フランス語のrappelはどういう意味ですか?
フランス語のrappelという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのrappelの使用方法について説明しています。
フランス語のrappelという単語は,督促、催促、心覚え, リコール, 追加免疫、追加抗原刺激, カーテンコール, 懸垂下降、アプザイレン, 懸垂下降、ラッペリング, アンコール, 再演 、 アンコール, 回収, コールバック, 払込請求、払込催促, 懸垂下降、アプザイレン、ラッペリング、ラッペル, (記憶を)思い出させるもの, 折り返し電話番号, 追加の予防接種、追加接種、ブースター接種, 念のための知らせ, ちょっとした確認, 商品回収、製品回収、リコール, (ロープで)降りる, 懸垂下降する、ラッペリングする, 降りる, 自動再ダイヤル, アプライレン 、 (ロープを使った)懸垂下降, ...を懸垂下降する, 見出しを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語rappelの意味
督促、催促、心覚え(故意) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je me suis mis une note sur la porte d'entrée comme pense-bête pour ne pas oublier mes clés. |
リコールnom masculin (de produit) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il y a un rappel sur ce lot de bouilloires parce qu'elles sont défectueuses. このバッチのヤカンには欠陥があって、リコールがかかっています。 |
追加免疫、追加抗原刺激nom masculin (Médecine : piqûre) (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les adultes devraient se faire faire un rappel du tétanos tous les dix ans. 子供たちは2年間隔で追加免疫を受けなければならない。 |
カーテンコールnom masculin (Théâtre) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
懸垂下降、アプザイレン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
懸垂下降、ラッペリングnom masculin (Alpinisme) (登山) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アンコールnom masculin (Théâtre, Musique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'actrice entendait les rappels depuis sa loge. |
再演 、 アンコールnom masculin (Théâtre, Musique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La chanteuse a dû faire trois rappels avant que le public soit finalement satisfait. |
回収nom masculin (d'un produit) (欠陥品の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Des essais minutieux éviteront les rappels inutiles de produits imparfaits. |
コールバックnom masculin (Informatique) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un bug dans le processus de rappel a fait traîner le programme pendant un temps infini. |
払込請求、払込催促nom masculin (demande de paiement) (金融) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) C'est votre dernier rappel pour ce paiement. |
懸垂下降、アプザイレン、ラッペリング、ラッペルnom masculin (Alpinisme) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(記憶を)思い出させるもの(無意識) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
折り返し電話番号nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
追加の予防接種、追加接種、ブースター接種nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les enfants ont besoin d'une piqûre de rappel à deux ans d'intervalle. |
念のための知らせnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ちょっとした確認nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
商品回収、製品回収、リコールnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(ロープで)降りるverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
懸垂下降する、ラッペリングするverbe intransitif |
降りるverbe transitif (ロープを使って) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Sharon a descendu le gratte-ciel en rappel pour lever des fonds pour une association. |
自動再ダイヤルnom féminin (Téléphone) (電話) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アプライレン 、 (ロープを使った)懸垂下降nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les sauveteurs ont effectué une descente en rappel de 300 mètres pour atteindre le mineur coincé dans le puits. |
...を懸垂下降するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
見出しnom masculin (Journalisme) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のrappelの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
rappelの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。