Cosa significa κοινή in Greco?
Qual è il significato della parola κοινή in Greco? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare κοινή in Greco.
La parola κοινή in Greco significa brugo, accordo, consenso, foca grigia, orzo, buonsenso, di comune accordo, davanti a tutti, in mostra, in esposizione, a.e.v., Era Comune, in bella vista, chi corre nudo in pubblico, uomo comune, senso pratico, opinione comune, antenati comuni, opinione comune, espressione comune, frase comune, pratica comune, essere spesso causa di, buonsenso, comune buonsenso, operazione congiunta, comproprietà, lingua franca, accordo reciproco, credenza popolare, betulla, multiproprietà, vox populi, vox populi, comune accordo, trasporti pubblici, approccio concertato, opinione dominante, azione congiunta, iniziativa comune, custodia condivisa, sforzo comune, donna di facili costumi, koinè, d.C., DC, comunione dei beni, opinione pubblica, donna qualunque, essere sulla bocca di tutti, cittadina comune, in bella vista, nome da strada, discendenza comune, opinioni comuni, opinioni in comune, idee in comune, origine comune, plebe, dichiarazione dei redditi congiunta. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola κοινή
brugo
Hallie ha trovato del brugo nella radura. |
accordo, consenso
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. L'incontro delle volontà è un elemento fondamentale del contratto. |
foca grigia
Non le piaceva più vedere l'annuale massacro di foche grigie. |
orzo
Το πίσω χωράφι θα χρησιμοποιηθεί για να φυτευτεί κριθάρι την επόμενη χρονιά. Il prossimo anno il campo sul retro sarà usato per piantare orzo. |
buonsenso
|
di comune accordo
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Il consiglio comunale ha trovato una soluzione di comune accordo per risolvere l'emergenza rifiuti. |
davanti a tutti
Si stavano baciando in stazione davanti a tutti senza preoccuparsi che qualcuno li stesse guardando. |
in mostra, in esposizione
I negozi mettono in mostra prodotti deliziosi. Al museo erano in mostra molti oggetti interessanti. |
a.e.v.(avanti era volgare) |
Era Comune
|
in bella vista
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Davanti a noi c'era un orso bruno che se ne stava in bella vista ai bordi del bosco. |
chi corre nudo in pubblico
|
uomo comune(μεταφορικά) I partiti politici cercano tutti di attirare l'uomo comune. |
senso pratico
È un uomo colto ma non ha molto senso pratico. |
opinione comune(άποψη των περισσότερων) Gli scienziati sono dell'opinione comune che il Big Bang sia avvenuto 17 miliardi di anni fa. |
antenati comuni
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. In un paese piccolo ed isolato è frequente che molte persone abbiano degli antenati comuni. |
opinione comune
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. È credenza comune che il "rosso di sera" porti bel tempo, ma ritengo che non ci sia una spiegazione scientifica. |
espressione comune, frase comune
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Non puoi davvero comunicare in una lingua straniera se la tua conoscenza é limitata alle espressioni più comuni. |
pratica comune
È pratica comune parlare a bassa voce in biblioteca. È pratica comune darsi la mano in un incontro d'affari. |
essere spesso causa di(causa) Τα κακοκατασκευασμένα σπίτια αποτελούν συχνή αιτία για αγωγές. Ormai internet è una fonte comune di informazioni. |
buonsenso, comune buonsenso
Spesso basta un po' di comune buonsenso per risolvere un problema. |
operazione congiunta
|
comproprietà
Mia moglie ed io abbiamo la comproprietà della casa. |
lingua franca
Η εσπεράντο σχεδιάστηκε με στόχο να γίνει κοινή γλώσσα, αλλά δεν πέτυχε ποτέ το σκοπό αυτό. Τα λατινικά ήταν η κοινή γλώσσα της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας. L'esperanto era stato ideato per essere una lingua franca ma non ha mai assunto davvero questo ruolo. Il latino era la lingua franca dell'Impero romano. |
accordo reciproco
|
credenza popolare
Contrariamente alla credenza popolare, gli squali non sono gli animali più pericolosi del mondo. |
betulla(βοτανική) |
multiproprietà
La multiproprietà è stata un investimento molto diffuso negli anni '80. |
vox populi(formale) |
vox populi
|
comune accordo
|
trasporti pubblici
|
approccio concertato
|
opinione dominante
L'opinione dominante degli scienziati di punta è che il riscaldamento globale sia in aumento. |
azione congiunta, iniziativa comune
|
custodia condivisa
Alex vuole la custodia condivisa di Jill ma sua madre non le permette di vederlo. |
sforzo comune(μεταφορικά) |
donna di facili costumi(ευφημισμός) (prostituta) |
koinè
|
d.C., DC(σπάνιο: αντί του μετά Χριστόν) (datazione: dopo Cristo) Alfredo il Grande regnò dall'871 all'899 d.C. |
comunione dei beni(ανδρόγυνου) |
opinione pubblica
|
donna qualunque
|
essere sulla bocca di tutti(idiomatico) |
cittadina comune
|
in bella vista(κάποιου) |
nome da strada
Erba e maria sono nomi da strada molto comuni per la marijuana. |
discendenza comune
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. La discendenza comune delle due popolazioni è cosa accertata. |
opinioni comuni, opinioni in comune, idee in comune
E molto importante per entrambi il fatto che dopo tutti questi anni abbiamo ancora tante idee in comune. |
origine comune
Si ritiene che tutte le lingue indoeuropee provengano da un'origine comune. |
plebe(dispregiativo: gente comune) |
dichiarazione dei redditi congiunta
|
Impariamo Greco
Quindi ora che sai di più sul significato di κοινή in Greco, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Greco.
Parole aggiornate di Greco
Conosci Greco
Il greco è una lingua indoeuropea, parlata in Grecia, Asia Minore occidentale e nord-orientale, Italia meridionale, Albania e Cipro. Ha la storia più lunga registrata di tutte le lingue viventi, che copre 34 secoli. L'alfabeto greco è il principale sistema di scrittura per scrivere il greco. Il greco ha un posto importante nella storia del mondo occidentale e del cristianesimo; La letteratura greca antica ha avuto opere estremamente importanti e influenti sulla letteratura occidentale, come l'Iliade e l'Odisseia. Il greco è anche la lingua in cui molti testi sono fondamentali nelle scienze, in particolare astronomia, matematica e logica, e nella filosofia occidentale, come quelle di Aristotele. Il Nuovo Testamento nella Bibbia è stato scritto in greco. Questa lingua è parlata da oltre 13 milioni di persone in Grecia, Cipro, Italia, Albania e Turchia.