Hvað þýðir estetico í Ítalska?

Hver er merking orðsins estetico í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota estetico í Ítalska.

Orðið estetico í Ítalska þýðir sjónrænn, fagurfræði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins estetico

sjónrænn

adjective

fagurfræði

noun

Sarai aI mio fianco neII' avanguardia deIIa nuova estetica
Við verðum brautryðjendur nýrrar fagurfræði

Sjá fleiri dæmi

Ogni difetto fisico ed estetico scompare.
Enginn verður framar ófríður.
Similmente, nel 1967, un libro sull’anno Duemila prediceva: “Entro il Duemila, i computer probabilmente eguaglieranno, simuleranno o supereranno alcune delle facoltà intellettuali più ‘umane’, incluse forse alcune capacità estetiche e creative dell’uomo”.
Árið 1967 kom út bók sem hét The Year 2000. Hún tók í svipaðan streng í spám sínum: „Árið 2000 er líklegt að tölvur jafnist á við, líki eftir eða skari fram úr sumri af ‚mannlegustu‘ vitsmunahæfni mannsins, ef til vill sumum af fagurfræðilegum hæfileikum hans og sköpunargáfu.“
Quel che hanno fatto queste persone quando hanno sintetizzato la felicita' e' stato di veramente, effettivamente cambiare le loro reazioni affettive, edonistiche ed estetiche a quel poster.
Það sem að þetta fólk gerði þegar það bjó til haminjuna er að það virkilega raunverulega breyttist tilfinningaleg,ánægjumatsleg, fegurðarmatsleg viðbrögð þeirra við þessarri mynd.
Hai mai pensato di fare una dieta drastica o di ricorrere alla chirurgia estetica per correggere un difetto fisico?
Hefurðu einhvern tíma hugleitt að fara í lýtaaðgerð eða á strangan matarkúr til að laga eitthvað sem þér líkar ekki?
Da un punto di vista estetico...
Út frá fagurfræđi verđur ađ nota...
E ha aggiunto: “La scienza non può né dimostrare né confutare l’esistenza di Dio, proprio come non può né dimostrare né confutare una qualsiasi affermazione di natura morale o estetica.
„Vísindin geta hvorki sannað né afsannað tilvist Guðs, ekkert frekar en þau geta sannað eða afsannað eitthvert siðferðilegt eða fagurfræðilegt gildi.
Gli abbiamo chiesto invano di cambiare lo stile della villa secondo l'estetica rustica del villaggio.
Við sárbændum hann um að hafa það í sveitalegum anda þorpsins.
Sarai aI mio fianco neII' avanguardia deIIa nuova estetica
Við verðum brautryðjendur nýrrar fagurfræði
L'indirizzo di un bravo chirurgo estetico.
Heimilisfang hjá gķđum lũtalækni.
Gli esseri umani possiedono anche un marcato apprezzamento per la bellezza e l'estetica che, combinato col desiderio di auto-espressione, ha condotto a creative innovazioni culturali quali le arti, comprensive di tutte le discipline musicali, figurative e letterarie.
Menn hafa einnig skýra velþóknun á fegurð og fagurfræði, sem hefur í sambland við þörf þeirra eftir sjálfstjáningu leitt til menningarlegrar nýsköpunar eins og lista, bókmennta og tónlistar.
Tuttavia il loro valore non è solo di natura estetica.
En hlutverk ávaxtanna er mun meira en það að prýða plöntuna.
Da dove proviene il nostro senso estetico?
Hvernig lærðum við að meta fegurð?
Con il giardino di Eden Geova stabilì un canone estetico per la terra.
Með Edengarðinum gaf Guð fyrirmynd um það hvernig jörðin ætti að vera.
Risparmia il tuo senso estetico per cose più pure.
Fagurfræđismekkurinn ūroskast.
Risparmia il tuo senso estetico per cose piû pure
Mér finnst það gaman.Fagurfræðismekkurinn þroskast
La vittima ha subito un complicato intervento di chirurgia estetica.
Fķrnarlambiđ hefurfariđ í lũtaskurđađgerđir.
Ma qualche intervento di chirurgia estetica l'ha trasformata in una bella ragazza.
En umrenningsútlitiđ gerđi ađ verkum ađ hún ūénađi vel.
Più tardi si iscrisse all'Università di Helsinki come studente di teologia, secondo il volere della madre, ma presto l'abbandonò per gli studi di filosofia, estetica e letteratura, laureandosi nel 1929.
Seinn skráði hann sig í háskólann í Helsinki sem guðfræði stúdent, samkvæmt óskum móður hans, en hætti fljótt guðfræðinni fyrir heimspeki, fagurfræði og bókmenntir, og útskrifaðist 1929.
È possibile esprimersi attraverso ogni forma di tradizione estetica e culturale del mondo, stili artistici e mezzo di comunicazione.
Heimilt er að nota öll menningarsvið heimsins, listform og listaðferðir.
Il planisfero adottato dalla National Geographic Society nel 1988 era, secondo Garver, “il miglior compromesso possibile tra geografia ed estetica”.
Kortaútgáfan, sem National Geographic Society tileinkaði sér árið 1988, „ratar besta meðalveginn milli landafræðinnar og fagurfræðinnar,“ segir Garver.
Non è mai stata cambiata per motivi estetici.
ūađ hefur ekki veriđ lagfært af fagurfræđilegum ástæđum.
Hai fatto la scuola di estetica.
Ūú lærđir snyrtingu.
Hank ha detto di aver scoperto la cura al tuo problema estetico.
Hank segist hafa fundiđ svariđ viđ útlitsvandamáli ūínu.
Da un punto di vista estetico
Út frá fagurfræði verður að nota
A differenza di un negoziante comune, il commerciante, o mercante, era quello che si potrebbe definire un esperto del settore, uno che aveva l’occhio per valutare le qualità estetiche e i pregi che rendono una perla veramente speciale.
Kaupmaður, sem ferðaðist til að kaupa perlur, var ekki eins og hver annar kaupmaður heldur var hann kunnáttumaður á sínu sviði og hafði næmt auga fyrir fegurð og fíngerðum eiginleikum sem gerðu perluna einstaka.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu estetico í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.