英語のsnapはどういう意味ですか?

英語のsnapという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのsnapの使用方法について説明しています。

英語snapという単語は,ポキンと折れる 、 パチっと切れる, 音を立てて折る, プツンと切れる, パチンと[カチっと]閉まる, 噛みつこうとする, ~に噛みつく、~に食ってかかる, パキンという音, 鋭い音, スナップショット, 即座の, 簡単な, 同じだ!、一緒だ!, (私も)同じもの!, スナップ 、 留め金 、 締め金, パチッという音, 一時的寒さ 、 急な寒波, 楽[簡単]なこと、朝飯前のこと, スナップ, (急に)かみつくこと, 感情をぶちまける 、 堪忍袋の緒が切れる, 指をパチっと鳴らす, ガミガミ言う 、 きつく言う, ~に飛びつく, ~のスナップ写真を撮る, ~をパチン[ピシッ]と鳴らす, ~と鋭い口調で言う, 抜け出す、這い上がる, 寒気、寒波, ジンジャースナップ, ホック, 言い返す, 急速に元の状態に戻る、パッと戻る, スナップキューブ, 素早い決断, 解散総選挙, スナップ式の, ポキっと折れる, 突然開く, いつも通りになる, さっさとやめる、吹っ切る、さっさと立ち直る, 止め輪, 突然閉まる, ぱたんと閉じる, 最初にボールを投げる, ~に飛びつく、~を先を争って[我先に]手に入れる, スナップリングプライヤー, カチッと合わせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語snapの意味

ポキンと折れる 、 パチっと切れる

intransitive verb (break with noise)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The branch snapped under the weight of the fruit.
その枝は、実の重みでポキンと折れた。

音を立てて折る

transitive verb (break with noise)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mary was holding a twig in her hands and she snapped it.
メアリーは手に枝を一本持っていたが、それを音を立てて折った。

プツンと切れる

intransitive verb (make cracking sound) (ロープ・ひもなど)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Philip flicked the rope so that it snapped.
フィリップがロープを振ると、それはプツンと切れた。

パチンと[カチっと]閉まる

intransitive verb (close with click sound) (ドア・蓋・鍵など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Natalie turned the key and heard the lock snap.
ナタリーは鍵を回し、錠がパチンと閉まるのを聞いた。

噛みつこうとする

intransitive verb (attempting to bite)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The dog was growling and snapping. The horse snapped at Linda's hand.
その犬は唸り声をあげて噛みつこうとした。その馬はリンダの手に噛みつこうとした。

~に噛みつく、~に食ってかかる

(speak sharply or angrily to)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I know you're frustrated, but that doesn't give you an excuse to snap at me like that.

パキンという音

noun (breaking noise)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Trevor looked round when he heard the snap of a twig behind him.
トレヴァーは、背後に枝が折れるパキンという音を聞いて、振り返った。

鋭い音

noun (sharp sound)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The snap of the whip scared the horse.
鞭の鋭い音は馬を怯えさせた。

スナップショット

noun (snapshot: quick photo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Uncle Bob showed us his holiday snaps.
ボブおじさんが私たちに、休暇でのスナップショットを見せてくれた。

即座の

adjective (done quickly)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Peter made a snap decision to move to the city, but it worked out well.

簡単な

adjective (done easily)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
The interview was a snap assignment for Helen, because she already knew the interviewee.

同じだ!、一緒だ!

interjection (saying [sth] is the same) (同種のものを見聞きして)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Simon's going to be 40 next week? Snap!

(私も)同じもの!

interjection (saying the same thing)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Both Jane and Loob answered, "ice cream," then they cried out "Snap!"

スナップ 、 留め金 、 締め金

noun (fastener for clothes) (衣類)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The skirt fastened with a snap.

パチッという音

noun (finger noise) (指を鳴らす音)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alan tried to attract the waiter's attention with a snap of his fingers.

一時的寒さ 、 急な寒波

noun (sudden spell of weather: cold, etc.) (気象)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Wendy had to turn the heating back on, due to a sudden cold snap.

楽[簡単]なこと、朝飯前のこと

noun ([sth] done easily)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Finding a parking place was a snap.

スナップ

noun (UK (card game) (トランプ遊び)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Snap is a game for two players; each player has a pile of cards that they turn over and you win tricks by being the first person to shout snap when both of you turn over a card of equal value.

(急に)かみつくこと

noun (jaws: sudden closing)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The dragon's jaws opened wide and then closed with a snap.

感情をぶちまける 、 堪忍袋の緒が切れる

intransitive verb (slang (emotionally)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Polly put up with her boss's unfair criticism for months, but finally she snapped.

指をパチっと鳴らす

intransitive verb (fingers)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Edward's fingers were snapping to the music.

ガミガミ言う 、 きつく言う

intransitive verb (speak angrily to)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I asked Pippa if she was OK, but she just snapped; I think it might be best to leave her alone for now.

~に飛びつく

(seize: opportunity) (機会など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The dancer snapped at the chance of auditioning for the Royal Ballet.

~のスナップ写真を撮る

transitive verb (informal (take a photo) (写真)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The photographer snapped a picture of the celebrity.

~をパチン[ピシッ]と鳴らす

transitive verb (make cracking sound)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The slave master snapped the whip to make the slaves work harder.

~と鋭い口調で言う

transitive verb (say angrily)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
"Go away!" she snapped.

抜け出す、這い上がる

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (stop being upset, unhappy) (口語、落ち込みから)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I know you lost your job and your girlfriend left you, but I think it's time you snapped out of your self-pity and got on with your life.

寒気、寒波

noun (period: cold weather) (気象)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The recent cold snap killed my tomato plants.

ジンジャースナップ

noun (ginger-flavored cookie) (菓子)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
My grandmother kept her cookie jar filled with ginger snaps.

ホック

noun (metal fastener) (金属製の留め具)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The coat has press studs and a zip.

言い返す

intransitive verb (reply sharply)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

急速に元の状態に戻る、パッと戻る

intransitive verb (quickly return to original state)

スナップキューブ

plural noun (child's building blocks) (おもちゃ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

素早い決断

noun ([sth] decided spontaneously)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

解散総選挙

noun (voting called suddenly)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スナップ式の

adjective (joint, fastening: that clips together)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ポキっと折れる

(break away, become detached)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The branches had been damaged by frost and snapped off easily.

突然開く

(open abruptly)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The door snapped open.

いつも通りになる

verbal expression (slang (return quickly to normal) (表現)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The teacher caught James daydreaming, but he soon snapped out of it.

さっさとやめる、吹っ切る、さっさと立ち直る

verbal expression (slang (quickly end, stop [sth])

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I wish Jenna would snap out of her bad mood.

止め輪

noun (circular fastening or clip)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

突然閉まる

(close abruptly)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The door snapped shut.

ぱたんと閉じる

(close abruptly)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Wendy snapped the suitcase shut.

最初にボールを投げる

verbal expression (American football: make the first pass) (表現、アメフト)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~に飛びつく、~を先を争って[我先に]手に入れる

transitive verb (informal (rush to obtain) (比喩)

The tickets were snapped up the morning they were put on sale.

スナップリングプライヤー

noun as adjective (fastening: circular clip)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

カチッと合わせる

adjective (that fasten by clipping one into another)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

英語を学びましょう

英語snapの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

snapの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。