Cosa significa root in Inglese?
Qual è il significato della parola root in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare root in Inglese.
La parola root in Inglese significa radice, radice, radice, radice, radici, radici, radici, radice, radice, nota fondamentale, fondamentale, alla radice, attecchire, scopare, chiavare, scopare, chiavare, avere origine in , avere radici in, frugare, rovistare, frugare in, frugare fra, rovistare in, rovistare fra, frugare in cerca di, rovistare in cerca di, tifare per, sradicare, dare la caccia a, cercare tra, radice cubica, radice dorsale, radice di zenzero, liquirizia, liquerizia, radice linguistica, radice di loto, radice nervosa, radice di sostegno, root beer, canale radicale, canale radicolare, canalizzazione, devitalizzazione, causa ultima, causa alla radice, cantina, proposizione principale, radice commestibile, divisione delle radici, pelo radicale, valore quadratico medio, causa di tutti i mali, origine di tutti i mali, radice di tutti i mali, documento comprovante la titolarità, atto di proprietà, estirpare il male, marciume radicale, apice radicale, andare alle origini di, andare alle radici di, radici, radice, rizoma, cicuta maculata, radice quadrata, mettere radici, radicarsi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola root
radiceplural noun (plant: part in the soil) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) It's important for plants to have strong roots. Per le piante è importante avere radici forti. |
radicenoun (figurative (origin, source) (figurato: origine) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The root of the problem is that Lauren simply can't see Tina's point of view. La radice del problema è che Lauren semplicemente non riesce a capire il punto di vista di Tina. |
radicenoun (tooth: part in the gum) (parte del dente) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Healthy roots are important for strong teeth. Le radici sane sono importanti per avere denti forti. |
radicenoun (word: base form) (grammatica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A root is the base from which other words are formed. La radice è la forma base dalla quale si formano altre parole. |
radiciplural noun (figurative (origin, lineage) (figurato) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) Adam's red hair suggests he has Celtic roots. I capelli rossi di Adam suggeriscono che abbia radici celtiche. |
radiciplural noun (figurative (ancestral place of origin) (figurato) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) The family have their roots in Devon. La famiglia ha le sue radici nel Devon. |
radiciplural noun (hair close to scalp) (capelli) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) My roots are growing back; I need to dye my hair again. Mi stanno ricrescendo le radici, devo tingermi di nuovo i capelli. |
radicenoun (of tooth, nail, hair) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Emily plucked her eyebrows, taking care to pull the hairs out by the root. Emily si strappava le sopracciglia con le pinzette, avendo cura di tirare il pelo dalla radice. |
radicenoun (root of a number) (matematica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Two is the root of four. Due è la radice di quattro. |
nota fondamentale, fondamentalenoun (music: fundamental note) (musica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) C is the root of a C major chord. Il do è la nota fondamentale di un accordo di do maggiore. |
alla radicenoun as adjective (cause: original) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") The root cause of Rachel's unhappiness is her own unwillingness to change her situation. La causa alla radice dell'infelicità di Rachel è la sua mancanza di volontà di cambiare la situazione. |
attecchireintransitive verb (plant) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") I planted the rose bush in the garden last week and it seems to have rooted well. Ho piantato il cespuglio di rose in giardino la scorsa settimana e sembra che abbia attecchito bene. |
scopare, chiavareintransitive verb (AU, vulgar, slang (have sex) (volgare) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
scopare, chiavaretransitive verb (AU, vulgar, slang (have sex with) (volgare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
avere origine in , avere radici in(figurative, usually passive (originate, base) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Petra's fear of flying is rooted in a traumatic childhood experience. La paura di volare di Petra ha radici in un'esperienza traumatica dell'infanzia. |
frugare, rovistarephrasal verb, intransitive (rummage) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") I'll root around and see if I can find that old photo album. Rovisterò in giro per vedere se trovo quel vecchio album di foto. |
frugare in, frugare fra, rovistare in, rovistare fra(rummage in [sth]) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") He spent hours rooting around in the shed just to find a flowerpot. |
frugare in cerca di, rovistare in cerca di(rummage, search) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
tifare perphrasal verb, transitive, inseparable (informal (support, cheer on) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") He always rooted for the underdog. Lui tifava sempre per la squadra sfavorita. |
sradicarephrasal verb, transitive, separable (find and eliminate) (figurato: eliminare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") It's almost impossible to root out the causes of poverty. È quasi impossibile sradicare le cause della povertà. |
