Cosa significa office in Inglese?
Qual è il significato della parola office in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare office in Inglese.
La parola office in Inglese significa ufficio, studio, sede, carica, carica, posizione, funzione, compito, studio, ambulatorio, uffizio, ufficio, ufficio, ufficio amministrativo, ufficio del saggio di metalli preziosi, amministrazione, biglietteria, botteghino, box office, del botteghino, di box office, filiale, sede principale, centrale telefonica, agenzia delle dogane, ambulatorio dentistico, studio dentistico, studio dentistico, ufficio divino, studio medico, carica elettiva, succursale, Foreign Office, Foreign and Commonwealth Office, Ministero degli affari esteri e del Commonwealth, ministero degli affari esteri, front office, Government Accountability Office, posta centrale, Government accountability office, Codice Hays, sede centrale, ufficio centrale, editore ufficiale del governo britannico, Her Majesty's Stationery Office, essere in carica, Sant'Uffizio, studio, sede centrale, ministero degli interni, in carica, ufficio del catasto, rapido boom di affari, studio legale, deposito bagagli, ufficio prestiti, rimozione da un incarico, perdita di un incarico, ufficio oggetti smarriti, centro di smistamento, sede centrale, casa madre, ambulatorio medico, giuramento, automazione d'ufficio, palazzo adibito a uffici, edificio adibito a uffici, fattorino, garzone, edificio adibito a uffici, palazzo adibito a uffici, mansioni d'ufficio, ambiente di lavoro, mobili da ufficio, orario d'ufficio, lavoro d'ufficio, impiegato con mansioni minori, macchina per ufficio, capufficio, Ufficio per la gestione e il bilancio, area commerciale, zona commerciale, giochi di potere, spazio per uffici, personale di ufficio, articoli da ufficio, impiegato, Studio Ovale, Studio Ovale, ufficio senza documenti su carta, ufficio computerizzato, ufficio informatizzato, ufficio brevetti e marchi, ufficio brevetti, ufficio postale, casella postale, incarico politico, ufficio postale, posta, casella postale, stamperia, incarico pubblico, ufficio di Stato Civile, ufficio del registro, sede legale, rimozione da un incarico, destituzione da un incarico, presentarsi, candidarsi, sigillo ufficiale, insediarsi in una carica, ufficio dell'agenzia delle entrate, mandato, mandato, biglietteria, ufficio per le informazioni turistiche, ufficio del turismo, ufficio turistico. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola office
ufficionoun (business: room for work) (luogo di lavoro) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My office is on the third floor. Il mio ufficio è al terzo piano. |
studionoun (home: room or area for work) (stanza in casa) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I have an office upstairs in one of the spare bedrooms. Ho uno studio al piano di sopra, in una delle camere da letto libere. |
sedenoun (business: branch) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Yes, this company has an office in San Francisco. Our company's offices are on Main Street. Gli uffici della nostra azienda sono in Main Street. |
caricanoun (occupation of a political position) (politica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The candidate for governor had never run for high office before. Il candidato governatore non aveva mai concorso per una carica così alta. |
carica, posizione, funzionenoun (position of power) (ruolo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) This is a very important man. He holds a high office in the company. È un uomo molto importante. Ha una carica importante nell'azienda. |
compitonoun (tasks of a position) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) It is his office to pay the invoices that the company has due. È compito suo pagare le fatture che la compagnia ha maturato. |
studio, ambulatorionoun (US (doctor's surgery: consulting room) (sala di ricevimento) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I don't feel well and need to go to the doctor's office. Non mi sento bene e devo andare allo studio medico. |
uffizionoun (UK (ministry) (liturgia) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The new priest took his office very seriously. Il nuovo prete ha preso il suo uffizio molto seriamente. |
ufficionoun (government department) (dipartimento) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The Office of Immigration handles visas. L'ufficio immigrazione rilascia i visti. |
ufficionoun (religious rite) (liturgia) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The office of Prime was celebrated at dawn. L'ora di Prima era celebrata all'alba. |
ufficio amministrativonoun (bureau, clerical department) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) All disputes in billing are handled by the administrative office. Tutti i reclami sulla fatturazione sono gestiti dall'ufficio amministrativo. |
ufficio del saggio di metalli preziosinoun (tests metal purity) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
amministrazionenoun (administrative department) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) All the staff from the back office are going to the pub – do you want to come? Tutto il reparto amministrazione sta andando al pub. Vuoi venire? |
biglietteria(ticket office) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
botteghinonoun (theatre, cinema: ticket booth) (cinema) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The box office was closed so tomorrow I'll get the tickets for you. Il botteghino era chiuso perciò ti comprerò domani i biglietti. |
box officenoun (figurative (theatre, cinema: attendance) (cinema) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The film was a massive success at the box office. Il film ha sbancato al botteghino. |
del botteghino, di box officenoun as adjective (figurative (relating to ticket sales) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") The movie was the biggest box-office success of the year. Il film ha avuto il maggior incasso al botteghino di quest'anno. |
filialenoun (local office) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The company has branch offices in 12 countries. La compagnia possiede delle filiali in 12 paesi. |
sede principalenoun (headquarters, main office) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The insurance agent said that she had to get approval from the central office before she could change the policy. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ormai è una società di livello internazionale, ma la sede centrale è ancora nella cittadina di origine dei fondatori. |
centrale telefonicanoun (US (for telephone call switching) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Computers have replaced the human operators in the telephone central offices. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il local loop è il collegamento dal telefono utente alla più vicina centrale di commutazione. |
