Hvað þýðir voelen í Hollenska?
Hver er merking orðsins voelen í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota voelen í Hollenska.
Orðið voelen í Hollenska þýðir finna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins voelen
finnaverb Zorg dat ze zich thuis voelen. — Matth. Láttu þá finna að þeir séu hluti af hópnum. – Matt. |
Sjá fleiri dæmi
Ik voel dat ik je kan vertrouwen. Mér finnst ég geta treyst ūér. |
Een ouderling die met zulke dingen wordt geconfronteerd, kan zich onzeker voelen met betrekking tot wat hij moet doen. Öldungur, sem stendur frammi fyrir slíku, kann að vera í vafa um hvað gera skuli. |
Om zich minder schuldig te voelen, deponeren sommigen een paar geldstukken in de handpalm van het kind en lopen dan snel door. Sumir reyna að friða samviskuna með því að leggja nokkra smápeninga í lófa barnsins og greikka svo sporið. |
Ik voel me nog erger. Mér líđur enn verr. |
Dan voel ik me rijkelijk beloond. Ūá er Ūaõ nægileg umbun. |
Ik begin meer en meer te voelen voor ontoerekeningsvatbaarheid. Mér líst sífellt betur á ađ bera viđ geđveiki. |
En voelen we ons... schuldig als we die microben doden? Fyndum viđ til sektar ef viđ sálguđum nokkrum örverum í mauraŪúfu? |
JULIET voelen dat het verlies, Juliet Feeling svo tap, |
Ik voel me zo gebruikt Mér finnst ég vera svo notađur |
Ik kom terug zodat jij je niet eenzaam zult voelen, maar ik zal bij Laura en Lucy wonen. Ég skaI heimsækja Ūig svo Ūú verđir ekki einmana en ég bũ heima hjá Lauru og Lucy. |
Niet voelen! Ekki finna til. |
Ik voel me prima. Mér líđur vel. |
Ik voel de muziek aan het spelen Het is aan het swingen en het slingeren Ég heyri í tónlistinni Hún vaggar og veltur |
Wanneer onze kinderen soms van het evangeliepad afdwalen, kunnen wij ons als ouders schuldig en onzeker voelen over hun eeuwige bestemming. Þegar eitthvert barna okkar leiðist af vegi fagnaðarerindisins, þá finnum við fyrir sektarkennd og óvissu um eilíf örlög þeirra. |
Ik heb je al lang gezegd wat ik voel Ég sagði þér fyrir löngu hvernig mér leið |
Sommigen zijn bang dat hij te afstandelijk is; anderen voelen zich hopeloos onwaardig. Sumir óttast að hann sé of fáskiptinn og öðrum finnst þeir ekki verðugir þess að nálgast hann. |
Als wij ons gescheiden voelen van Gods liefde, kunnen wij ons best doen om dit te verhelpen Ef okkur finnst við verða viðskila við kærleika Guðs getum við bætt úr því. |
Uniek voor mensen is dat zij schoonheid waarderen, over de toekomst nadenken en zich tot een Schepper aangetrokken voelen Mennirnir einir kunna að meta fegurð, hugsa um framtíðina og laðast að skapara. |
Ik voel me zo'n idioot. Mér líōur eins og hálfvita. |
Zorg dat ze zich thuis voelen. — Matth. Láttu þá finna að þeir séu hluti af hópnum. – Matt. |
Zorg ervoor dat ze zich welkom voelen, stel hen aan anderen voor en zeg dat het fijn is dat ze er zijn. Láttu þá finna að þeir eru velkomnir, kynntu þá fyrir öðrum og hrósaðu þeim fyrir að hafa mætt. |
Nadat hij met Jehovah’s Getuigen de bijbel had bestudeerd, zei hij: „Ik voel mij buitengewoon gelukkig en vrij omdat ik niet langer gebukt ga onder de angst voor geesten.” Eftir að hafa numið Biblíuna með vottum Jehóva sagði hann: „Ég er mjög hamingjusamur og frjáls því að ég er ekki lengur þjakaður af ótta við andana.“ |
Evenals Amos voelen Jehovah’s hedendaagse dienstknechten zich gedrongen Gods woorden in het openbaar bekend te maken. Líkt og Amos finna nútímaþjónar Jehóva sig knúna til að kunngera orð Guðs opinberlega. |
‘Geleidelijk aan begon ik op die vroege ochtenden dat ik opstond om te lezen de Geest te voelen’, zegt Stein. „Smátt og smátt tók ég að finna andann þessar morgunstundir, þegar ég reis árla úr rekkju og las einn. |
‘Want indien Zion zich niet wil reinigen, zodat zij in alles zijn goedkeuring wegdraagt, zal Hij een ander volk zoeken. Zijn werk moet voortgaan totdat Israël vergaderd is, en wie niet naar zijn stem willen luisteren, kunnen verwachten dat zij zijn toorn zullen voelen. „Ef Síon hreinsar sig ekki, svo hún verði í öllu þóknanleg frammi fyrir ásjónu hans, mun hann finna annað fólk, því verk hans mun halda áfram þar til samansöfnun Ísraels er lokið, og þeir sem ekki hlíta rödd hans munu vænta reiði hans. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu voelen í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.