イタリア語のdrammaはどういう意味ですか?
イタリア語のdrammaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのdrammaの使用方法について説明しています。
イタリア語のdrammaという単語は,劇 、 ドラマ 、 芝居, 一幕、騒ぎ, メロドラマ的言動[事件], 誇張、脚色, 恥、面汚し, 心理劇的葛藤, もういい!、いい加減にしろ!, ドキュメンタリードラマ, 問題劇を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語drammaの意味
劇 、 ドラマ 、 芝居sostantivo maschile (componimento teatrale) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A scuola il dramma fu recitato da studenti-attori. その劇(or: 芝居)は学校で学生の役者によって上演された。 |
一幕、騒ぎ(figurato) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Avresti dovuto vedere che dramma quando la sua ragazza l'ha scoperto! |
メロドラマ的言動[事件]sostantivo maschile (figurato) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il processo aveva più melodramma di quanto avrebbe dovuto. |
誇張、脚色
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La polizia ritiene che la sua storia sia un'esagerazione con poche informazioni reali. |
恥、面汚し(figurato: di persona) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quella ladra di mia sorella è una sciagura per tutta la nostra famiglia. |
心理劇的葛藤
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
もういい!、いい加減にしろ!(colloquiale) (品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する) E così ti ha lasciato. Non farne un dramma! C'è di molto meglio in giro, dammi retta. |
ドキュメンタリードラマsostantivo maschile (テレビ番組) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il programma è un docu-dramma sull'esplorazione del Nord America. |
問題劇sostantivo maschile (劇場) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のdrammaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。