agenzia delle doganenoun (government department) |
ambulatorio dentistico, studio dentisticonoun (UK (dentist's treatment room) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I had to go to the dental surgery to have my wisdom teeth removed. Sono dovuto andare in un ambulatorio dentistico per farmi togliere i denti del giudizio. |
studio dentisticonoun (dentist's treatment room) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ufficio divino(religion) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
studio mediconoun (where you see a doctor) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I went to the doctor's office to get a prostate exam. Sono andato nello studio medico a fare un esame alla prostata. |
carica elettivanoun (law: held at will of voters) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
succursalenoun (branch or local agency) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Sometimes the policies dictated by the company's headquarters make no sense to the field offices. A volte, le direttive imposte dalla sede centrale dell'azienda non hanno alcun senso per le succursali. |
Foreign Officenoun (UK, initialism (Foreign Office) (ministero degli esteri britannico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Foreign and Commonwealth Office, Ministero degli affari esteri e del Commonwealthnoun (UK (government agency) (nel Regno Unito) |
ministero degli affari esterinoun (UK, abbreviation (Foreign and Commonwealth Office) (Regno Unito) The foreign office looks out for our country's interests in foreign countries. Il ministero degli affari esteri cura gli interessi del nostro paese nei paesi stranieri. |
front officenoun (decision-making officers) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I have to check with the front office before I give anyone a promotion. |
Government Accountability Officenoun (initialism (Government Accountability Office) (organo di controllo americano) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
posta centralenoun (US (main post office branch) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The general post office is located in the neighborhood of Chelsea. La posta centrale è situata nel quartiere di Chelsea. |
Government accountability officenoun (US (agency: audits Congress) (organo di controllo americano) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Codice Haysnoun (US, historical (US film censorship board) (USA, cinema) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sede centrale, ufficio centralenoun (headquarters) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The head office of our company is now overseas because we got bought out. La sede centrale della nostra azienda è ora all'estero perché siamo stati acquisiti. |
editore ufficiale del governo britanniconoun (publisher of government information) |
Her Majesty's Stationery Officenoun (initialism (Her Majesty's Stationery Office) (UK, casa editrice) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
essere in caricaverbal expression (have specific important job) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
Sant'Uffizionoun (Catholicism: moral guardians) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The Holy Office was replaced by the Congregation for the Doctrine of the Faith in the 20th century. The Holy Office was responsible for many of the atrocities of the Inquisition. Il Sant'Uffizio fu sostituito dalla Congregazione per la Dottrina della Fede nel 20° secolo. Il Sant'Uffizio fu responsabile di molte delle atrocità dell'Inquisizione. |
studionoun (working area in one's house) (stanza di casa per lavorare) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) She shut the door to her home office to drown out the kids' noise. Chiuse la porta del suo studio per attutire il rumore dei bambini. |
sede centralenoun (US (business: company's central location) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Microsoft has its home office in Seattle. La sede centrale di Microsoft è a Seattle. |
ministero degli interninoun (UK, abbreviation (government: domestic affairs department) (politica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The Home Office deals with immigration and passport applications. |
in caricaadverb (in power) (nominato in una posizione) Ronald Reagan was still in office when I moved to the States. Ronald Reagan era ancora in carica quando mi sono trasferito negli Stati Uniti. |
ufficio del catasto(government office) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
rapido boom di affarinoun (figurative (brisk trade) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
studio legalenoun (lawyer or lawyers' premises) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
deposito bagaglinoun (place where baggage may be stored) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I retrieved my bags from the left luggage office. I ritirato le mie valigie dal deposito bagagli. |
ufficio prestitinoun (department that makes loans) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
rimozione da un incarico, perdita di un incariconoun (dismissal) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ufficio oggetti smarritinoun (room for mislaid objects) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
centro di smistamentonoun (postal service: sorting office) (posta) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sede centrale, casa madrenoun (headquarters) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The main office is in London, but there are branches in Bristol and Leeds. La sede centrale è a Londra, ma abbiamo delle filiali anche a Bristol e Leeds. |
ambulatorio mediconoun (US (health clinic) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
giuramentonoun (professional pledge) (professionale) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The president took the oath of office on Inauguration Day. |
automazione d'ufficionoun (machine use) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
palazzo adibito a uffici, edificio adibito a ufficinoun (multi-storey office building) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My company is on the 4th floor of an office block. La mia azienda si trova al quarto piano di un palazzo adibito a uffici. |
fattorino, garzone(errand boy) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
edificio adibito a uffici, palazzo adibito a ufficinoun (building containing offices) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My doctor is on the 5th floor of that office building. Il mio dottore si trova al quinto piano di quel palazzo adibito a uffici. |
mansioni d'ufficioplural noun (responsibility for clerical tasks) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
