이탈리아 사람의 diffuso은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 diffuso라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 diffuso를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람diffuso라는 단어는 ~을 분배하다, ~을 흩뜨리다, ~을 흩어지게 하다, 퍼지다, 흩어지다, 유포하다, 퍼뜨리다, 전파하다, ~을 널리 알리다, ~을 퍼뜨리다, ~을 밖으로 전하다, ~을 발하다, ~을 방출하다, ~을 발산하다, 사방으로 뻗치다, ~을 공중에 띄우다, 살포시키다, ~을 파급시키다, ~을 선전하다, ~을 전염시키다, 옮기다, , 외부에, 세상에, ~을 전하다, ~을 알리다, ~을 광고하다, ~을 홍보하다, ~을 흘리다, ~을 쏟아내다, 광범위하게 퍼진, 일반적인, 널리 퍼진, 흩어진, 여기저기 퍼진, 확산된, 유행하고 있는, 널리 퍼진, 널리 퍼진, 방송된, 광범위한, 번지는, 퍼지는, 번지는, 퍼지는, 흔한, 자주 눈에 띄는, 일반의, 대중적인, 광범위한, 편드는, 공개된, 발표된, 알려진, 누구나 아는, 잘 알려진, 널리 퍼진, 널리 퍼진, 만연한, ~을 대중화하다, 퍼트리다, 유행으로 만들다, ~의 신상을 털다, 비추다, 밝히다, ~을 유포하다, ~을 공표하다, ~을 ~ 전체에 퍼트리다, 배포하다, ~을 널리 알리다, ~을 기사화하지 않다, ~을 ~에 비추다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 diffuso의 의미

~을 분배하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

È importante distribuire la ricchezza.

~을 흩뜨리다, ~을 흩어지게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (anche figurato)

Lo scrittore del blog diffuse la notizia dell'errore del Presidente su internet.

퍼지다, 흩어지다

verbo intransitivo

Lo stile musicale si diffuse rapidamente in diversi continenti.

유포하다, 퍼뜨리다, 전파하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (informazioni, ecc.) (정보)

L'ex assistente della star del rap era la responsabile di aver diffuso le notizie riguardo alla sua relazione.

~을 널리 알리다

~을 퍼뜨리다

(informale, figurato) (비유적; 소문 등)

Mallory ha strombazzato a tutta la classe il segreto della sua compagna.
말로리는 반 전체에 반 친구의 비밀을 퍼뜨렸다.

~을 밖으로 전하다

(생각)

~을 발하다, ~을 방출하다

(빛 등)

~을 발산하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유: 사람이)

Emana sicurezza e gli studenti lo recepiscono.

사방으로 뻗치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le ferrovie si diffondono in tutte le direzioni dalla capitale.

~을 공중에 띄우다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Una dolce brezza diffondeva il profumo dei fiori fino al mio naso.

살포시키다

(gas, spray, ecc.) (가스 등을)

Il disinfestatore sparse una sostanza chimica per uccidere gli insetti in tutto l'edificio.

~을 파급시키다, ~을 선전하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유)

Il politico ha diffuso la sua opinione sui sindacati degli insegnanti.

~을 전염시키다, 옮기다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le zanzare portano la malaria.

verbo transitivo o transitivo pronominale (bolle d'aria: in calcestruzzo)

외부에, 세상에

(notizia)

Hanno sparso la voce che il senatore stesse per dimettersi.

~을 전하다, ~을 알리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (media)

Il quotidiano ha reso pubblica la storia.

~을 광고하다, ~을 홍보하다

I giornali hanno pubblicato l'annuncio sulle loro prime pagine.

~을 흘리다, ~을 쏟아내다

(구어체, 비유적: 비밀이나 말을 누설함)

경찰이 그를 심문하기 시작하자마자 범인은 강도 계획에 대해 알고 있던 모든 것을 쏟아냈다.

광범위하게 퍼진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
In questa parte della città la povertà è diffusa.

일반적인

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tra i minatori di carbone è diffuso l'enfisema.
폐기종은 광부들 사이에서는 일반적인 병이다.

널리 퍼진, 흩어진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

여기저기 퍼진

확산된

aggettivo

유행하고 있는, 널리 퍼진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I dubbi sulla buona riuscita di questa politica ora sono diffusi.

널리 퍼진

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'uso diffuso della pietra locale come materiale da costruzione ha dato agli edifici della zona un aspetto uniforme.

방송된

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'emittente si è scusata per i contenuti trasmessi.
방송 진행자는 방송된 내용에 대해 사과했다.

광범위한

(비유적 표현)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Aveva un ampio interesse per tutti gli sport, non solo il calcio.
그는 풋볼뿐만 아니라 모든 스포츠에 광범위한 관심을 가지고 있었다.

번지는, 퍼지는

Il giornale di Graham è rimasto inzuppato in una pozza di caffè rovesciato.

번지는, 퍼지는

I resoconti delle ultime notizie hanno contribuito alla diffusa sensazione di panico.

흔한, 자주 눈에 띄는

aggettivo

Il modello di quest'anno è una macchina molto diffusa.

일반의, 대중적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'opinione generale è che ha fatto un grosso errore.
그가 큰 실수를 저질렀다는 것이 일반적 생각이다.

광범위한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le previsioni hanno detto che ci sarebbero state forti piogge diffuse nel nord del paese.
일기 예보에서 북부 지방에 광범위한 폭우가 내릴 것이라고 했다.

편드는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il metodo diffuso non è sempre il più efficiente.

공개된, 발표된, 알려진

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La relazione extraconiugale pubblicizzata del presidente fece vergognare la sua famiglia.

누구나 아는, 잘 알려진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La pressa per l'aglio è un oggetto domestico di uso comune.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine.그는 그 소프트웨어에 익숙하다.

널리 퍼진

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'è una diffusa credenza che faccia male svegliare un sonnambulo, ma in realtà non è vero.
몽유병자를 깨우면 안 좋다는 믿음이 널리 퍼져 있지만 사실이 아니다.

널리 퍼진, 만연한

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
È un'opinione abbastanza comune in questa parte del mondo.

~을 대중화하다, 퍼트리다, 유행으로 만들다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La celebrità ha diffuso il nuovo taglio di capelli.

~의 신상을 털다

(in rete)

비추다, 밝히다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Una lampada da lettura illuminava la superficie della scrivania.

~을 유포하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (격식)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 공표하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il re ha diffuso un editto che stabilisce il celibato per i membri del clero.

~을 ~ 전체에 퍼트리다, 배포하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Melanie ha diffuso la foto imbarazzante del fratello sui social.

~을 널리 알리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Robert temeva che Valerie spifferasse il suo segreto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 참사가 난 다음 날 아침, 모든 신문에서 이야기를 널리 알렸다.

~을 기사화하지 않다

verbo transitivo o transitivo pronominale (신문)

~을 ~에 비추다

(luce) (빛을)

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 diffuso의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.