Hvað þýðir brividi í Ítalska?

Hver er merking orðsins brividi í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota brividi í Ítalska.

Orðið brividi í Ítalska þýðir hrollur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins brividi

hrollur

Sjá fleiri dæmi

Come questa casa da brivido.
Eins og allt húsið.
Gli effetti vanno da febbre e brividi alla morte.
Áhrifin spanna allt frá hita- og kuldaköstum til dauða.
Sembra pure che rubare sia una specie di sport del brivido; a quanto pare ad alcuni piace la scarica di adrenalina che si prova infilando di nascosto una camicetta nella borsa o facendo scivolare un compact disc nello zaino.
Þjófnaður virðist líka vera eins konar áhættuíþrótt; sumir virðast njóta adrenalínskotsins sem þeir finna fyrir um leið og þeir lauma stolinni blússu ofan í tösku eða renna geisladiski í bakpokann.
I pirati mi danno i brividi!
Mig hryllir viđ sjķræningjum!
Affrontarono molte difficoltà, come periodici attacchi di malaria, con i suoi sintomi quali brividi, sudorazione e delirio.
Þeir máttu þola miklar þrautir, svo sem síendurtekna mýraköldu sem hafði í för með sér skjálfta, svita og óráð.
Mi fa ancora venire i brividi.
Ég er enn hræddur viđ hana.
E aggiunge: “Il disagio più comune della menopausa sono le vampate di calore (talvolta dette caldane)” che possono essere seguite da brividi di freddo (Menopause Guidebook).
„Algengustu óþægindi, sem fylgja tíðahvörfum, eru svitakófin (stundum kölluð hitakóf),“ en þeim „fylgir stundum kuldahrollur“.
E quella foto da brivido?
Og ūessa ķhugnanlegu mynd?
Nessuno può programmare a suo piacimento tutte le proprie attività, ma se vi prefiggete di includere nei limiti del possibile qualcosa di stimolante, potrete forse tollerare meglio gli aspetti ripetitivi della vita senza dover ricorrere al brivido di arrivare in ritardo.
Enginn ræður fullkomlega yfir því í hvað tími hans fer, en ef þú einsetur þér að skapa þér hæfilega örvun eins oft og þú getur átt þú auðveldara með að sætta þig við hin daglegu vanaverk og þarft ekki að grípa til þess að vera seinn fyrir til að tryggja þér spennu eða örvun.
Una senatrice americana ha osservato: “La sfacciataggine delle frodi, la spregiudicatezza degli imbrogli, l’entità degli sprechi, tutto questo fa venire i brividi”.
Bandarískur öldungadeildarþingmaður sagði: „Ófyrirleitin fjársvik og bíræfni manna og gegndarlaus sóunin er hreinlega með ólíkindum.“
Sì, il brivido dell’ultimo minuto — per quanto spiacevole — può in effetti servire a fornire lo stimolo necessario.
Sumir virðast fullnægja þörf sinni fyrir spennu með því að vera vísvitandi á síðustu stundu.
'Uh!'Ha detto che la Lory, con un brivido.'!
'Ugh! " Sagði Lory með skjálfa.'!
I più bei brividi me li dai solo te?
" Ađ ég ūurfi ađ dansa eftir ūér
Jill il Brivido ha paura.
Spennta Jill er hrædd.
Si ricorda ancora com'era correre nelle radure, il brivido della caccia.
Hann man hIaupin á sIéttunni, spennuna af veiđunum.
Potrebbe darsi, dunque, che dietro a questo amore per il brivido ci sia qualcosa di più della semplice voglia di divertirsi?
Getur þá verið að það sé ekki bara löngun til að skemmta sér sem býr að baki slíkri spennuleit?
Eccetto la mamma, avevamo tutti la febbre e i brividi; per la maggior parte del tempo nostro padre delirava.
Við vorum öll veik af hitasótt, nema móðir okkar, og faðir okkar var að mestu rænulaus.
Forti brividi
Kuldahrollur
Il mio cuore ha vagato; un brivido stesso mi ha atterrito.
Hjarta mitt er ringlað, skelfing er skyndilega yfir mig komin.
Quel Kevin mi fa venire i brividi.
Ūessi Kevin er ķhugnanlegur.
E nonostante il brivido di una stagione senza sconfitte, questi giovani non hanno dimenticato Chy.
Þrátt fyrir spenninginn og gleðina sem fylgdi því að hafa ekki tapað einum einasta leik allt tímabilið, gleymdu þessir piltar ekki Chy.
Il peso più basso che ho toccato faceva venire i brividi.
Ég var óhugnanlega létt þegar ástandið var sem verst.
Mentre la maggior parte delle infezioni passa senza sintomi, alcune persone si possono ammalare e manifestare sintomi similinfluenzali come febbre, brividi, dolori muscolari, spossatezza e ittero (ingiallimento della pelle dovuto a disturbi biliari).
Flestar sýkingar líða hjá án einkenna en sumt fólk getur orðið veikt og þjáðst af flensulíkum einkennum eins og sótthita, kuldahrolli, vöðvaverkjum, þreytu, sem og gulu (húðin verður gulleit vegna gallröskunar).
Ho i brividi.
Nú er ég kominn međ skjálfta.
Questo posto mi dà i brividi.
Mér líður illa hér inni.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu brividi í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.