Hvað þýðir succesiune í Rúmenska?
Hver er merking orðsins succesiune í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota succesiune í Rúmenska.
Orðið succesiune í Rúmenska þýðir röð, runa, Runa, arfur, þáttaröð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins succesiune
röð(succession) |
runa(sequence) |
Runa(sequence) |
arfur(inheritance) |
þáttaröð(series) |
Sjá fleiri dæmi
Setare protecţie de ecran Succesiune imagini Stilla Myndasýningu |
Lumina prin care vedem, aerul pe care-l respirăm, uscatul pe care trăim, vegetaţia, succesiunea zilelor şi a nopţilor, peştii, păsările, animalele — toate au fost aduse în existenţă în mod succesiv de către Marele nostru Creator, pentru a fi în serviciul omului şi spre bucuria lui (Geneza 1:2–25). Ljósið sem gerir okkur kleift að sjá, loftið sem við öndum að okkur, þurrlendið sem við lifum á, gróðurinn, dagur og nótt, fiskar, fuglar og dýr — allt þetta gerði skapari okkar hvað af öðru manninum til ánægju og þjónustu. |
Cît de mult diferă el de succesiunea jalnică de falşi mesia din istorie! Sannarlega gerólíkt hinni ömurlegu halarófu falskra messíasa! |
Au avut loc într-o succesiune rapidă evenimente importante. Miklir atburðir gerðust hver á fætur öðrum. |
Ce succesiune de evenimente a dus la actuala situaţie mondială? Hvaða atburðarás er undanfari núverandi ástands í heiminum? |
13 O parte integrantă a cărţii lui Daniel o constituie profeţiile referitoare la succesiunea puterilor mondiale şi la acţiunile unora dintre conducătorii acestora. 13 Spádómum um göngu heimsveldanna og athafnir sumra valdhafa þeirra er fléttað inn í Daníelsbók. |
De exemplu, el a dat pămîntului nostru o înclinaţie a axei şi o mişcare de rotaţie în jurul soarelui astfel încît viitoarea sa creaţie, omul, să se poată bucura de succesiunea încîntătoare a anotimpurilor. Til dæmis lét hann jörðina snúast um hallandi möndul og ganga á sporbaug um sólu í þeim tilgangi að hið komandi sköpunarverk hans, maðurinn, gæti notið hinna unaðslegu árstíðaskipta. |
De asemenea, ei sunt conştienţi că depind în totalitate de Dumnezeu în ce priveşte aerul, apa, hrana şi succesiunea anotimpurilor, ceea ce le permite să trăiască şi să se bucure de viaţă. Þeir gera sér einnig grein fyrir að það er Guð sem gefur þeim súrefni, vatn, fæðu og hringrásir náttúrunnar og því séu þeir algjörlega háðir honum til að geta viðhaldið lífinu og notið þess. |
Odată cu moartea lui Frederick al II-lea în 1246, linia de succesiune a Babenbergilor s-a stins. Þegar Friðrik II hertogi féll í orrustu 1246, dó Babenberg-ættin út. |
2 Succesiunea puterilor mondiale: În Revelaţia 17:9–11, apostolul Ioan menţionează „şapte regi“, sau şapte puteri mondiale succesive. 2 Röð heimsvelda: Í Opinberunarbókinni 17: 9-11 talar Jóhannes postuli um ‚sjö konunga‘ en þeir tákna sjö heimsveldi sem ríkja hvert á fætur öðru. |
În anul al treilea al domniei lui Cirus, Daniel a primit o viziune în care a văzut succesiunea puterilor mondiale până la izbucnirea marelui necaz (Daniel 11:1—12:13). (Daníel 1:1; 10:1) Það var einhvern tíma á því ári að Daníel sá sýn um uppgang og fall heimsveldanna sem lýkur með þrengingunni miklu sem fram undan er. |
Aceşti comentatori nu cad însă de acord asupra succesiunii evenimentelor. Þessir biblíuskýrendur deila um nákvæma röð atburðanna. |
Voi întrerupe succesiunea firească a argumentaţiei dacă voi omite unele versete sau idei aferente?“ Slitnar rökþráðurinn í ræðunni ef ég sleppi ákveðnum ritningarstað, sem vísað er til, og skýringunni við hann?‘ |
Într-o conferinţă ţinută la Institutul de Tehnologie din California, el a vorbit despre succesiunea aminoacizilor în proteine. Í fyrirlestri við California Institute of Technology ræddi hann um niðurröðun amínósýra í prótínum. |