ambiente di lavoronoun (business workplace) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
mobili da ufficionoun (desks, chairs, etc.: in an office) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) He ensured that his new office furniture would be hard-wearing. Controllò che il nuovo arredamento da ufficio fosse di un materiale resistente. |
orario d'ufficioplural noun (hours when a business is open) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) In the U.S., typical office hours are 8 to 5, while typical banking hours are 9 to 3. The professor's office hours were mornings only. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il nostro orario d'ufficio è dalle 9 alle 17 orario continuato. |
lavoro d'ufficionoun (work: clerical, administrative) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
impiegato con mansioni minorinoun (employee doing minor tasks) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
macchina per ufficionoun (equipment used in an office) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
capufficionoun (employee in charge of office personnel) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The office manager made it clear she was not a secretary, not even an executive secretary. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il mio capufficio ha dato le dimissioni. |
Ufficio per la gestione e il bilancio(governmental organization) ((USA) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
area commerciale, zona commerciale(commercial complex) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
giochi di poterenoun (power play in the workplace) (in aziende, enti) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) You have to learn how to deal with office politics in most workplaces. Nella maggior parte dei posti di lavoro devi imparare come destreggiarti con i giochi di potere. |
spazio per ufficinoun (part of a building for business use) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
personale di ufficionoun (worker) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
articoli da ufficioplural noun (stationery and furniture) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
impiegatonoun (employee in an office) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Office workers in the city were particularly affected by the power cuts. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Mio padre ha fatto l'impiegato di banca per trent'anni. |
Studio Ovalenoun (literal (office of president of US) (USA, Casa Bianca) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Studio Ovalenoun (figurative (executive power of US president) (figurato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ufficio senza documenti su carta, ufficio computerizzato, ufficio informatizzatonoun (computerized work environment) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My job is in a paperless office. Lavoro in un ufficio computerizzato. |
ufficio brevetti e marchinoun (US (government agency) (negli Stati Uniti) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ufficio brevettinoun (trademark agency) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Thomas Edison registered over 1000 inventions at the Patent Office to stop others from copying them. Thomas Edison ha registrato più di mille invenzioni all'ufficio brevetti per impedire che altri le copiassero. |
ufficio postalenoun (written, initialism (Post Office) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
casella postalenoun (abbreviation (Post Office Box) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I would prefer if you sent it to my PO Box instead of my house. Preferirei che l'inviasse alla mia casella postale, piuttosto che a casa. |
incarico politiconoun (government position) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) After the library director retired she ran for political office. Quando la direttrice della biblioteca andò in pensione, si candidò per un incarico politico. |
ufficio postalenoun (place where mail is sorted) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I'm going to the post office to send this parcel to my brother. Sto andando all'ufficio postale per mandare questo pacco a mio fratello. |
postanoun (UK (organization that delivers mail) (azienda) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The government is planning to privatize the post office. Il governo ha in progetto di privatizzare le poste. |
casella postalenoun (number used as mailing address) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) FedEx will not deliver packages to post office box addresses. La FedEx non consegna pacchi alle caselle postali. |
stamperianoun (printing shop) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
incarico pubbliconoun (position in government) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Many good people are reluctant to run for public office because of media scrutiny. Molte brave persone sono riluttanti a candidarsi alle cariche pubbliche a causa dell'attenzione mediatica. |
ufficio di Stato Civile, ufficio del registronoun (building where civil records are kept) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) People who don't want to get married in church can get married at their local registry office. |
sede legalenoun (official business address) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
rimozione da un incarico, destituzione da un incariconoun (law: discharge) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
presentarsi, candidarsiverbal expression (try to get elected to a public position) (essere in corsa per una carica) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") |
sigillo ufficialenoun (official stamp) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The notary stamped his seal of office on the document. |
insediarsi in una caricaverbal expression (come to power) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") He took office during the financial crisis. Si insediò nella carica durante la crisi finanziaria. |
ufficio dell'agenzia delle entratenoun (government office dealing with taxes) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
mandatonoun (term in power) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
mandatonoun (period in power) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The mayor's term of office is coming to an end. Il mandato del sindaco sta volgendo al termine. |
biglietterianoun (booth or kiosk selling tickets) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ufficio per le informazioni turistiche, ufficio del turismo, ufficio turisticonoun (information centre for sightseers) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di office in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di office
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.