dare la caccia aphrasal verb, transitive, separable (hunt down) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The Prime Minister was determined to root out the terrorists and bring them to justice. Il primo ministro era deciso a dare la caccia ai terroristi e consegnarli alla giustizia. |
cercare traphrasal verb, transitive, inseparable (search through many things) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
radice cubicanoun (mathematics) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
radice dorsalenoun (anatomy: spinal nerves) (anatomia) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
radice di zenzeronoun (plant eaten as a spice) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
liquirizia, liquerizianoun (root used to flavor confection) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Despite their similar smells, licorice and anise are not related. |
radice linguisticanoun (basic form of a word) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
radice di lotonoun (vegetable with white flesh) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
radice nervosanoun (anatomy) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
radice di sostegnonoun (external supporting root) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
root beernoun (US (carbonated soft drink) (bevanda frizzante a base di estratti di radici) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I quite like root beer even though it tastes a bit like soap. Mi piace parecchio la root beer anche se sa un po' di sapone. |
canale radicale, canale radicolarenoun (tooth: nerve cavity) (odontoiatria) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) An infected root canal can be very painful. Un canale radicale infetto può dare molto dolore. |
canalizzazionenoun (informal (dental treatment) (odontoiatria) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) It took the dentist four hours to do a root canal on my molar. Il dentista ci ha messo quattro ore a fare una canalizzazione sul mio molare. |
devitalizzazionenoun (dental treatment) (odontoiatria) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Doctor Gottadrille is an expert providing root canal treatment. |
causa ultima, causa alla radicenoun (origin) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The root cause of most of the world's problems is overpopulation. La causa ultima della maggior parte dei problemi del mondo è la sovrappopolazione. |
cantina(vegetable store) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
proposizione principalenoun (main clause, not embedded) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
radice commestibilenoun (crop grown for edible roots) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Beetroot and carrots are both root crops. Le barbabietole e le carote sono entrambe radici commestibili. |
divisione delle radici(botany) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
pelo radicale(botany) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
valore quadratico medionoun (mathematics) (matematica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The students learnt how to calculate the root mean square of a set of numbers. |
causa di tutti i mali, origine di tutti i mali, radice di tutti i malinoun (figurative (cause of all that is bad) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Drugs are the root of all evil. Money is the root of all evil. Le droghe sono la causa di tutti i mali.
Il denaro è la causa di tutti i mali. |
documento comprovante la titolarità, atto di proprietànoun (law: proof of ownership) (di bene immobile) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
estirpare il maleverbal expression (eliminate bad influences) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The second grade teacher saw it as her duty to root out the evil in her pupils. |
marciume radicalenoun (fungal disease of plant roots) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The farmer lost his whole crop when it was attacked by root rot. |
apice radicalenoun (botany: end of plant root) (botanica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
andare alle origini di, andare alle radici di(dig [sth] up at roots) (questioni, problemi) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
radicinoun (edible starchy tuber) (cucina) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Roasted root vegetables like rutabaga, turnips, carrots, and parsnips make a tasty side dish. Le radici come la rape svedesi, le rape, le carote e le pastinache arrosto sono un contorno appetitoso. |
radicenoun (basic word form without prefix or suffix) (linguistica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
rizomanoun (root: propagates plants) (botanica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cicuta maculatanoun (plant) (botanica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
radice quadratanoun (mathematics) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The square root of 64 is 8. La radice quadrata di 64 è 8. |
mettere radiciverbal expression (plant) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
radicarsiverbal expression (figurative (idea: become established) (figurato: idea) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Suspicions about her husband took root in her mind. I sospetti su suo marito si radicarono nella sua mente. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di root in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di root
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.