Când s-a născut, în timpul domniei străbunicului său, împăratul Wilhelm I, era al cincilea în linia de succesiune la tron, după bunicul său, tatăl său și doi frați mai mari. Þegar hann fæddist var hann fjórði í erfðaröðinni á eftir föður sínum og tveimur eldri bræðrum. |
Primele patru poeme sunt scrise în acrostih, fiecare verset începând cu una dintre cele 22 de litere ale alfabetului ebraic, în ordinea succesiunii lor. Þau eru svokallaðar griplur þar sem versunum er raðað í stafrófsröð eftir 22 bókstöfum hebreska starfrófsins. |
Conform acestei profeţii, imaginea imensă văzută de Nebucadneţar într-un vis reprezintă succesiunea câtorva puteri mondiale. Í spádóminum táknar risastóra líkneskið í draumi Nebúkadnesars röð heimsvelda. |
În pofida acestei realităţi‚ evoluţioniştii susţin că ele au apărut de la sine‚ graţie unei succesiuni de evenimente întîmplătoare. Samt sem áður fullyrða þróunarfræðingar að lifandi verur eigi sér engan hönnuð heldur hafi þær mótast af langri röð tilviljana. |
„Marea problemă a biologiei, a spus Hoyle, nu constă atât de mult în faptul incontestabil că o proteină este alcătuită dintr-un lanţ de aminoacizi legaţi între ei într-un anumit fel, cât în faptul că succesiunea aminoacizilor îi conferă lanţului respectiv proprietăţi remarcabile . . . „Hið stóra vandamál líffræðinnar,“ sagði Hoyle, „er ekki svo mjög sú hráa staðreynd að prótín eru samsett úr keðju amínósýra sem hlekkjast saman á vissan hátt, heldur það að hin afdráttarlausa niðurröðun amínósýranna gefur keðjunni athyglisverða eiginleika . . . |
Uneori, o pasăre emite o succesiune de sunete în timp ce partenerul o secondează armonios pe un singur ton, rezultând un sunet melodios ce intră în succesiunea melodică fără nici o intromisiune perceptibilă. Stundum kemur samfelld tónaröð frá öðrum fuglinum og makinn tekur þá undir eintóna — með hljómfögrum tóni sem verður að óslitnu tónaflóði án þess að umskipti heyrist. |
În ce succesiune sunt prezentate evenimentele viitoare în Matei 24:29–31? Hvað sýnir Matteus 24: 29-31 um atburðarás framtíðarinnar? |
Doctrina catolică a succesiunii apostolice susţine că există o succesiune neîntreruptă de papi, care a început cu apostolul Petru. Kenning rómversk-kaþólsku kirkjunnar um postullega arftöku segir að röð páfa megi rekja óslitna allt aftur til Péturs postula. |
Am reuşit să descopăr succesiunea de date pentru a afla cine s-a mai conectat de acolo. Ég komst inn í kķđann í kjarnaskránni til ađ komast ađ hver annar væri tengdur. |
Nu cunosc detaliile legate de ceea ce s-a întâmplat pe această planetă înainte de acel moment, dar ştiu cu siguranţă că ei doi au fost creaţi de mâna divină a lui Dumnezeu, că, o perioadă, ei au trăit singuri într-un loc paradisiac unde nu exista moarte sau posibilitatea unei familii viitoare, precum şi că, printr-o succesiune de alegeri, ei au încălcat o poruncă a lui Dumnezeu, ceea ce a dus la izgonirea lor din acea grădină, dar şi la posibilitatea ca ei să aibă copii înainte de a avea parte de moartea fizică.3 Pentru ca situaţia lor să fie şi mai complexă şi mai tristă, încălcarea lor a avut şi consecinţe spirituale, fiind alungaţi pentru totdeauna din prezenţa lui Dumnezeu. Ég veit ekki nákvæmlega hvað gerðist á þessari plánetu fyrir þeirra tíma, en veit þó að þessi tvö voru sköpuð undir handleiðslu Guðs, að þau lifðu um stund í sínu paradísar-ásigkomulagi, þar sem hvorki var dauði eða barneignir, og að með ákveðnu vali brutu þau boðorð Guðs, sem varð til þess að þau urðu að fara úr garðinum, er gerði þeim kleift að eignast börn áður en þau upplifðu líkamlegan dauða.3 Brot þeirra hafði líka andlegar afleiðingar, sem gerði aðstæður þeirra enn sorglegri og flóknari, þar sem þau voru ævarandi aðskilinn frá Guði. |
Psalmul 45 ne dă unele detalii despre succesiunea evenimentelor. Í Sálmi 45 er einnig gefin vísbending um atburðarásina. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu succesiune í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.