Cosa significa sujeito in Portoghese?

Qual è il significato della parola sujeito in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sujeito in Portoghese.

La parola sujeito in Portoghese significa soggetto, soggetto a , dipendere da, soggetto a, soggetto a, sottoposto a, soggetto, soggetto, dipendente da, tipo, tizio, tale, persona, essere soggetto a, essere esposto a, tipo, tizio, tipo, tipa, poveraccio, ragazzo, persona, amico, amico, soggetto, tassabile, soggetto a tassazione, erodibile, passibile di modifiche senza preavviso, eteronomo, incline all'errore, soggetto a errore, soggetto a errori, in prova, essere passibile di cambiamento, essere soggetto a cambiamento, legato a, responsabile per, incline, che ha tendenza a, che tende a, passibile di, esposto a, soggetto ad accisa. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sujeito

soggetto

substantivo masculino (gramática) (grammatica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O sujeito geralmente vem antes do verbo em inglês.
In inglese il soggetto viene normalmente prima del verbo.

soggetto a , dipendere da

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Todas as novas políticas estão sujeitas a aprovação do chefe.
Tutte le linee guida sono soggette all'approvazione del capo.

soggetto a

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Esse cronograma está sujeito a mudanças de última hora.
Questo orario è può essere soggetto a variazioni senza preavviso.

soggetto a, sottoposto a

adjetivo (sob o domínio de)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Os políticos estão sujeitos a vontade do povo.
I politici sono soggetti al volere del popolo.

soggetto

substantivo masculino (ser consciente)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Alunos, por favor, examinem o sujeito e me digam o que acham.
Studenti, per favore esaminate il soggetto e ditemi che cosa ne pensate.

soggetto

substantivo masculino (de uma proposição lógica) (grammatica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O primeiro termo de uma proposição é geralmente chamado de sujeito.
Il soggetto di questa proposizione si basa sulla filosofia di Aristotele.

dipendente da

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O andamento do churrasco está sujeito ao clima.
Se il barbecue possa continuare o meno è un fatto dipendente dal tempo.

tipo, tizio, tale

substantivo masculino (informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mi piace Geoff: è un ragazzo simpatico.

persona

(informal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

essere soggetto a, essere esposto a

adjetivo

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
I polmoni dei fumatori sono soggetti a infezioni.

tipo, tizio

substantivo masculino (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Aquele garoto com o chapéu engraçado é realmente um sujeito estranho.
Il ragazzo con il cappello buffo è di sicuro un tipo strano.

tipo, tipa

substantivo masculino (pejorativo, coloquial) (colloquiale)

Quel Frank è un tipo strano.

poveraccio

(uma pessoa qualquer) (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Joe é um sujeito muito decente quando você o conhece de verdade.
Bella vita! E noi poveracci che lavoriamo ti stiamo a guardare.

ragazzo

(homem, menino)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Há um rapaz na esquina vendendo sorvete.
C'è un ragazzo all'incrocio che vende gelati.

persona

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ele é apenas um cara que conheci no ônibus.
È solo un tale che ho incontrato sull'autobus.

amico

(informal) (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ehi, amico, mi daresti una moneta?

amico

substantivo masculino (informal: rapaz, homem)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

soggetto

(paziente)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A cobaia tentou ficar parada enquanto os doutores a observavam.
Il soggetto cercava di restare fermo mentre i medici lo osservavano.

tassabile, soggetto a tassazione

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

erodibile

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

passibile di modifiche senza preavviso

expressão

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

eteronomo

locução adjetiva (legge esterna)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

incline all'errore, soggetto a errore, soggetto a errori

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

in prova

locução adverbial

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

essere passibile di cambiamento, essere soggetto a cambiamento

expressão verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le leggi sul matrimonio sono passibili di cambiamento.

legato a

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Os juízes estão vinculados à lei.
I giudici sono legati alla legge.

responsabile per

expressão (legal)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il guidatore distratto fu ritenuto colpevole di aver investito la donna.

incline, che ha tendenza a, che tende a

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Cuidado! Aquele cachorro está suscetível a morder pessoas quando fica empolgado.
Stai attento! Quel cane ha tendenza a mordere la gente quando si eccita.

passibile di

expressão (legal)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Qualsiasi conducente che trasporta una tanica di alcol in macchina è passibile di arresto.

esposto a

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Se você deixar seu gado solto ao ar livre à noite, eles estão sujeitos a serem pegos por lobos.
Se si lascia il proprio bestiame fuori la notte potrebbe essere esposto agli attacchi dei lupi.

soggetto ad accisa

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di sujeito in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.