Hvað þýðir sporco í Ítalska?
Hver er merking orðsins sporco í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sporco í Ítalska.
Orðið sporco í Ítalska þýðir skítugur, óhreinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sporco
skítuguradjective Il frigo piccolo è sporco. Litli ísskápurinn er skítugur. |
óhreinnadjective Non c’è alcun motivo per cui uno debba essere sporco. Það er engin ástæða fyrir nokkurn að vera óhreinn. |
Sjá fleiri dæmi
Un fondoschiena reale non può sedere su una sedia sporca, vero? Konunglegum botni má ekki bjķđa sæti í skítugum stķl. |
Il cliente corpulento gonfiò il petto con un aspetto di alcune po ́d'orgoglio e tirato un giornale sporco e spiegazzato dalla tasca interna del suo cappotto. The portly viðskiptavinur puffed út brjóstið sitt með útliti sumir lítið stolt og dregið skítugan og wrinkled dagblaðið innan frá vasa af greatcoat hans. |
Per lo sporco dollaro Það er ástin á aumum peningum |
Certe categorie di persone non sembrano darsi pensiero se sono sporche e sciatte. Í sumum umgengnishópum virðist fólk kæra sig kollótt um hreinlæti og snyrtimennsku. |
Sono robe inquietanti, sporche e disagevoli. Óþægileg, hræðieg, agaleg. |
Gli fanno il lavoro sporco Þeir sinna skítverkum hans |
Mani sporche e cenere delle sigarette nella vasca. Ohreinar hendur og vindlingaaska í fiskabúrunum. |
Guarda com'è sporca. Líttu ä ūennan skít. |
La sig. Ra Kennedy portava l'abito sporco di sangue... di quando aveva stretto fra le braccia il marito morente. Frú Kennedy var enn í sama blķõuga fatnaõinum og ūegar hún hélt deyjandi eiginmanni sínum í fangi sér. |
Sei proprio uno sporco bastardo, Sidney. Ūú ert nú meiri helvítis drullusokkurinn, Sidney. |
Parla sporco con me, Jack. Talađu dķnalega viđ mig, Jack. |
Non toccare quella gomma sporca. Ađ snerta ūetta gamla, skítuga dekk. |
Hai sbagliato a far fare a un ragazzino il tuo sporco lavoro. Ūú gerđir ūá skyssu ađ láta strák vinna skítverkin ūín. |
Prometti di parlare sporco? Lofarđu ađ klæmast? |
Sapevo che " negro " era una parola sporca. Ég vissi ađ orđiđ " niggari " var mjög ljķtt. |
Beh, dei piccoli... sporchi forellini...Perforano le pareti per guardare le signore che si spogliano Lítil skítug göt þeir bora gat ä vegginn til að sjä dömur afklæðast |
Piantala, mi sporchi! Ekki, ūú kámar mig út. |
Pero'prima aspettiamo che si sporchi le mani. Sjáum hana fyrst ķhreinka hendurnar. |
Era sporco dí sangue e aveva una pístola. Hann var blķđugur og hélt á byssu. |
E ora le mie mani sono tanto sporche quanto le sue. Nú er ég jafnspilltur og ūú. |
Sporco bastardo! Litli skíthællinn þinn. |
Ma non sarebbe stato sporco? Var hún ekki ķhrein? |
" Proponiamo che ai membri del gruppo denominato'Quella sporca dozzina'sopravvissuti all'operazione sia emendato lo stato di servizio ad indicare che sono riammessi al servizio attivo nei reparti di provenienza. " Viđ mælum međ ūví ađ allir međlimir hķpsins sem kallađist'skítuga tylftin'sem lifđu af fái ummæli í skrár sínar sem sanna ađ ūeir hafi snúiđ aftur til herūjķnustu í fyrri stöđu. |
Ma una casa sporca o circondata da roba vecchia e inutile probabilmente sminuirà la dignità del messaggio del Regno. En ef heimilið er skítugt og allt er á rúi og stúi spillir það sennilega fyrir boðskapnum um ríkið. |
Abbiamo avuto il sapone per migliaia di anni, eppure quei bambini sono sporchi. Sápa hefur verið við lýði um aldir, en samt eru börnin skítug. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sporco í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð sporco
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.