Hvað þýðir intonare í Ítalska?

Hver er merking orðsins intonare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota intonare í Ítalska.

Orðið intonare í Ítalska þýðir syngja, innrétta, kjósa, rómur, mæli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins intonare

syngja

(sing)

innrétta

(attune)

kjósa

rómur

(voice)

mæli

(voice)

Sjá fleiri dæmi

Alcune voci iniziarono a intonare un inno della Restaurazione.
Nokkrar raddir hófu að syngja einn af sálmum endurreisnarinnar.
Prego che non lasceremo che questi figli di Dio soffrano in silenzio e prego che ci venga data la Sua capacità di udire i canti che essi ora non possono intonare.
Ég bið þess að við munum ekki láta þessi börn Guðs þjást í þögn og að við munum vera gædd þeim hæfileika hans að heyra þá söngva sem þau geta ekki sungið núna.
Quando Dio liberò quel popolo dalla schiavitù egiziana, gli israeliti si unirono a Mosè nell’intonare un esultante canto di vittoria, e continuarono a rallegrarsi fintanto che ubbidirono al loro Dio e Liberatore. — Esodo 15:1-21; Deuteronomio 28:1, 2, 15, 47.
Er Guð frelsaði þjóðina úr fjötrum Egypta sameinaðist hún Móse í fagnaðar- og sigursöng og gladdist áfram svo lengi sem hún hlýddi Guði sínum og frelsara. — 2. Mósebók 15:1-21; 5. Mósebók 28:1, 2, 15, 47.
Quando canti sai intonare Su più di una nota
Syngur ūú samtímis í mörgum Tķntegundum
4 Il profeta Mosè, che prese la direttiva nell’intonare quel cantico ispirato, chiamò Geova “l’Iddio di mio padre”.
4 Spámaðurinn Móse, sem var forsöngvari er Ísraelsmenn sungu hinn innblásna söng, talaði um Jehóva sem ‚Guð föður síns.‘
15:23; 17:17) Unire le nostre voci nell’intonare un cantico a Geova ci rinfranca.
15:23; 17:17) Og það er upplífgandi að hefja upp raustina og syngja Jehóva lof ásamt söfnuðinum.
Le bastava semplicemente intonare una canzone particolare.
Hún ūurfti ađeins ađ syngja sérstakt lag.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu intonare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.