Hvað þýðir schivo í Ítalska?
Hver er merking orðsins schivo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota schivo í Ítalska.
Orðið schivo í Ítalska þýðir feiminn, letidýr, lyst, latur, matarlyst. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins schivo
feiminn(timid) |
letidýr
|
lyst
|
latur
|
matarlyst
|
Sjá fleiri dæmi
Cupo, schivo... Ūungbúinn, út af fyrir sig... |
Benché la chioccia venga spesso descritta come un animale schivo, in una pubblicazione di un ente per la protezione degli animali si legge che “la chioccia è pronta a lottare fino alla morte per proteggere i pulcini”. Þó að hænum sé oft lýst sem huglausum dýrum „berjast þær til dauða til að vernda unga sína,“ segir í riti frá dýraverndunarfélagi. |
la chiusura quest'ultimo, e schivò e giocato a bopeep con esso, e quando alla fine ho tenuto ancora un pezzo di formaggio tra il pollice e il dito, giunse e si mordicchiò esso, seduto nella mia mano, e poi la sua faccia pulita e le zampe, come una mosca, e si allontanò. Á lengd, eins og ég hallaði með olnboga minn á bekknum einn dag, hljóp hann upp fötin mín, og eftir ermi mína og umferð og umferð á pappír sem átti matinn minn, en ég hélt seinni loka, og forðast að svara og lék á bopeep með það, og þegar loks ég hélt enn stykki af osti á milli thumb minn og fingur, kom það og nibbled það, að sitja í hönd mína, og síðan hreinsa andlit sitt og loppur, eins og fljúga, og gekk í burtu. |
Nonostante sia uno spirito, il Sovrano supremo non è mai distante, avvolto nel mistero o schivo. Eðli hans sem andi er ekki óyfirstíganleg hindrun fyrir einlægt fólk til að kynnast honum og meta kærleika hans, mátt, visku og réttlæti. |
Neal Page è un serio e schivo agente di marketing che lavora a New York e per il giorno del ringraziamento intende tornare dalla sua famiglia a Chicago. Það er síðasti dagur fyrir Þakkargjörðarhátíðina og Neal Page er á leið úr vinnunni í New York á leiðinni til Chicago, að verja hátíðinni með fjölskyldu sinni. |
Forse vi sembra ieri che il vostro bambino era un terremoto inarrestabile che non smetteva mai di parlare, e adesso è un adolescente schivo che vi rivolge appena la parola. Þér líður kannski eins og það hafi verið í gær sem sonur þinn var orkumikill smákrakki sem kunni ekki að þegja en núna er hann hlédrægur unglingur sem vill ekki tala við þig. |
Un curioso spettacolo; questi orsi schivo, queste baleniere guerriero timidi! Forvitinn augum, þetta bashful ber þessar huglítill whalemen kappi! |
Sono venuti per studiare uno degli animali più minacciati della terra: la schiva tigre siberiana. Þeir eru komnir til að rannsaka dýr sem er í mikilli útrýmingarhættu, hinn sjaldséða Síberíutígur. |
Schiva questa. Forđastu ūetta. |
Il geloso monarca provò tre volte a inchiodarlo al muro con una lancia, ma Davide schivò sempre il colpo, rifiutandosi di reagire. Sál, sem var fyrsti konungur Ísraels, öfundaði Davíð og reyndi þrisvar að reka hann í gegn með spjóti en Davíð tókst að víkja sér undan. |
E del resto faceva parte della tua natura schiva. Auk þess var hann einn af stofnendum Smekkleysu. |
Fece un passo indietro, inclinò la testa da una parte, e guardava i miei capelli fino a quando ho sentito abbastanza schivo. Hann tók skref afturábak, cocked höfuðið á annarri hliðinni og starði á hárið mitt þar til ég fann alveg bashful. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu schivo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.