イタリア語のnumeroはどういう意味ですか?

イタリア語のnumeroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのnumeroの使用方法について説明しています。

イタリア語numeroという単語は,~に番号をつける 、 ページづけをする, ~にページ番号を振る, 数詞、数字、数, 数字, 数字, 数, 番号、番地, 死者, 出し物 、 作品, 演目, 番号, 号, 出し物、演技, 数, 型どおりの演目, トリック、妙技, 芸当 、 妙技, 1回分, 取るに足らない人 、 つまらない人, 数、数字、数値, メインの出し物 、 呼び物, ~番、第~号, ~にページ数をつけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語numeroの意味

~に番号をつける 、 ページづけをする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ha numerato le pagine da uno a dieci a mano.
彼女はそれぞれのページに1から10まで番号をつけた。

~にページ番号を振る

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Metti in ordine i fogli e numerali da uno a venti.

数詞、数字、数

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

数字

sostantivo maschile (数学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Che numero ti è venuto sul primo problema dell'esame?

数字

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Che numero è quello? Un uno o un sette?
それはどの数字ですか?1それとも7?

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il numero di persone nella stanza era superiore a cento.
その部屋にいる人々の数は100人より多かった。

番号、番地

sostantivo maschile (住所など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La nostra casa è al numero diciassette di Oak Street.

死者

(figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non avrebbe mai immaginato che suo figlio sarebbe diventato un semplice numero di una guerra tra bande.

出し物 、 作品

(spettacolo) (演劇)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
今日のショーで最初の出し物は、今シーズンのファッション紹介です。

演目

(spettacolo) (舞台)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il secondo numero era un mimo.
二番めの演目は、パントマイムの一人芝居だった。

番号

sostantivo maschile (di telefono) (電話番号)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi dai il tuo numero? Forse possiamo incontrarci per un drink qualche volta.
電話番号は?いつかたぶん一緒に飲みにいけるよ。

sostantivo maschile (riviste, ecc.) (雑誌)

(品詞-接尾辞: 別の語の末尾について新しい語をつくる非自立語。例: (徹底))
Il terzo numero del fumetto originale di Batman è estremamente prezioso adesso.

出し物、演技

sostantivo maschile (performance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esegue un numero di danza nel secondo atto.

sostantivo maschile (文法)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In molte lingue, i verbi e i nomi si accordano secondo il numero.

型どおりの演目

sostantivo maschile (spettacolo) (劇場など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il numero del comico non era gradito dal pubblico.

トリック、妙技

(acrobazia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il giocoliere sta tentando di imparare un nuovo numero.

芸当 、 妙技

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'acrobata ha impressionato tutti con i suoi exploit.

1回分

(TV, radio) (新聞・雑誌の連載物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nell'ultima puntata abbiamo saputo della morte dell'anziana signora.

取るに足らない人 、 つまらない人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

数、数字、数値

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Riguardiamo quelle cifre e cerchiamo di pareggiare il bilancio.
これらの数字を見直し、収支のバランスをとってみましょう。

メインの出し物 、 呼び物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'attrazione principale del museo è l'esposizione di arte preistorica.

~番、第~号

sostantivo maschile (番号)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Per questo test servirà una matita n° 2.

~にページ数をつける

verbo transitivo o transitivo pronominale (tipografia)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

イタリア語を学びましょう

イタリア語numeroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

numeroの関連語

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。