英語のspillはどういう意味ですか?
英語のspillという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのspillの使用方法について説明しています。
英語のspillという単語は,~をこぼす 、 あふれさせる, ~をばらまく 、 撒き散らす, こぼれる, 散らばる, 流出, こぼれたもの, こぼれること 、 流出, こより, 党首選, あふれ出る, ~を漏らす 、 言いふらす, ~をまき散らす、ばらまく、吐き出す、投げ出す, 〜いっぱいな, 石油流出、油漏れ, ~の血を流す, あふれ出る、こぼれる, あふれる, あふれ出る, …に影響する、…に差し障る, …まで長引く、…にもつれこむ, うっかり秘密を漏らすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語spillの意味
~をこぼす 、 あふれさせるtransitive verb (fall out: liquid) (液体) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Rachel knocked the glass over and spilled the milk that was inside it. レイチェルはグラスを倒し、中に入っていたミルクをこぼしてしまった。 |
~をばらまく 、 撒き散らすtransitive verb (fall out: non-liquid) (液体以外) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Bill dropped his bag and spilled the contents onto the floor. ビルはバッグを投げ出し、中身を床にばらまいた(or: 撒き散らした)。 |
こぼれるintransitive verb (liquid: fall out) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The jug fell and the milk spilled, spreading across the table in a large puddle. 容器が倒れ、ミルクがこぼれてテーブルに広がって大きな水たまりのようになった。 |
散らばるintransitive verb (non-liquid: fall out) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The bag burst open and its contents spilled onto the carpet. そのバッグははじけるように開き、中身がカーペットの上に散らばった。 |
流出noun (instance of spilling) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The spill caused a terrible mess on the carpet. ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 タンカーからの石油流出で、多くの海鳥が死んだ。 |
こぼれたものnoun (thing spilled) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Patricia mopped up the spill with a towel. パトリシアは、こぼたものをタオルで拭き取った。 |
こぼれること 、 流出noun (informal (fall) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ben broke his arm in the spill. |
こよりnoun (taper for lighting fire, candle, etc.) (点火用の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The chemistry teacher used a spill to light the Bunsen burner. |
党首選noun (AU (politics: vacating of positions) (政治) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
あふれ出るintransitive verb (people, contents: come out) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The cinema doors opened and people spilled onto the pavement. |
~を漏らす 、 言いふらすtransitive verb (colloquial (divulge secrets) (秘密など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~をまき散らす、ばらまく、吐き出す、投げ出すtransitive verb (disgorge people/contents) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The bag burst open and spilled its contents onto the ground. The car door opened suddenly and spilled Arthur onto the pavement. |
〜いっぱいなphrasal verb, intransitive (figurative (be full of: emotion) (感情を表す名詞をとる) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) He is spilling over with happiness since she asked him to marry her. |
石油流出、油漏れnoun (petroleum spillage) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) The oil spill has contaminated more than 100 km of coastline. |
~の血を流す(wound or kill) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) The terrorists have spilled the blood of innocents in the name of their cause. |
あふれ出る、こぼれる(overflow) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Sally fell over, dropping her purse so that all its contents spilled out. |
あふれる(liquid: overflow) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) I didn't turn off the tap in time to stop the water in the sink from spilling over. |
あふれ出る(liquid: overflow) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The river spilled over its banks during the spring flood. |
…に影響する、…に差し障るverbal expression (figurative (overflow) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Try not to let your personal problems spill over into your work life. Civil unrest and rioting is starting to spill over into other suburbs. |
…まで長引く、…にもつれこむverbal expression (go on longer than expected) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Tania could see that her work was going to spill over into the weekend again. |
うっかり秘密を漏らす(figurative, informal (divulge [sth]) John can't keep a secret. I knew he'd spill the beans about the secret party. |
英語を学びましょう
英語のspillの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
spillの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。