Apa yang dimaksud dengan sève dalam Prancis?
Apa arti kata sève di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sève di Prancis.
Kata sève dalam Prancis berarti air perah, Getah, air. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata sève
air perahnoun |
Getahnoun La sève que certains recueillent régale les enfants, qui la mâchent comme du chewing-gum. Getahnya kadang-kadang dikumpulkan dan dinikmati oleh anak-anak sebagai permen karet. |
airnoun |
Lihat contoh lainnya
Tous ces arbres ont une sève riche en sucre. Getah pohon-pohon ini kaya dengan gula. |
En principe, quand l’arbre “ dort ”, après la descente de la sève. Mais beaucoup vous diront que le mieux est d’agir tout de suite... avant que quelqu’un ne vous précède ! Biasanya sewaktu pohonnya sedang tidur, dan getahnya tidak mengalir, meskipun banyak penghias tongkat menegaskan bahwa waktu terbaik adalah secepatnya —sebelum orang lain menemukannya! |
‘ La sève de la vie. ”Titik-Titik Air Kehidupanku.” |
La plupart des espèces de coccinelles raffolent des pucerons (voir photo à gauche), ces minuscules insectes mous qui aspirent la sève des plantes jardinières et agricoles. Kebanyakan spesies kumbang kecil yang ramah ini suka sekali memakan kutu daun (terlihat di kiri), serangga mungil bertubuh lembut yang mengisap cairan tanaman kebun dan pertanian sehingga layu dan mati. |
Le sol sur lequel croissent ces arbres majestueux et pleins de sève était naguère jonché de tonnes de bombes et d’autres objets dangereux. Tanah di bawah pohon kelapa sawit yang subur dan menjulang ini tadinya menutupi berton-ton bom sisa dan alat-alat perang lain yang berbahaya. |
Il faut que les sarments soient unis au cep pour que la sève circule en eux et qu’ils portent du fruit ; séparés du pied, ils se dessèchent. Agar tetap hidup dan berbuah, cabang tanaman anggur sungguhan mesti tetap menempel pada batangnya. |
” Il s’épuisait à vouloir faire taire sa conscience coupable, et l’angoisse réduisait sa vigueur, tout comme un arbre peut perdre la sève qui le fait vivre durant une sécheresse ou sous la chaleur sèche et intense de l’été. Upaya untuk menekan hati nurani yang bersalah melelahkan dia dan penderitaan mengurangi kekuatannya seperti sebuah pohon bisa kehilangan titik-titik air yang memberikan kehidupan pada musim kering atau sewaktu panas terik pada musim panas. |
Le conservateur d’un musée a ajouté : “ Les volontaires sont notre sève vitale. ” Kata seorang pengawas museum, ”Para relawan adalah urat nadi kami.” |
(Psaume 32:3, 4). L’angoisse que lui causait sa faute diminuait la vigueur de David, comme un arbre perd la sève essentielle à sa vie durant la sécheresse ou dans la forte chaleur de l’été. (Mazmur 32:3, 4) Penderitaan karena dosa melemahkan kekuatan Daud seperti sebuah pohon dapat kehilangan kelembaban yang memberi hidup selama musim kering atau di panas terik musim kemarau. |
Le palmier fournit aussi de la cire, du sucre, de l’huile, du tanin et de la résine. Une fois distillée, sa sève produit une boisson forte appelée arak. Lilin, gula, minyak, tanin, dan damar, semuanya itu diperoleh dari pohon kurma, dan minuman keras yang disebut arak disuling dari cairannya (nira). |
À la différence de la sève, composée d’eau et de nutriments, la résine est constituée de terpènes, d’alcools et d’esters. Tidak seperti getah pada pohon ini, yang terbentuk dari air dan unsur hara, resin tersebut terdiri atas senyawa terpena, alkohol, dan ester. |
Parfois, après avoir piqué un dinosaure, un moustique atterrissait sur une branche d'arbre et restait coincé dans la sève. kadang setelah menghisap darahnya Nyamuk hinggap di cabang pohon dan terjebak dalam getahnya. |
Le bois est ensuite dépouillé de son écorce, débarrassé de sa sève pour éviter les craquelures et évidé. Kulit kayu kemudian dikupas, gubal disayat untuk mencegah keretakan, dan bagian dalam dibersihkan. |
De la sève d'érable à séchage rapide en renfort. Mengambil getah tumbuhan kering sebagai penguat. |
C’était comme si de la sève irriguait de nouveau un arbre desséché. Halnya seolah-olah getah mulai mengalir lagi di dalam pohon yang sudah layu. |
D’autre part, les milliers de substances différentes nécessaires à la vie des humains, des animaux et des végétaux doivent être véhiculées par un liquide, le sang ou la sève. Selain itu, ribuan bahan mentah yang dibutuhkan manusia, binatang, dan tumbuhan harus diangkut dalam cairan, seperti darah atau getah. |
Sous la piqûre d’une cochenille, une autre variété de tamaris (Tamarix mannifera) exsude une sève ressemblant au miel que certains collectent et vendent aux pèlerins sous le nom de “ manne ”. Tamariska jenis lain (Tamarix mannifera), sewaktu ditusuk oleh kutu sisik, mengeluarkan tetesan cairan mirip madu yang dikumpulkan dan dijual kepada para peziarah di beberapa tempat sebagai ”manna”. |
16 Il est comme une plante pleine de sève au soleil, 16 Dia seperti tanaman segar di bawah sinar matahari, |
Il est la racine et le tronc qui nous apportent l’eau vive, la sève qui, en nous nourrissant, nous permet de produire beaucoup de fruit. Dialah akar dan pokok yang memberikan air hidup bagi kita, air yang akan memperkenankan kita terpelihara sehingga kita dapat menghasilkan banyak buah. |
LES Églises de Grande-Bretagne se vident de leur sève au rythme de près de 1 500 retraits par semaine, rapporte l’UK Christian Handbook. DARAH kehidupan dari gereja-gereja di Inggris sedang menyusut dengan kecepatan hampir 1.500 anggota seminggu, demikian laporan The UK Christian Handbook. |
Le bambou utilisé à des fins de construction doit être récolté lorsque les chaumes atteignent leur plus grande force et lorsque le taux de sucre dans la sève est à son plus bas niveau, car une teneur élevée en sucre favorise l'infestation par les ravageurs. Bambu yang digunakan untuk kegiatan konstruksi harus dipanen ketika batang mencapai kekuatan tertingginya dan ketika kadar gula di dalam batang berada dalam kondisi terendah, karena keberadaan gula mempermudah bambu untuk diserang hama. |
Il y a plus de 5 000 ans, les Mayas, au Mexique, mastiquaient de la sève de sapotillier. Beribu tahun yang lalu suku kuno Aztek di Meksiko memakan Spirullina. |
En conséquence, l’angoisse que lui causaient ses péchés consumait sa vigueur, tout comme la chaleur sèche de l’été pompe la sève d’un arbre. Akibatnya, tekanan batin karena dosa-dosa itu menguras kekuatannya, sebagaimana panas terik pada musim panas mengeringkan titik-titik air pada sebuah pohon. |
La sève que certains recueillent régale les enfants, qui la mâchent comme du chewing-gum. Getahnya kadang-kadang dikumpulkan dan dinikmati oleh anak-anak sebagai permen karet. |
Ainsi, la sève alimentera les branches latérales et de cette façon modifiera la forme de l’arbre. Sebagai hasilnya getah yang mengandung zat makanan akan menuju cabang bagian samping dan dengan demikian mengubah bentuk pohon tersebut. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sève di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari sève
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.