이탈리아 사람의 distesa은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 distesa라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 distesa를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람distesa라는 단어는 ~을 내뻗다, ~을 펼치다, ~을 쭉 뻗다, ~을 풀다, ~을 펴다, ~을 내밀다, ~을 놓다, ~을 두다, ~을 펴다, ~을 펼치다, ~을 풀다, ~을 벌리다, ~을 쭉 뻗다, ~을 펼치다, ~을 던지다, ~을 내던지다, 스트레칭, ~을 설치하다, ~을 평평하게 깔다, 상하 또는 좌우로 칠하다, 펴바르다, ~을 펴다, 넓은 곳, 넓은 장소, 광야, 넓게 펼쳐져 있음, 넓은 면적, 지방, 광활함, 넓음, 느긋한, 넓어진, 확장된, 펼친, 뻗친, 편안한, 긴, 길게 된, 드러누운, 기댄, 휴식을 취하는, 완전히 엎드린, 납작하게 엎드린, 펼쳐진, 근심 걱정이 없는, 온화한, 침착한, 기지개를 펴다, ~에서 ~을 펴다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 distesa의 의미

~을 내뻗다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Giaceva immobile nel punto in cui era discesa, con le braccia e le gambe distese.

~을 펼치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il tacchino ha disteso le ali e ha provato a volare ma era troppo pesante per sollevarsi dal terreno.

~을 쭉 뻗다

verbo transitivo o transitivo pronominale (팔, 다리)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Se allunghi il braccio probabilmente riesci a toccarmi.

~을 풀다

verbo transitivo o transitivo pronominale (전선 등을)

Gerry cercò di sciogliere il filo del telefono.

~을 펴다

(주먹을)

~을 내밀다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Beryl ha puntato il dito contro l'uomo e ha detto "È lui!"

~을 놓다, ~을 두다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Di solito distende le carte sul tavolo.
그는 일반적으로 계획서를 테이블 위에 둔다.

~을 펴다, ~을 펼치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Charlotte aprì il biglietto che Adam le aveva appena passato per leggere che diceva.
샬롯은 아담이 방금 건넨 쪽지를 펴서 (or: 펼쳐서) 뭐라고 쓰여 있는지 확인했다.

~을 풀다

verbo transitivo o transitivo pronominale (실 등)

Edward srotolò il tubo e aprì il rubinetto. Alison svolse un po' di filo dal rocchetto per cucire il bottone.
에드워드는 호스를 풀고 수도꼭지를 틀었다. 앨리슨은 타래에서 실을 조금 풀어서 단추를 꿰맸다.

~을 벌리다, ~을 쭉 뻗다

~을 펼치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'insegnante di geografia ha srotolato una cartina del globo sulla scrivania.

~을 던지다, ~을 내던지다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Andie ha gettato la rete nell'acqua.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 감독이 자기 영화를 위한 배역을 신인 연기자에게 주었다.

스트레칭

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 설치하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (길게 이어지는 시설물이나 선 등을)

Hanno posato un cavo del telegrafo sotto l'Atlantico.

~을 평평하게 깔다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per fare il sentiero in giardino, Lucy ha posato i blocchi di pietra sul terreno.

상하 또는 좌우로 칠하다, 펴바르다

verbo transitivo o transitivo pronominale (distribuire)

Ha steso la pittura sul muro molto rapidamente.

~을 펴다

verbo transitivo o transitivo pronominale (팔을)

Quando mi fui scusato mia madre aprì le braccia e disse che potevo uscire.

넓은 곳, 넓은 장소

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Rob fissò la distesa di acqua blu che circondava la sua barca.

광야

sostantivo femminile

Tutt'intorno c'è una distesa di neve.

넓게 펼쳐져 있음

sostantivo femminile (지역)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Dalla cima della torre, Polly poteva vedere la distesa della città sotto di lei.

넓은 면적, 지방

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

광활함, 넓음

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il pilota guardò verso il sole che tramontava al di là della distesa.

느긋한

John aveva passato una bella vacanza e si sentiva rilassato.
존은 휴가를 잘 보내고 느긋한 기분이 들었다.

넓어진

(영토 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La zona di sicurezza estesa ora comprende diversi chilometri di costa.

확장된, 펼친, 뻗친

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

편안한

(분위기가)

Tutti alla riunione stavano andando d'accordo e l'atmosfera era disinvolta.
동창회에서 모두가 잘 어울렸고 분위기도 편안했다.

긴, 길게 된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il viso lungo di un cane era visibile attraverso la finestra.

드러누운, 기댄, 휴식을 취하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Pedalare in posizione supina è una soluzione ergonomica per chi ha il mal di schiena.

완전히 엎드린, 납작하게 엎드린

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si mise disteso in modo che il nemico non lo vedesse.

펼쳐진

근심 걱정이 없는

aggettivo (시간)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Vorrei rivivere i giorni sereni dell'infanzia.
나는 근심 걱정이 없는 어린 시절이 그립다.

온화한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'atmosfera al ristorante era distesa e calma, il che lo rendeva un buon posto per parlare.
식당은 온화하고 차분해서 이야기하기 좋은 곳이었다.

침착한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Paul è un tipo molto tranquillo.

기지개를 펴다

(informale)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sadie spense la sveglia e si stiracchiò.

~에서 ~을 펴다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 distesa의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.