イタリア語のabbondanzaはどういう意味ですか?
イタリア語のabbondanzaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのabbondanzaの使用方法について説明しています。
イタリア語のabbondanzaという単語は,多数、たくさん、大量, 裕福、富裕, 断ち切り、断ち落とし, 恵み 、 恩恵 、 施し, 豊かさ, 豊かさ, 豪勢さ、豊富さ, 豊富、豊穣、宝庫, 多さ、豊富さ、充実ぶり、豊かさ, たっぷり, 裕福、富、豊かさ, 富裕、裕福, 多量、大量、おびただしい数、豊富, 豊かさ, 豊富さ、大きいこと, 豊かさ、多彩さ, 裕福な, 豊富に、大量に、ふんだんに, 大量、多量, 豊饒の角、豊かさの象徴, たくさん 、 たっぷり 、 十分, ~を厚く塗る, 十分、たくさん, たっぷりの、十分な, ~に厚く塗るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語abbondanzaの意味
多数、たくさん、大量sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La ricchezza della natura è incredibile. |
裕福、富裕
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quest'anno c'è una grande abbondanza di pomodori. |
断ち切り、断ち落としsostantivo femminile (tipografia) (印刷) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
恵み 、 恩恵 、 施しsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I fondi raccolti tramite beneficenza hanno permesso di comprare un'abbondanza di scorte per il centro di accoglienza per senzatetto. |
豊かさsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Alla guerra è seguito un periodo di abbondanza. 戦争に次いで、豊かさの時代が到来した。 |
豊かさsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
豪勢さ、豊富さsostantivo femminile (cibo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
豊富、豊穣、宝庫sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La tavola fu riempita in abbondanza con cibi deliziosi. |
多さ、豊富さ、充実ぶり、豊かさ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
たっぷりsostantivo femminile (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Le ricchezze della terra ci hanno sostentati. |
裕福、富、豊かさ(物質的な) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
富裕、裕福
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
多量、大量、おびただしい数、豊富sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
豊かさsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Corriamo il rischio di perdere la ricchezza di flora e fauna attualmente esistenti nel nostro pianeta. |
豊富さ、大きいことsostantivo femminile (dimensioni) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'abbondanza della sua comprensione supera quella degli esperti. 彼女の理解の幅は専門家をも凌ぐ。 |
豊かさ、多彩さsostantivo femminile (文章など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) State molto attenti alla ricchezza delle sue descrizioni della natura. |
裕福な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ho vissuto sempre nel lusso da quando ho vinto alla lotteria. |
豊富に、大量に、ふんだんにavverbio (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Abbiamo problemi in abbondanza adesso che abbiamo finito tutti i soldi. |
大量、多量sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pare che gli idioti siano sempre in grande abbondanza. |
豊饒の角、豊かさの象徴sostantivo maschile (神話) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
たくさん 、 たっぷり 、 十分
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Non voglio più torta, ne ho già mangiato parecchio. もうパイは結構です、ありがとうございました。すでにたくさん(or: 十分)いただきました。 |
~を厚く塗るverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
十分、たくさん
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ご一緒に夕食をどうぞ;食べ物がたんとありますから。 |
たっぷりの、十分なlocuzione avverbiale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Nell'auto c'è gas in abbondanza. 車には十分なガソリンがはいっている。 |
~に厚く塗るverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のabbondanzaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
abbondanzaの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。