イタリア語のcostruttoはどういう意味ですか?

イタリア語のcostruttoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcostruttoの使用方法について説明しています。

イタリア語costruttoという単語は,~を建てる、建設する, ~を切り開く、~を開拓する, ~を築き上げる, ~を組み立てる、制作する、作成する, 建築[建造]する、建てる, ~を建設する, 作る、作り出す、作成する, ~の現図を作成する, 建てる 、 建設する, ~を製造する 、 生産する, …を建設する, ~を作る 、 作成する 、 制作する 、 製作する, ~を作る、製造する, 構成する、構築する、創造する, ~を集める 、 集合させる 、 招集する, ~をつなぎ合わせる、~を統合する, ~を建てる、建築[建造、建設]する, 作る 、 構成する 、 成す, ~を建てる, ~を組み立てる, お手本を見せる 、 模範となる、 かがみとなる, 構成体 、 構成, ~を精巧に作る, れんが積み, 建物を建てすぎる、過剰に建設する, 橋渡し、架橋, ~に塹壕を掘る, ~の上に~を建てる、~の上に~を建て増しする, ~に屋根をつける, 籐で〜を作る, プレハブ化する、ユニット化する, ~を柵で囲う, ~に丸天井をつけるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語costruttoの意味

~を建てる、建設する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
In città si pianifica la costruzione di un nuovo centro sociale.

~を切り開く、~を開拓する

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (比喩・人生など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Jack spera di costruire una carriera nello sviluppo di software.

~を築き上げる

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (キャリアなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Si è costruito una carriera internazionale nella gestione aziendale.
彼は経営管理の分野で国際的なキャリアを築き上げた。

~を組み立てる、制作する、作成する

verbo transitivo o transitivo pronominale (frasi, ecc.)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gli studenti impararono come costruire frasi di senso compiuto.

建築[建造]する、建てる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
A Jerry è sempre piaciuto costruire.
ジェニーは昔から建築する(or: 建てる)ことが好きだった。

~を建設する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Questo macchinario è stato costruito molto bene.

作る、作り出す、作成する

(costituire, creare)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Costruì una scala utilizzando degli scarti di legno vecchio.
彼は、古い木切れから梯子を作り出した。

~の現図を作成する

verbo transitivo o transitivo pronominale (navale) (造船)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Richard ha costruito lo scafo della barca.

建てる 、 建設する

verbo transitivo o transitivo pronominale (建物を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La compagnia edilizia ha costruito la casa in due mesi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. そのネットワークは外注により構築された。

~を製造する 、 生産する

verbo transitivo o transitivo pronominale (機械で)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lo stabilimento produce pezzi per macchina.

…を建設する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hanno costruito il muro usando mattoni fatti di pietra locale.

~を作る 、 作成する 、 制作する 、 製作する

(realizzare)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I bambini costruivano case con i mattoncini.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. あの彫刻家はいつも斬新な作品を創作する。

~を作る、製造する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

構成する、構築する、創造する

(costruire)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を集める 、 集合させる 、 招集する

(人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をつなぎ合わせる、~を統合する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Con assi e blocchi di cemento ho costruito una libreria.

~を建てる、建築[建造、建設]する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Donald farà costruire una casa sulla costa. I muratori cominceranno a marzo.
ドナルドは海岸に家を建てる(or: 建築する)ことにした。建築業者は3月に工事を始める。

作る 、 構成する 、 成す

(creare)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il plurale si forma aggiungendo una "s".
複数形は、sを加えて作ります。

~を建てる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La compagnia ci ha messo tre settimane per erigere lì un deposito.

~を組み立てる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Prima hanno montato la struttura poi hanno costruito i muri.

お手本を見せる 、 模範となる、 かがみとなる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'insegnante ha formato le parole alla lavagna.
あなたは子供にまねて欲しい行動をお手本として見せるべきだ。

構成体 、 構成

(文の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alcune costruzioni di frasi possono essere più efficaci di altre nel persuadere.

~を精巧に作る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

れんが積み

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

建物を建てすぎる、過剰に建設する

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

橋渡し、架橋

(figurato: facilitare buone relazioni)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~に塹壕を掘る

verbo transitivo o transitivo pronominale (軍事)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I militari avevano costruito una trincea lungo il fianco sinistro.

~の上に~を建てる、~の上に~を建て増しする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La città è stata costruita su solide fondamenta.

~に屋根をつける

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

籐で〜を作る

(製作)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il signor Francis ha riparato con bambù una sedia antica.

プレハブ化する、ユニット化する

verbo transitivo o transitivo pronominale (建築)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を柵で囲う

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Charlie ha recintato con paletti il suo terreno, anche se non ha ancora iniziato a coltivare l'orto.

~に丸天井をつける

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

イタリア語を学びましょう

イタリア語costruttoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。