Hvað þýðir morbido í Ítalska?
Hver er merking orðsins morbido í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota morbido í Ítalska.
Orðið morbido í Ítalska þýðir mjúkur, mjúk, mjúkt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins morbido
mjúkuradjectivemasculine Quando è fresca, è morbida e plasmabile, e conserva la forma che le viene data. Rakur leir er mjúkur og meðfærilegur og heldur vel lögun. |
mjúkadjectivefeminine |
mjúktadjectiveneuter E allora perche'hai i capelli morbidi come un bambino? Af hverju er hárið á þér svona mjúkt? |
Sjá fleiri dæmi
E dille, si badi a me, il Mercoledì prossimo, - Ma, morbido! che giorno è questo? Og tilboð hennar, merkja þig mér, á miðvikudaginn næsta, - En, mjúk! hvaða dagur er þetta? |
È il cappello che avevo, a parte il fatto che la pelle è più morbida e grassa? Er ūetta gamli hatturinn minn, nema hann er orđinn mũkri og ūykkari? |
Quando è fresca, è morbida e plasmabile, e conserva la forma che le viene data. Rakur leir er mjúkur og meðfærilegur og heldur vel lögun. |
Ora, un gran numero di compagni pensano che avere un ricco zio è un gioco da ragazzi abbastanza morbido: ma, secondo Corky, tale non è il caso. Nú hugsa mjög mörgum félögum sem hafa ríkan frænda er mjög mjúkur smella: en samkvæmt Corky, svo er ekki raunin. |
Gli lavai delicatamente il viso, gli toccai le manine e i piedini, lo cambiai cautamente e lo posi su un’altra coperta morbida. Ég þvoði andlit þess gætilega, snerti hendur þess og fætur, vafði það í nýtt mjúkt teppi og breytti um stöðu þess. |
Tienila morbida nella mano e non stringere il grilletto. Haltu henni létt í hendinni og ekki kippa í gikkinn. |
Presto, una morbida sonnolenza ti chiudera'gli occhi. Blķđrás ūín hættir ađ annast eđli sitt og stöđvast. |
Vuoi venire nel mio tepee e riposare sulle pelli morbide? Viltu koma í tjaldiđ mitt og hvílast á mjúkum feldi? |
Troppo morbido? Hvađ meinaru? |
Gli dia una stanza col letto morbido e una puledra che gli lecchi la stecca. Finndu herbergi međ mjúku rúmi og stelputrippi til ađ sleikja hann vel. |
Morbida e resistente allo stesso tempo. Mjúkt og sterkt í senn. |
E lei non lo disse sia nella sua voce dura poco o nel suo imperioso indiano voce, ma con un tono così morbido e desiderosi e lusinghe che Ben era Weatherstaff sorpreso come le era stato quando aveva sentito fischiare. Og hún vissi ekki segja það annað hvort í harða litla rödd hennar eða imperious Indian hennar rödd, en í tón svo mjúk og áhugasamir og coaxing sem Ben Weatherstaff var sem óvart þar sem hún hafði verið þegar hún heyrði hann flauta. |
Non parlava mai delle passioni più morbida, salvo con una beffa e un ghigno. Hann talaði aldrei um mýkri girndum, vista með gibe og sneer. |
Belli morbidi. Mjúka og gķđa. |
Con la sua morbida pelle fanno abiti, scarpe, coperte e tende. Úr mjúkri húðinni gera þeir sér föt, skó, rúmföt og tjöld. |
Affrontare le curve in modo morbido, come quando spalmi il burro sul pane Ūegar fariđ er lipurlega í beygjur, eins og Mantequilla, smjör, eins og ađ smyrja brauđ, |
Non è stato esattamente un atterraggio morbido. Þetta var ekki beinlínis þriggja punkta lending. |
Tienila morbida nella mano e non stringere il grilletto Haltu henni létt í hendinni og ekki kippa í gikkinn |
Sono così morbide. Svo mjúk. |
Era molto tranquillo nella stanza, le cui ombre ammucchiati negli angoli, lontano dalla fiamma della candela ancora flaring in posizione verticale a forma di un pugnale, il suo volto dopo un po ́sembrava soffusa da un riflesso di una luce morbida, come se l'alba si era rotto già. Það var mjög rólegur í herberginu, sem skuggar huddled saman í horn, í burtu frá enn logi á kerti flaring upprétt í laginu eins og rýtingur; andlit hans eftir smá stund virtist suffused með mynd af mjúkum ljós eins og dögun hafði brotnað þegar. |
Usate scarpe morbide e leggere, imbottite sotto il tallone e che lascino ampio spazio per le dita. Vertu í þægilegum og léttum skóm sem eru með mjúkum sóla og lágum hæl og rúmir í tána. |
Cosa ci può aiutare a rimanere come morbida argilla nelle mani di Geova? Hvað getur hjálpað okkur að vera eins og þjáll leir í höndum Jehóva? |
Sulle sue guance morbide e rasate di fresco c’era un sorriso, la ragazza era molto felice che lui non li guardasse. Á mjúkum útiteknum vánga hans var lítið bros, hún var mjög fegin að hann skyldi ekki líta á þau. |
Sei un musicista?-... sotto le tue morbide ali Ertu tónlistarmaður?... í mjúkum faðmi þínum |
Basta essere morbido, Perche'questo è ciò che questo è tutto. SIakađu bara á. Vertu rķIegur, ūví ađ um ūađ snũst ūetta. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu morbido í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð morbido
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.