Hvað þýðir raupe í Þýska?

Hver er merking orðsins raupe í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota raupe í Þýska.

Orðið raupe í Þýska þýðir lirfa, jarðýta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins raupe

lirfa

noun (Wurmähnliche Larve eines Schmetterlings oder einer Motte)

Raupe im Baum, du weißt noch nicht, wer du einmal sein wirst.
Lirfa í tré. Ūú veltir fyrir ūér hver ūú verđur.

jarðýta

noun

Sjá fleiri dæmi

" Kann mich nicht erinnern, was die Dinge? " Sagte die Raupe.
" Get ekki muna hvað það? " Sagði Caterpillar.
Kapitel V. Rat von einer Raupe
Kafla V. Ráð frá Caterpillar
Und eine blaue Raupe ist da.
Og ūar var blá lirfa.
Atomstrahlung hat aus ihm, einer kleinen Raupe, ein 12 Meter großes Monster gemacht, das Tokio angegriffen hat.
Kjarnageislun breytti honum úr lirfu í 107 metra skrímsli sem réđst á Tķkũķ.
Noch nicht erwachsene Raupen überwintern ein zweites Mal.
Aldrei hefur verið klifið á K2 að vetrarlagi.
Es deutet auf eine vollständige Umwandlung hin, auf eine Metamorphose, wie sie zum Beispiel vor sich geht, wenn aus einer Raupe ein Schmetterling wird.
Það gefur í skyn algera breytingu líkt og myndbreytingu fiðrildislirfu í fiðrildi.
Sie legen ihre Eier in der Wolle ab, damit die geschlüpften Raupen über reichlich Nahrung verfügen.
Mölflugan verpir eggjum sínum þar sem nýklakin lirfan hefur nóg æti.
Mit Joels Augen sehen wir das Unglück, nämlich wie das Land durch Schwärme von Raupen, Heuschrecken, kriechenden, ungeflügelten Heuschrecken und Kakerlaken seiner Vegetation beraubt wird.
Með augum Jóels sjáum við ógæfuna sem verður þegar mikill sægur fiðrildalifra, engisprettna og kakkalakka eyðir gróðrinum.
Sogar eine Raupe, die sich unter einem Blatt versteckt hat, wird zum Verlassen des Baumes gezwungen.
Jafnvel fiðrildislirfu, sem finnst falin undir laufblaði, er úthýst.
Da ist eine Raupe auf Ihrer Schulter. Ihh.
Ūađ er lirfa á öxlinni ūinni.
Was die Raupe übrigließ, hat die Heuschrecke gefressen; und was die Heuschrecke übrigließ, hat die kriechende, ungeflügelte Heuschrecke gefressen; und was die kriechende, ungeflügelte Heuschrecke übriggelassen hat, hat der Kakerlak gefressen‘ “ (Joel 1:1-4).
Það sem nagarinn leifði, það át átvargurinn, það sem átvargurinn leifði, upp át flysjarinn, og það sem flysjarinn leifði, upp át jarðvargurinn.“ — Jóel 1: 1-4.
Aber Queequeg, siehst du, war ein Geschöpf in der Übergangsphase - weder Raupe noch Schmetterling.
En Queequeg, þú sérð var skepna í skiptin stig - Hvorki Caterpillar né fiðrildi.
Eines Morgens entdeckte ich in einem wunderschönen Rosenstrauch eine hungrige, gut getarnte Raupe.
Snemma einn sumarmorgun sá ég hungraða og vel felulitaða fiðrildalirfu á fallegum rósarunna.
" Wiederholen " Du bist alt, Vater Martin, "'sagte die Raupe.
́Endurtaka " Þú ert gamall, Séra William, "'sagði Caterpillar.
Joel sieht in einer Vision den Einfall von Raupen, Heuschrecken und Kakerlaken.
Jóel sér sýn þar sem ‚nagari, átvargur og flysjari‘ ráðast inn í landið og er þar átt við fiðrildislirfur, engisprettur og kakkalakka.
Diese Raupen sind mein Markenzeichen.
Ūessir tķlffķtungar eru vörumerkiđ mitt.
In ein oder zwei Minuten nahm die Raupe die Wasserpfeife aus dem Mund und gähnte einmal oder zweimal, und schüttelte sich.
Í eina mínútu eða tvo Caterpillar tók hookah úr munni hans og yawned einu sinni eða tvisvar, og hristi sig.
Die Heerscharen hungriger Raupen können die Blätter der Pflanzen Stück für Stück, Blatt für Blatt verzehren, bis die Vegetation völlig ohne Grün ist.
Gríðarstórir herflokkar af hungruðum lirfum geta hakkað í sig gróðurlaufið bita eftir bita, lauf eftir lauf, uns grænkan er næstum horfin af plöntunum.
" Ich kann nicht erklären, MYSELF, fürchte ich, Sir ", sagte Alice, " weil ich nicht selbst bin, du zu sehen.'" Ich sehe nicht, " sagte die Raupe.
" Ég get ekki útskýrt sjálfan mig, ég er hræddur um, herra " sagði Alice, " vegna þess að ég er ekki sjálfur, þú sjá. " Ég sé ekki, " sagði Caterpillar.
Möge jeder von uns so leben, dass die bedrohlichen Beißwerkzeuge gut getarnter Raupen weder jetzt noch sonst jemals einen Platz in unserem Leben finden, damit wir „fest im Glauben an Christus [bleiben], ja, bis ans Ende“ (Alma 27:27).
Látum hvert og eitt okkar lifa þannig að hinir ógnvekjandi skoltar dulbúnu fiðrildalirfanna finni hvergi, hvorki nú né aldrei, stað í lífi okkar, svo að við getum verið „[staðföst] í trú [okkar] á Krist, allt til enda (Alma 27:27).
6 Ebenfalls auf der Wanderschaft sind Raupen — Motten oder Schmetterlinge im Larvenstadium.
6 Lirfa náttfiðrilda og annarra fiðrilda er líka á ferðinni, kölluð nagarinn.
" Halten Sie Ihre Laune, " sagte die Raupe.
'Halda skap þitt, " sagði Caterpillar.
Sie häutet sich ein weiteres Mal und überwintert als L4-Raupe.
Hann rann saman við sólguðinn Ra og var dýrkaður sem Amon-Ra.
" Das ist nicht so gut ", sagte die Raupe.
" Það er ekki sagt rétt, " sagði Caterpillar.
Aus meiner Raupe ist überhaupt kein Schmetterling geworden.
Tķlffķtungurinn minn breyttist ekki í fiđrildi.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu raupe í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.