쳤다.

약속, 용무, 볼일, 용건

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mi piacerebbe incontrarti finché sono a Parigi, anche se ho diversi altri impegni.
다른 용무가(or: 약속이, 볼일이, 용건이) 몇 가지 있지만, 제가 파리에 있는 동안 만나고 싶습니다.

고용 계약, 공연 계약

sostantivo maschile (일 관련)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il cabarettista è riuscito ad ottenere un contratto di un mese in un teatro del posto.
그 코미디언은 지역 극장에서 한 달 동안의 공연 계약(or: 고용 계약)을 따냈다.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 impegno의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.