Cosa significa smashing in Inglese?
Qual è il significato della parola smashing in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare smashing in Inglese.
La parola smashing in Inglese significa favoloso, formidabile, rottura di, frantumazione di, distruggersi, sfasciarsi, frantumarsi, infrangersi, sfasciare, distruggere, spaccare, fragore, fracasso, successo, trionfo, urto, scontro, schiacciata, picchiare, colpire, urtare, colpire con forza, distruggere, sfasciare, distruggere, annientare, distruggere, umiliare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola smashing
favoloso, formidabileadjective (UK, figurative, informal (superb) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") In a smashing display of skill, the team won at the last minute. In una formidabile dimostrazione di bravura, la squadra ha vinto all'ultimo minuto. |
rottura di, frantumazione dinoun (act of shattering) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The smashing of a glass is a traditional Jewish wedding custom. La rottura del bicchiere è un'usanza del matrimonio ebraico. |
distruggersi, sfasciarsi, frantumarsi, infrangersiintransitive verb (break noisily) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") The plate smashed when it hit the floor. Il piatto si frantumò quando colpì il pavimento. |
sfasciare, distruggere, spaccaretransitive verb (break noisily) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Oliver smashed the bottle against the wall. Oliver spaccò la bottiglia contro il muro. |
fragore, fracassonoun (noise of hitting) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The plate fell to the floor with a smash. Il piatto cadde sul pavimento con un fracasso. |
successo, trionfonoun (informal, figurative (entertainment: success) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The producer's new play is a smash in the West End. La nuova opera del produttore è un successo nel West End. |
urto, scontronoun (crash) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Larry had a smash in his car last week. Larry ha avuto un incidente in macchina la scorsa settimana. |
schiacciatanoun (sports: hard hit) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
picchiare, colpire, urtaretransitive verb (hit violently) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Philip had had enough of Edward's nasty remarks, so he smashed him. Philip ne aveva avuto abbastanza dei commenti maligni di Edward così lo colpì. |
colpire con forzatransitive verb (sports: hit hard) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The cricket player smashed the ball. Audrey raised her racket and smashed the shuttlecock. Il giocatore di cricket colpì con forza la palla. |
distruggere, sfasciaretransitive verb (figurative (destroy, wreck) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Linda told Nancy she had a terrible singing voice and smashed her dreams of becoming a pop star. Linda disse a Nancy che cantava malissimo e distrusse i suoi sogni di diventare una pop star. |
distruggere, annientaretransitive verb (defeat, destroy) (anche figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The troops were ready to smash the enemy. Le truppe erano pronte ad annientare il nemico. |
distruggere, umiliaretransitive verb (figurative, informal (sports: defeat soundly) (figurato: sconfiggere) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The home team smashed the away team, winning 6-0. La squadra di casa ha umiliato la squadra ospite per 6 a 0. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di smashing in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di smashing
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.