イタリア語のindividuoはどういう意味ですか?

イタリア語のindividuoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのindividuoの使用方法について説明しています。

イタリア語individuoという単語は,~を見つける 、 探し出す, 区別する, ~を特定する、見分ける、確認する, 見つける 、 発見する 、 気づく, ~の型を検出する[決める], ~を正確に示す 、 特定する, さかのぼって, ~に狙いを定める、~に照準を合わせる, 探り当てる、突き止める, 個人 、 1人 、 独り 、 単独, 人 、 者, やつ、あいつ, 一人の人間、個人、一人前, 実験[研究]材料になる人, 奴, 人、人物, ~を嗅ぎ分ける、嗅ぎつける, 索敵殲滅する、敵を探し出し、破滅させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語individuoの意味

~を見つける 、 探し出す

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Paul non riusciva a localizzare la città sulla cartina.

区別する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を特定する、見分ける、確認する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
In un punto della stanza c'è un rumore strano, ma non riesco a capire da dove venga esattamente.

見つける 、 発見する 、 気づく

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il poliziotto ha individuato il criminale e ha cominciato a rincorrerlo.
警察官は犯人を見つけ、彼の後を追いかけ始めた。

~の型を検出する[決める]

verbo transitivo o transitivo pronominale (血液)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'infermiera individuerà il mio gruppo sanguigno.

~を正確に示す 、 特定する

verbo transitivo o transitivo pronominale (位置)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sappiamo che il nostro agente è in questa zona ma al momento non riusciamo a localizzare la sua posizione.

さかのぼって

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha trovato il suo padre naturale.

~に狙いを定める、~に照準を合わせる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il missile utilizza un sensore per individuare l'obiettivo.

探り当てる、突き止める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

個人 、 1人 、 独り 、 単独

(singola persona) (単独)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
All'apertura c'era una sola persona.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. その実験では1つ1つの個体を詳細に観察する必要がある。

人 、 者

(法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tutte le persone che hanno qualcosa a che fare con questo caso devono restare in tribunale.
本件に関係する者は、全員法廷にとどまること。

やつ、あいつ

(informale) (口語、軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non so cosa stia facendo quel tipo, ma sono io il prossimo della fila!
あそこにいるやつ(or: あいつ)が何をやっているのか知らないが、次は私の番だ。

一人の人間、個人、一人前

sostantivo maschile (entità distinta, separata)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ogni membro del coro era trattato come un individuo.

実験[研究]材料になる人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un terzo degli individui ha riportato dolori alla testa dopo aver assunto i medicinali.

(informale) (俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quello è un tipo difficile.
彼は気難しい奴なんだ。

人、人物

sostantivo maschile (informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È un tipo strano.

~を嗅ぎ分ける、嗅ぎつける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I K9 sono molto bravi a fiutare le droghe nascoste.

索敵殲滅する、敵を探し出し、破滅させる

verbo transitivo o transitivo pronominale (militare) (表現)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

イタリア語を学びましょう

イタリア語individuoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

individuoの関連語

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。