イタリア語のapprezzatoはどういう意味ですか?

イタリア語のapprezzatoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのapprezzatoの使用方法について説明しています。

イタリア語apprezzatoという単語は,~を認める, ~の価値を認める, ~に熱中する、~を楽しむ, ~を気に入る, ~を見積もる、評価する, ~を評価する, ~を楽しむ、喜ぶ, ~を大切に心に抱く, ~を称賛する 、 賛美する 、 敬服する 、 崇拝する, ~を評価する, ~を重んずる 、 尊ぶ, ...に感嘆する, ~の~をほめる, 高く評価された、好評である、喜ばれている、重宝する, 価値ある、大切な, 成功している 、 儲けている, ~をありがたく思う、~に恩を感じる、~に感謝する, 表彰する、褒美を贈るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語apprezzatoの意味

~を認める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Riconosco tutto il lavoro che hai dedicato, ma ora devo subentrare io.

~の価値を認める

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'insegnante mostra di apprezzare i suoi alunni.

~に熱中する、~を楽しむ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Se apprezzi i thriller, questo libro ti piacerà.

~を気に入る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Apprezzo davvero la disco music.

~を見積もる、評価する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'agente immobiliare valutò la proprietà 250.000 sterline.

~を評価する

(優秀性・有用性などから)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La nostra azienda valorizza i suoi uomini.
私たちの会社はその人々の有用性を評価している。

~を楽しむ、喜ぶ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Apprezzano molto il bel tramonto.

~を大切に心に抱く

(望みなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nick ama l'orologio da taschino che ha ricevuto da suo nonno.

~を称賛する 、 賛美する 、 敬服する 、 崇拝する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Kristin ammira i dottori che fanno volontariato nei paesi del terzo mondo.

~を評価する

verbo transitivo o transitivo pronominale (人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il consiglio valutava i candidati per il lavoro.

~を重んずる 、 尊ぶ

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Maggie apprezzava la sua amicizia con Lydia.

...に感嘆する

verbo transitivo o transitivo pronominale (形式的)

I turisti ammirarono l'architettura della cattedrale.

~の~をほめる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'architetto ha elogiato il nuovo edificio per l'estetica della progettazione.

高く評価された、好評である、喜ばれている、重宝する

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Abbiamo apprezzato i biglietti ma non abbiamo avuto tempo di rispondere a tutti.

価値ある、大切な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le estati al lago sono tra i miei ricordi più cari.

成功している 、 儲けている

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
成功した若い百万長者の収入は三百万ドルに達した。

~をありがたく思う、~に恩を感じる、~に感謝する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Siamo molto grati per tutto l'aiuto che ci avete dato.
我々はあなたの助けにとても感謝しています。

表彰する、褒美を贈る

verbo transitivo o transitivo pronominale (dare riconoscimento)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il capo ha approvato la performance della sua squadra.
その上司は彼のチームのパフォーマンスを表彰した。

イタリア語を学びましょう

イタリア語apprezzatoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。