Hvað þýðir integrazione í Ítalska?
Hver er merking orðsins integrazione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota integrazione í Ítalska.
Orðið integrazione í Ítalska þýðir viðauki, viðbót, skráning, heildun, skrá. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins integrazione
viðauki(supplement) |
viðbót(supplement) |
skráning
|
heildun(integration) |
skrá
|
Sjá fleiri dæmi
E ovviamante l'integrazione mobile è fondamentale. Farsímavirknin er auðvitað gríðarleg. |
Attenzione per i discenti con bisogni speciali, in particolare contribuendo a favorire la loro integrazione nei sistemi formativi ed educativi tradizionali Útbúa úrræði fyrir nemendur með sérþarfir, einkum með því að aðstoða við að stuðla að aðlögun þeirra að almennri starfsþjálfun |
Adoro questa integrazione fra luna park e tran tran quotidiano. Gaman ađ fella skemmtigarđ inn í daglegt líf. |
Nel 1970 il governo brasiliano approvò un piano di integrazione che comportava la costruzione di superstrade che collegassero parti remote dell’Amazzonia. Árið 1970 gerði stjórn Brasilíu áætlun um að leggja þjóðvegi til að gera afskekkta hluta Amasonsvæðisins aðgengilegri. |
Parlando della conversione all’euro, il ministro delle Finanze austriaco ha detto: “Siamo alle soglie di una nuova era nel processo di integrazione europea”. „Við stöndum á tímamótum í samrunaþróun Evrópu,“ sagði fjármálaráðherra Austurríkis um evruskiptin. |
1823: l'articolo di Malthus sulla popolazione ha dato un contributo per l'integrazione dell'Enciclopedia britannica. 1823: Malthus gaf leyfi fyrir birtingu greinarinnar um Mannfjölda í viðauka við Encyclopædia Britannica. |
Integrazione dei resoconti. Sameina frásagnir. |
Inclusione sociale nell'istruzione e nella formazione, compresa l'integrazione dei migranti Félagsleg aðlögun í menntun og þjálfun, þar með talið sameiningu innflytjenda |
L’integrazione è un’importante responsabilità del sacerdozio. Að bindast vináttu er mikilvæg ábyrgð prestdæmisins. |
Il campo è piuttosto variegato in Europa per quanto riguarda gli approcci e i livelli d'integrazione con i programmi della sanità pubblica. Þetta svið er mjög fjölbreytilegt í Evrópu hvað varðar aðferðir og hversu mikil samþætting við lýðheilsuáætlanir er fyrir hendi. |
Il gran numero di 500 volontari mostra la forte integrazione nella comunità e il loro grande interesse. Fjöldi mótmælenda er um 350 milljónir manna og dreifast þeir víða um heim. |
L’ufficio del programma EPIET è stato gradualmente incorporato nell’ECDC e l’integrazione si è conclusa nel novembre 2007. Skrifstofa EPIET áætlunarinnar (EPIET Programme Office) hefur smátt og smátt verið innþætt í ECDC og var því verki lokið í nóvember 2007. |
Ogni famiglia professa liberamente la propria religione e questo non ostacola l’integrazione sociale. Hver fjölskylda er frjáls til að stunda trú sína og það hindrar bæjarbúa ekki í að búa saman í friði og spekt. |
Integrazione nei sistemi Integration into systems |
“Il grado di impegno e di integrazione sociale prodotto da esperienze, aspettative e partecipazione . . . può in genere creare livelli più alti di adesione ai princìpi di fede”. „Það fylgi við málstað og félagsleg sameining, sem reynsla, væntingar og þátttaka leiðir af sér, . . . getur almennt skapað sterkari fylgni við trúarlegar meginreglur.“ |
“UNITÀ nella diversità”: questo è un popolare slogan usato per intendere l’integrazione nazionale in India. ALGENGT er að gripið sé til orðanna „sundurleit en sameinuð“ til að lýsa sameiningu indversku þjóðarinnar. |
INTEGRAZIONE TRA POPOLI EINING ÓLÍKRA KYNÞÁTTA |
La fusione, l'integrazione e l'analisi di questi dati porterà avanti la nostra conoscenza e comprensione della correlazione tra cambiamento climatico e malattie infettive in Europa e informerà l'intervento nella sanità pubblica, in sintesi. Samruni, samþætting og greining slíkra gagna mun stuðla að skilningi okkar á sambandinu milli loftslagsbreytinga og smitsjúkdóma í Evrópu og upplýsa um aðgerðir á sviði lýðheilsu. |
Nasceranno amicizie sincere che incoraggeranno la compassione e favoriranno un’integrazione efficace. Raunveruleg vináttubönd munu myndast sem mun auka samúð og árangursríka samþættingu. |
Integrazione Samfélag |
Attraverso l'integrazione e la sintesi di questi insiemi di dati, i sistemi di sorveglianza delle malattie sarebbero in grado d'integrare e anal izzare i precursori ambientali alle pandemie, preparando così la sanità pubblica ad affrontare le sfide del nostro tempo. Með samþættingu og samstillingu þessara gagna, myndu sjúkdómseftirlitskerfi geta innlimað og greint umhverfislega forvera sjúkdómsheimsfaraldra, og þannig undirbúið lýðheilsu svo hún standist þær kröfur sem gerðar eru til hennar nú til dags. |
Questi affrontavano bene lo stress e specialmente le donne rivelavano “una forte integrazione sociale”. Það þoldi álag ágætlega og sýndi „sterk félagstengsl“, sér í lagi konurnar. |
piano per gli eventi sanitari: piano concernente la gestione delle crisi riguardanti la salute pubblica; struttura organizzativa e di comando del piano; integrazione con qualsivoglia altro progetto di pianificazione della continuità; mobilitazione delle risorse; spiegamento dell’équipe sul campo e tipologie di risorse a livello di attrezzature disponibili a tale scopo; Viðbúnaðaráætlun: Aðgerðaáætlun fyrir lýðheilsukreppu; skipulag áætlunarinnar og stjórnunarmynstur; samþætting við aðrar rekstraráætla nir í neyðartilvikum (Business Continuity Plans); virkjun fjármagns, búnaðar og annars sem þarf; flutningur teyma á vettvang og tegundir búnaðar sem fáanlegur er til þess. |
Il suo lavoro di una vita è stato Io sviluppo e l'integrazione dei robot. ūú hefur starfađ viđ ūrķun véImenna aIIa ævi. |
Quando insegniamo ai simpatizzanti e ci dedichiamo alla riattivazione e all’integrazione, è divertente usarlo per far cantare gli inni alle persone. Þegar við kennum trúarnemum og vinnum að því að virkja og stuðla að vináttu, þá er skemmtilegt að spila á hann til að fá fólk til að taka þátt í sálmasöng. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu integrazione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð integrazione
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.