Cosa significa tangle in Inglese?
Qual è il significato della parola tangle in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare tangle in Inglese.
La parola tangle in Inglese significa groviglio, garbuglio, groviglio, pasticcio, guazzabuglio, attorcigliarsi, ingarbugliarsi, aggrovigliarsi, ammasso, groviglio, intrico, guazzabuglio, bisticciare, aggrovigliare, intrappolare in, aggrovigliarsi, ingarbugliarsi, ingarbugliare, invischiarsi in, litigare con, alga laminaria. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola tangle
groviglio, garbuglionoun (wires, cables) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) There was a tangle of cables behind the TV. C'era un groviglio di cavi dietro la TV. |
groviglionoun (hair) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Karen's hair had got in a tangle and it took her ages to brush it out. I capelli di Karen erano in un groviglio e ci volle un'eternità per pettinarli. |
pasticcio, guazzabuglionoun (figurative (confused situation) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Jane had got herself in a tangle and couldn't see a way out. Jane si era messa in un pasticcio e non vedeva la via d'uscita. |
attorcigliarsi, ingarbugliarsiintransitive verb (wires, cables) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") The wires had tangled and Mark had to spend ages sorting them out. I fili si erano ingarbugliati e Mark dovette passare un sacco di tempo a sbrogliarli. |
aggrovigliarsiintransitive verb (hair) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Steve's hair tangled in the wind. I capelli di Steve si aggrovigliavano al vento. |
ammasso, groviglio, intriconoun (confused mass of [sth]) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) When Maggie walked in on her husband with another woman, all she saw at first was a tangle of limbs. Quando Maggie scoprì il marito con un'altra donna tutto quello che vide all'inizio fu un intrico di gambe e braccia. |
guazzabuglionoun (figurative (jumble) (informale) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) There was a tangle of clothes lying on the teenager's bedroom floor. C'era un guazzabuglio di vestiti sul pavimento della camera dell'adolescente. |
bisticciareintransitive verb (colloquial (argue) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The two colleagues didn't get on and often tangled. I due colleghi non andavano d'accordo e spesso bisticciavano. |
aggrovigliaretransitive verb (weave together) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
intrappolare in(trap) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
aggrovigliarsi, ingarbugliarsiphrasal verb, intransitive (become knotted or intertwined) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") The wires tangled up all the time. I fili si aggrovigliavano di continuo. |
ingarbugliarephrasal verb, transitive, separable (make knotted or intertwined) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I tangled up the wool to annoy my mother. Ho ingarbugliato la lana per fare un dispetto a mia mamma. |
invischiarsi inphrasal verb, transitive, inseparable (informal, figurative (get involved with) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") You don't want to tangle with the Mafia: it could get you killed. È meglio che non ti immischi con la mafia: potresti venire ucciso. |
litigare conphrasal verb, transitive, inseparable (informal, figurative (argue or fight with) (litigare) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") He was so drunk he tangled with the policeman who was arresting him. Era così ubriaco che si mise a litigare con il poliziotto che lo stava arrestando. |
alga laminarianoun (type of seaweed) (botanica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di tangle in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di tangle
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.