Hvað þýðir sempreverde í Ítalska?

Hver er merking orðsins sempreverde í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sempreverde í Ítalska.

Orðið sempreverde í Ítalska þýðir sígrænn, vetrargrænn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sempreverde

sígrænn

adjective

vetrargrænn

adjective

Sjá fleiri dæmi

Ci sembrava essere stata percorsi erba qua e là, e in uno o due angoli ci erano nicchie di sempreverdi con sedili in pietra o alti coperti di muschio urne fiore in loro.
Það virtist hafa verið gras brautir hér og þar, og í einu eða tveimur hornum þar voru alcoves af Evergreen með sætum steini eða hæð mosa- þakinn blóm urns í þeim.
Inoltre qui cresceva un arbusto sempreverde da cui si ricavava un balsamo da sempre apprezzato e usato in cosmetica e in medicina.
Og balsamtréð, sem óx einu sinni á svæðinu, hefur alltaf verið mikils metið og balsamkvoða notuð bæði í snyrtivörur og til lækninga.
È il momento in cui gli alberi sempreverdi come i pini e i cedri provvedono uno sfondo sobrio alle vivaci tinte rosse e gialle dei loro cugini a foglie caduche.
Sígrænar furur og sedrusviðir mynda dökkleitan bakgrunn fyrir skærrauða og gula liti sumargrænna lauftrjáa.
In questa zona prosperano le foreste tropicali composte da alberi sempreverdi molto alti.
Á eyjunni eru tempraðir regnskógar með afar gömlum trjám.
C'erano alberi e aiuole, e sempreverdi tagliata in forme strane, e una grande piscina con una vecchia fontana grigio in mezzo.
Það voru tré og blóm- rúm, og Evergreens klippt inn í undarlega form og stór laug með gamla gráa lind mitt á meðal þeirra.
□ I popoli antichi pensavano che certi sempreverdi come il vischio e l’agrifoglio fossero dotati di grandi poteri magici.
□ Til forna héldu menn að ákveðnar sígrænar jurtir, svo sem mistilteinn og jólaviður, byggju yfir miklum töframætti.
La maggior parte dei Pyrus sono decidui, ma una o due specie nell'Asia sud-orientale sono sempreverdi.
Flestar tegundir eru lauffellandi en ein eða tvær í suðaustur Asíu eru sígrænar.
“Tutti facevano festa e si rallegravano, il lavoro e gli affari venivano temporaneamente sospesi, le case venivano decorate con alloro e sempreverdi, gli amici si scambiavano visite e regali e gli artisti facevano doni ai loro mecenati.
„Allir gerðu sér dagamun í mat og drykk og fögnuðu, vinna og viðskipti voru algerlega lögð niður um skeið, húsin voru skreytt lárviði og sígrænum jurtum, vinir skiptust á heimsóknum og gjöfum og skjólstæðingar gáfu velunnurum sínum gjafir.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sempreverde í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.