スペイン語のtratamientoはどういう意味ですか?
スペイン語のtratamientoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのtratamientoの使用方法について説明しています。
スペイン語のtratamientoという単語は,治療 、 治癒, 敬称、肩書き, 扱い 、 待遇, 配置, (人物などの)性格づけ, 治療法 、 治療 、 治療薬, 治療、療法, 取扱い、扱い, 取り扱い 、 管理力 、 統括力 、 マネージメント力, 投薬 、 薬物療法, 取り扱い 、 手数料, データ処理, 残忍な[残酷な]仕打ち、非人間的な扱い, 美顔、エステ, がん治療、抗がん治療, インシュリンショック療法, 静脈内療法, 治療, 外来患者診療所、外来, 下水処理, 外科治療, 上水道、水道, ホメオパシー治療, 薬物療法, 除毛, 毛羽立ちのない布, 医療に関する権利放棄書, 外来患者治療, 苦痛緩和治療、緩和ケア, 下水取扱職員, 標準治療, 廃棄物管理, 水処理, 熱処理, フェイシャル、美顔術, 歯根管治療, 施術室、トリートメントルーム, アフターケア, ジギタリス療法, 予防的治療、予防療法, 薬を服用するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語tratamientoの意味
治療 、 治癒nombre masculino (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Fue al hospital por un tratamiento. 彼は治療のため入院した。 |
敬称、肩書きnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En Inglaterra, el correcto tratamiento para un duque es "su Excelencia". |
扱い 、 待遇nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nadie puede esperar un tratamiento especial. 誰も特別な扱い(or: 待遇)を受けることなど期待していない。 |
配置nombre masculino (芸術) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El tratamiento de la luz del artista cautiva poderosamente la mirada. |
(人物などの)性格づけ(文芸における) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me gusta el enfoque de los niños en este libro. |
治療法 、 治療 、 治療薬nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No se ha hallado un tratamiento contra el SIDA. エイズの治療法(or: 治療薬)はまだ発見されていない。 |
治療、療法(病気などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Qué terapias se recomiendan para el dolor de espalda? |
取扱い、扱い
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El florero sufrió un manejo tosco por parte de los hombres de la mudanza y acabó con unas cuantas mellas. |
取り扱い 、 管理力 、 統括力 、 マネージメント力(能力) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ha llevado de forma ejemplar la dirección del asunto. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 彼女の部下に対する監督管理(or: 管理方法、マネージメント)が上層部によって評価された。 |
投薬 、 薬物療法(医学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El médico decidió tratar la enfermedad con medicación en vez de cirugía. |
取り扱い 、 手数料
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El precio por manipulación era diez dólares más. |
データ処理nombre masculino (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
残忍な[残酷な]仕打ち、非人間的な扱い
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
美顔、エステ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
がん治療、抗がん治療nombre masculino (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
インシュリンショック療法
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
静脈内療法(ES, coloquial) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El tratamiento por gotero es la manera más rápida y efectiva de ingresar fluidos y medicinas al cuerpo. |
治療
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los sobrevivientes al accidente necesitaron tratamiento médico. |
外来患者診療所、外来(医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La operación es tan simple que ni siquiera debes ir al hospital; puedes hacértela en una clínica para pacientes externos. |
下水処理
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El las grandes ciudades, se hace cada vez más necesario encontrar nuevas formas para el tratamiento de aguas residuales. |
外科治療
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
上水道、水道locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Él es el gerente general de la planta de tratamiento de aguas residuales del municipio. |
ホメオパシー治療
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El hombre que la está tratando con una terapia alterna para mí que se parece a un médico brujo. |
薬物療法
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Decidieron tratar su cáncer con una combinación agresiva de radiación y tratamiento medicamentoso. 彼らは、放射能と薬物療法の積極的な組み合わせで彼女の癌を治療する事に決めました。 |
除毛
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se sometió a un novedoso tratamiento depilatorio con láser. |
毛羽立ちのない布
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Deberías usar tejido con tratamiento anti pelusa para limpiar tus gafas. |
医療に関する権利放棄書
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Este formulario entrega autorización para tratamiento médico al niño. |
外来患者治療
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El tratamiento ambulatorio se realiza en el centro de salud, sin necesidad de ingresar al paciente. |
苦痛緩和治療、緩和ケア
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Es oncóloga, pero también experta en tratamiento del dolor. |
下水取扱職員
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
標準治療(salud) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
廃棄物管理locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Por lo general, el tratamiento de los desechos resulta costoso. |
水処理
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Están construyendo una planta de tratamiento de aguas residuales en la zona. |
熱処理(金属加工) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フェイシャル、美顔術(de belleza) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tengo un cupón por un tratamiento facial gratis en el centro de estética. |
歯根管治療(formal) (歯科) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El dentista tardó cuatro horas en hacerme un tratamiento de conducto en una muela. |
施術室、トリートメントルーム(ES) (スパ・サロン) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La mujer esperó a la masajista en la cabina de tratamiento. |
アフターケア(belleza) (エステ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ジギタリス療法
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
予防的治療、予防療法
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
薬を服用するlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のtratamientoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
tratamientoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。