イタリア語のaggiuntivoはどういう意味ですか?

イタリア語のaggiuntivoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのaggiuntivoの使用方法について説明しています。

イタリア語aggiuntivoという単語は,追加の、補充の、補足の, 追加の, 上積みの, アドオンの、追加の, 付属、付録, 脇筋の, 追加の 、 さらなる 、 余分の, 追加された 、 付け加えられた 、 別の, 補足の、追加の、付属の, 補助的な、補足の, 割増の 、 プレミアム料金の, さらに, 多数, 第二の, 追跡調査, 再確認、再検討、再チェック, プラグイン, アドオン、拡張機能を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語aggiuntivoの意味

追加の、補充の、補足の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
A causa di alcuni cambiamenti, le ferrovie hanno pubblicato un orario aggiuntivo.

追加の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

上積みの

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

アドオンの、追加の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il programma fornisce molte caratteristiche aggiuntive.

付属、付録

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il prossimo anno sarà pubblicato un volume integrativo.

脇筋の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

追加の 、 さらなる 、 余分の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ulteriori informazioni si possono trovare sul nostro sito.
更に詳しい情報はウェブサイトをご覧ください。

追加された 、 付け加えられた 、 別の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il valore aggiunto di questa stanza d'albergo è la splendida vista che si ha dal balcone.

補足の、追加の、付属の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il libro di esercizi supplementare è consigliato perché ti aiuterà a migliorare più velocemente le tue abilità linguistiche.

補助的な、補足の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

割増の 、 プレミアム料金の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Bisogna pagare un prezzo maggiorato per la verdura fuori stagione.

さらに

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Avremo bisogno di altro personale per terminare questo progetto. // Un altro vantaggio del nuovo forno è il fatto di essere autopulente.
われわれはこのプロジェクト遂行のためにさらにもっと人員が必要になる。この新しいレンジのさらにもう一つの利点は、自動掃除機能です。

多数

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Avanzavano dieci euro e qualche ulteriore cent.
10ユーロと多数のセントが残っていた。

第二の

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La paga è un pregio secondario di questo lavoro.

追跡調査

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Prima di terminare la trattativa dobbiamo fare un ultimo controllo di approfondimento.

再確認、再検討、再チェック

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

プラグイン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Per poter vedere i video su questo sito è necessario installare un plug-in.

アドオン、拡張機能

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語aggiuntivoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。