イタリア語のriordinareはどういう意味ですか?
イタリア語のriordinareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのriordinareの使用方法について説明しています。
イタリア語のriordinareという単語は,片付ける、整頓する, ~を整頓する、片付ける, (~を)再注文する、再発注する、追加注文する, ~を整理する、片付ける、整える, 〜を空にする、〜からものを出す, 身支度をする、身づくろいをする, ~を再整理する、整理し直す、並べ替える, ~を元に戻す, ~を整頓する、小奇麗にする, ~を再編成する、再構築する、再組織する, (~を)ファイルし直す、とじ直す, 片付け、整理整頓, 清掃, 片付ける, 整理しなおす、配列しなおす, 片づける、整理する、整頓する, しまう、片付ける, 片づける、整理する、整頓する, ~を片付ける、整理整頓する, 綺麗にする, 片付ける、持ち去る, 考えをまとめる, ~の後始末をする、~の後片付けをするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語riordinareの意味
片付ける、整頓するverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Devo mettere in ordine prima che arrivino gli ospiti. |
~を整頓する、片付けるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Mi ci sono volute tre ore per mettere in ordine quella stanza. |
(~を)再注文する、再発注する、追加注文するverbo transitivo o transitivo pronominale (ordine di acquisto) |
~を整理する、片付ける、整えるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Mio figlio deve riordinare i vestiti nell'armadio. |
〜を空にする、〜からものを出すverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Anita riordinò tutti gli armadi in preparazione al trasloco. |
身支度をする、身づくろいをするverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Rose stava ancora riordinando quando arrivarono gli ospiti. お客が着いたとき、ローズはまだ身支度をしていた。 |
~を再整理する、整理し直す、並べ替えるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を元に戻すverbo transitivo o transitivo pronominale (混乱など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を整頓する、小奇麗にするverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を再編成する、再構築する、再組織するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il generale ha raggruppato i suoi uomini. |
(~を)ファイルし直す、とじ直すverbo transitivo o transitivo pronominale (書類など) |
片付け、整理整頓verbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) È questa la tua idea di fare ordine? Pare peggio di prima! |
清掃
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dobbiamo fare pulizia prima che arrivino gli ospiti. |
片付ける
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Dato che comincia a fare buio gli operai stanno rimettendo tutto in ordine per questa giornata. |
整理しなおす、配列しなおす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
片づける、整理する、整頓する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Mettere in ordine la scrivania può aumentare la propria produttività. |
しまう、片付けるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Maria ha detto ai bambini di mettere in ordine i giocattoli una volta finito di giocarci. |
片づける、整理する、整頓するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La casa di Janice era un macello, così decise che era ora di fare ordine. |
~を片付ける、整理整頓するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Riordino casa ogni volta che aspetto visite. |
綺麗にするverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Metti in ordine la tua stanza e metti a posto i vestiti! 部屋を綺麗にして服を片付けなさい。 |
片付ける、持ち去るverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il cameriere si è avvicinato e ha riordinato i piatti che erano sul tavolo. ウェイターが来てテーブルから皿を片付けた(or: 持ち去った)。 |
考えをまとめる(figurato) Ha riordinato le idee e poi ha cominciato a parlare. |
~の後始末をする、~の後片付けをするverbo transitivo o transitivo pronominale (他の人) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のriordinareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
riordinareの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。