スペイン語のinventoはどういう意味ですか?
スペイン語のinventoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのinventoの使用方法について説明しています。
スペイン語のinventoという単語は,~を発明する 、 考案する, ~を捏造する 、 でっちあげる, ~をでっち上げる, ~をでっち上げる、捏造する、偽造する, ~を探り出す, 作り出す、でっち上げる, 創唱する、発明する, ~を思いつく、~を考え付く、~を考え出す、~を創り出す, ~をでっちあげる、捏造する, ~を話して聞かせる、説明する, でたらめを並べる, ~を物語る, ~をでっちあげる, 発明品, 発明、考案、工夫, 造語, 発明, うそ、作り話、作り事、捏造, 独創的な考え、思いつき、創作, ~のことを告げ口する, ~について作り話をするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語inventoの意味
~を発明する 、 考案する(新しいもの) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Peter inventó una nueva forma de recoger energía solar. |
~を捏造する 、 でっちあげる(嘘など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Larry se inventó una historia ridícula sobre lo que había hecho la noche anterior. |
~をでっち上げるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Inventemos algo. |
~をでっち上げる、捏造する、偽造する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Maxwell inventó una historia para explicarle a su madre cómo rayó el coche. |
~を探り出すverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Veré si puedo inventar algo para mi próximo artículo. |
作り出す、でっち上げる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Inventó varios pretextos, pero ninguno creíble. |
創唱する、発明するverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を思いつく、~を考え付く、~を考え出す、~を創り出す(coloquial) (アイデアなど) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Tendré que inventarme un plan. |
~をでっちあげる、捏造する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を話して聞かせる、説明する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Nunca fabulo o miento, solo digo la verdad. |
でたらめを並べる
¡Para de mentir! Los dos sabemos que en tu historia no hay nada cierto. |
~を物語る
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Él le cuenta algunas historias extrañas a sus hijos. 彼は自分の子供たちに奇妙なお話を物語った。 |
~をでっちあげる(嘘・口実など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El delincuente elaboró toda la historia para despistar a la policía. |
発明品
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El nuevo invento permite a los discapacitados conectarse a Internet. |
発明、考案、工夫
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
造語
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
発明
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Todo lo que nos dijo ahora nos parece un invento. |
うそ、作り話、作り事、捏造(mentira) (人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Había bastantes invenciones en su testimonio. |
独創的な考え、思いつき、創作
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La computadora Apple fue creación de Steve Jobs. |
~のことを告げ口するlocución verbal (coloquial) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Inventar cuentos es lo que mejor se le da, así que mejor no le cuentes nada. |
~について作り話をする
El anciano fabulaba frecuentemente sobre su pasado. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のinventoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
inventoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。