Cosa significa raiz in Portoghese?
Qual è il significato della parola raiz in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare raiz in Portoghese.
La parola raiz in Portoghese significa radice, radice, radice, radice, radice, radice, radice, rafano, canale radicale, canale radicolare, idraste, salsa di rafano, sradicare, morto e sepolto, radice a fittone, radice fittonata, causa di tutti i mali, origine di tutti i mali, radice di tutti i mali, radice quadrata, apice radicale, radice, stroncare sul nascere, finire sottoterra, cotonare, marcio fino in fondo, segare le gambe, di rafano, radice. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola raiz
radicesubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) É importante que as plantas tenham raízes fortes. Per le piante è importante avere radici forti. |
radicesubstantivo feminino (figurado) (figurato: origine) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A raiz do problema é que Lauren simplesmente não consegue ver o ponto de vista de Tina. La radice del problema è che Lauren semplicemente non riesce a capire il punto di vista di Tina. |
radicesubstantivo feminino (parte del dente) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Raízes saudáveis são importantes para dentes fortes. Le radici sane sono importanti per avere denti forti. |
radicesubstantivo feminino (grammatica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A raiz é a base a partir da qual outras palavras são formadas. La radice è la forma base dalla quale si formano altre parole. |
radicesubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Emily fez as sobrancelhas, tomando cuidado para tirar os pelos pela raiz. Emily si strappava le sopracciglia con le pinzette, avendo cura di tirare il pelo dalla radice. |
radicesubstantivo feminino (matemática) (matematica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Dois é a raiz de quatro. Due è la radice di quattro. |
radicesubstantivo feminino (matemática) (matematica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
rafanosubstantivo feminino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il rafano cresce senza difficoltà anche in climi molto freddi. |
canale radicale, canale radicolare(odontoiatria) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Un canale radicale infetto può dare molto dolore. |
idraste(Hydrastis canadensis) (tipo di pianta) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
salsa di rafano(condimento) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Vuoi della salsa di rafano sul sandwich? |
sradicare(figurado) (figurato: eliminare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Não vamos erradicar todas as más influências interrompendo o fluxo livre de informações. Non riusciremo a sradicare tutte le influenze cattive fermando la libera circolazione delle notizie. |
morto e sepoltoexpressão (inf., morto e sepultado) (idiomatico) (participio passato: Forma verbale usata come aggettivo e per i tempi verbali composti: fornito, temuto, perso, stretto) Voglio vivere fino a ottant'anni, non essere già morta e sepolta a settanta. |
radice a fittone, radice fittonatasubstantivo feminino (botanica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
causa di tutti i mali, origine di tutti i mali, radice di tutti i maliexpressão (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Le droghe sono la causa di tutti i mali.
Il denaro è la causa di tutti i mali. |
radice quadratasubstantivo feminino (matemática) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La radice quadrata di 64 è 8. |
apice radicale(botânica) (botanica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
radice(cucina) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Le radici come la rape svedesi, le rape, le carote e le pastinache arrosto sono un contorno appetitoso. |
stroncare sul nascereexpressão verbal (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Suo figlio aveva iniziato a fumare, ma lei stroncò il vizio sul nascere facendogli fumare un pacchetto intero di sigarette. |
finire sottoterraexpressão (figurado, morte) (morire) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
cotonareexpressão verbal (capelli) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
marcio fino in fondoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Il nepotismo e la corruzione non finiscono mai; questo governo è marcio fino in fondo. |
segare le gambeexpressão verbal (figurado, informal) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
di rafanolocução adjetiva (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La bistecca era accompagnata da un'ottima salsa di rafano. |
radicesubstantivo feminino (linguistica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Coloque o sufixo na raiz do verbo para formar o passado. Attacca il suffisso alla radice del verbo per formare il tempo passato. |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di raiz in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di raiz
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.