イタリア語のimparzialeはどういう意味ですか?
イタリア語のimparzialeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのimparzialeの使用方法について説明しています。
イタリア語のimparzialeという単語は,公平な, 公平な、中立的な, 偏見のない、先入観のない, 影響をうけていない、感化されていない, 公平な、公正な, 無差別な、差別のない、平等な, 中立の, 公平な 、 公正な, 客観的な、公正な, 公明正大な、公平な, 客観的な 、 客観性のある 、 事実に基づく, 偏らない、公平な, 平衡の取れた 、 均衡の取れた 、 バランスの取れた, 公平な, 中立を保つ, 中立者を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語imparzialeの意味
公平な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'arbitro di una partita di football deve sempre prendere decisioni imparziali. |
公平な、中立的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I giudici dovrebbero essere imparziali. |
偏見のない、先入観のない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'imputato in un tribunale ha diritto di comparire davanti ad un giudice imparziale. |
影響をうけていない、感化されていない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
公平な、公正なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) È considerato un giudice imparziale. |
無差別な、差別のない、平等なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
中立の(戦争・国際問題など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Nell'arbitrato tra i due è stata chiamata una parte neutrale. その二人を仲介させるために中立の立場のものが呼ばれた。 |
公平な 、 公正なaggettivo (偏見のない) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il loro capo ha preso una decisione giusta che entrambi avrebbero potuto rispettare. 彼らの上司は両者が納得する公正な判断を下した。 |
客観的な、公正なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
公明正大な、公平な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
客観的な 、 客観性のある 、 事実に基づくaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Gli scienziati devono essere obiettivi quando controllano i dati. |
偏らない、公平な(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) C'è bisogno che un osservatore neutrale giudichi la questione. |
平衡の取れた 、 均衡の取れた 、 バランスの取れたaggettivo (グループ間) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La giudice è nota per il suo punto di vista imparziale. |
公平なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La vera giustizia è imparziale e uguale per tutti. |
中立を保つverbo intransitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) L'arbitro deve rimanere imparziale. |
中立者sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Incontrerai fan sfegatati di una delle due squadre e pochissime persone neutrali. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のimparzialeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
imparzialeの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。