Hvað þýðir data di nascita í Ítalska?
Hver er merking orðsins data di nascita í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota data di nascita í Ítalska.
Orðið data di nascita í Ítalska þýðir afmælisdagur, fæðingardagur, Fæðingardagur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins data di nascita
afmælisdagurnounmasculine |
fæðingardagurnounmasculine |
Fæðingardagurnoun (data in cui il soggetto è nato) |
Sjá fleiri dæmi
La data di nascita di Anselmo non è nota. Fæðingardagur Platons er ekki þekktur með vissu. |
La data di nascita di suo figlio. Daginn sem sonur ūinn fæddist. |
DATA DI NASCITA FÆÐINGARDAGUR OG ÁR |
La tua data di nascita? Fæđingardagur? |
Gli antichi servitori di Dio prendevano nota della data di nascita, perché questo permetteva loro di calcolare l’età. Þjónar Guðs til forna gáfu gaum að fæðingardegi einstaklingsins en út frá honum gátu þeir reiknað aldur manna. |
Che ne dici della data di nascita sul foglio? Hvađ međ fæđingardag barnsins á blađinu? |
E'la tua vera data di nascita? Er ūetta alvöru fæđingardagrinn ūinn? |
Scopri la data di nascita e morte e prepara i loro nomi per portarli al tempio. Skráðu fæðingardag þeirra og dánardag og undirbúðu nöfn þeirra svo hægt sé að senda til musterisins. |
L’astrologia divide le persone in 12 categorie, ovvero i segni zodiacali, in base alla data di nascita. Stjörnuspekin skiptir fólki í 12 flokka, eða stjörnumerki dýrahringsins, eftir fæðingardegi þess. |
Il gr[eco] genéthlia indicava queste celebrazioni, mentre genésia indicava la commemorazione della data di nascita di una persona importante deceduta. Þessir mannfagnaðir voru kallaðir genéþlía en hátíð til minningar um fæðingardag látins fyrirmanns var nefnd genésía. Í 2. |
Quello in cui inserisci nome e data di nascita di qualcuno e in pochi minuti vengono eliminati da ogni database del mondo? Ūar sem ūú slærđ inn nafn og fæđingardag og eftir smá stund hreinsast nafniđ úr öllum tölvum? |
Nei tempi antichi era importante tenere una registrazione del giorno della nascita soprattutto perché la data di nascita era essenziale per fare l’oroscopo”. Til forna var mikilvægt að halda skrá yfir fæðingardaga fyrst og fremst vegna þess að ekki var hægt að lesa ævi manns út frá gangi himintunglanna án þess að vita hvenær hann væri fæddur.“ |
Nei tempi antichi era importante tenere una registrazione del giorno della nascita soprattutto perché la data di nascita era essenziale per fare l’oroscopo”. Til forna þótti mikilvægt að halda skrá um fæðingardag fólks fyrst og fremst vegna þess að hann var nauðsynlegur til að lesa ævi manns eftir afstöðu stjarnanna.“ |
Alcuni esperti però contestano questo studio: se la data di nascita e quella di morte spesso coincidono potrebbe essere dovuto a un errore di trascrizione. Sumir sérfræðingar véfengja hins vegar niðurstöður rannsóknarinnar og telja mannleg mistök við skráningu vera ástæðuna fyrir því að afmælisdagar og dánardagar séu oft þeir sömu. |
In particolare, la data di nascita è stata ricavata calcolandlao a partire dalla data di morte, poiché è noto che morì all'età di sessantotto anni. Gengis Kan náði háum aldri á þess tíma mælikvarða og er talið að hann hafi dáið um sextugt. |
A dire il vero, persone nate nello stesso giorno non hanno le stesse caratteristiche; la data di nascita non rivela niente sulla personalità di un individuo. En þeir sem eru fæddir á sama degi hafa ekki allir sömu skapgerð – fæðingardagurinn segir ekkert um eiginleika þeirra. |
Altri dettagli — il vostro indirizzo e-mail, la vostra data di nascita o il vostro numero di telefono — potrebbero esporvi a molestie, bullismo o furto d’identità. Aðrar upplýsingar, eins og netfangið þitt, fæðingardagurinn eða símanúmerið, geta gert þig berskjalda fyrir áreitni, einelti og auðkennisþjófnaði. |
(Luca 1:57, 58; 2:9-14; Giovanni 16:21) I servitori di Geova non commemoravano però la data di nascita; festeggiavano altri anniversari, ma non quello della nascita. (Lúkas 1: 57, 58; 2: 9-14; Jóhannes 16:21) Samt sem áður héldu þjónar Jehóva ekki upp á afmælisdaga; þeir héldu upp á ýmsa aðra árlega hátíðisdaga en ekki afmælisdaga. |
* Nell’email, includete cortesemente il vostro nome completo, la data di nascita, il nome del rione e del palo (o del ramo e del distretto) e l’indirizzo email dei vostri genitori. * Látið fylgja fullt nafn ykkar, fæðingardag, nafn á deild og stiku (eða grein og umdæmi) og netfang foreldra ykkar, með í tölvupóstinum. |
Un’opera di consultazione afferma: “Nei primi tempi, i cristiani non solo non provavano disagio per l’ignoranza della data di nascita di Gesù, ma neppure sentivano il bisogno di festeggiare” la sua nascita. * „Fyrstu tvær aldirnar eftir fæðingu Krists vissi enginn nákvæmlega hvenær hann fæddist og flestum stóð á sama.“ — Sacred Origins of Profound Things. |
Un altro astrologo finanziario, basandosi sulla data di nascita, prepara delle tabelle per determinare il carattere delle persone e anche per cercare “di individuare i periodi in cui sono probabili sviluppi in campo economico”. Annar stjörnuspámaður á sviði efnahagsmála teiknar kort byggt á fæðingardegi manna í því skyni að meta skapgerð þeirra og leitar einnig „vísbendinga um hvenær líkleg þróun eigi sér stað í viðskiptalífinu.“ |
Solo uno dei sette di Riverton che era un po'pazzo, si e'vestito come lo squartatore, ha ucciso tua madre, Paterson, e quattro dei suoi amici con stessa data di nascita, prima che finalmente lo fermassimo. Bara einn af Riverton sjömenningunum sem var svolítiđ klikkađur, klæddi sig eins og Morđingja, drap mömmu ūína, og Paterson, og fjögur af hinum áđur en viđ stoppuđum hann. |
(Genesi 40:20-22; Matteo 14:6-11) Dato che le Scritture non rivelano la data di nascita dell’uomo perfetto Gesù Cristo, perché dovremmo prestare particolare attenzione al giorno della nascita di esseri umani imperfetti? Mósebók 40: 20-22; Matteus 14: 6-11) Þar sem Ritningin gefur ekki upp fæðingardag hins fullkomna manns Jesú Krists, hvers vegna ættum við þá að gefa fæðingardögum ófullkominna manna sérstakan gaum? |
Il 15 per cento aveva postato informazioni sulla sua residenza o sui progetti per le vacanze, il 34 per cento la data di nascita e il 21 per cento di chi aveva bambini aveva postato i loro nomi e le loro foto”. Fimmtán prósent höfðu skrifað á síðuna sína hvar þeir væru staddir eða hvert þeir ætluðu, 34 prósent höfðu gefið upp kennitöluna sína og 21 prósent þeirra sem áttu börn höfðu gefið upp nöfn þeirra og sett inn myndir af þeim.“ |
Vi preghiamo di includere le seguenti informazioni: (1) nome per esteso, (2) data di nascita, (3) rione o ramo, (4) palo o distretto, (5) la vostra autorizzazione scritta e, qualora siate minorenni, l’autorizzazione scritta di un genitore (va bene anche via e-mail) alla pubblicazione della risposta e della fotografia. Látið eftirfarandi upplýsingar fylgja með: (1) fullt nafn, (2) fæðingardagur, (3) deild eða grein, (4) stika eða umdæmi, (5) skriflegt leyfi ykkar, eða foreldra ykkar, ef þið eruð undir 18 ára aldri, (netpóstur er viðunandi), til að birta svar ykkar og ljósmynd af ykkur. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu data di nascita í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð data di nascita
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.