Apa yang dimaksud dengan poignée dalam Prancis?
Apa arti kata poignée di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan poignée di Prancis.
Kata poignée dalam Prancis berarti genggam, tuas, gagang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata poignée
genggamnoun (Partie d’un objet par laquelle on le saisit avec la main.) Viens, attrape une poignée, et fourre-la dans la robe. Kemari, genggam, dan mulailah memasukkan ku kedalam baju ini! |
tuasnoun (Pièce permettant d'avoir une action manuelle sur un organe mécanique.) |
gagangnoun Je vous demande de ne pas toucher aux poignées de porte. Anak-anak, aku harus memperingatkan kalian untuk tidak menggunakan salah satu gagang pintu di rumah ini. |
Lihat contoh lainnya
Est- il acceptable qu’une poignée de “ gagnants ” vive dans un luxe outrancier pendant qu’une multitude de “ perdants ” endure des privations humiliantes ? Etiskah jika sejumlah kecil pemenang hidup bergelimang harta sementara sebagian besar orang yang kalah terpaksa hidup dalam kemiskinan yang memalukan?’ |
Confectionne une fiche pour poignée de porte Membuat Sebuah Tanda Pegangan Pintu |
13 À la fin du XIXe siècle, une poignée de lecteurs assidus de la Bible cherchaient à comprendre “ le modèle des paroles salutaires ”. 13 Pada akhir tahun 1800-an, ada beberapa orang tulus yang berupaya memahami ”pola perkataan yang sehat”. |
Mon espoir pour ce voyage, cette poignée de main, c'était de mettre fin à une suite d'échecs. Harapanku untuk perjalanan ini, untuk persetujuan ini... untuk itu agar berakhir lebih baik dari kalah beruntun. |
Richards et une poignée de frères [...] arrivèrent dans la vallée du lac Salé. Richards dan beberapa rekannya tiba di Lembah [Salt Lake]. |
Tous nous y ont accueillis avec des poignées de mains et des embrassades, comme si nous étions de vieux amis. Semua orang di sana menyambut kami dengan jabatan tangan dan pelukan seolah-olah kami sobat lama. |
Notez ce conseil judicieux de la Bible : “ Mieux vaut une poignée de repos qu’une double poignée de dur travail et de poursuite du vent. Perhatikan bahwa Alkitab dengan bijaksana menasihati, ”Lebih baik segenggam ketenangan daripada dua genggam kerja keras dan perjuangan mengejar angin.” |
Selon le livre La forêt (angl.), “ dans un carré de 30 cm de côté et profond de 2,5 cm [...] pullulent pas moins de 1 350 êtres vivants, sans compter les milliards de micro-organismes présents dans une poignée de terre ”. Menurut buku The Forest, ”sebanyak 1.350 makhluk . . . dapat ditemukan dalam lahan seluas 30 sentimeter persegi dan sedalam 2,5 sentimeter, dan itu belum termasuk miliaran organisme mikroskopis dalam setiap genggam tanah”. |
C'est un éclat de la poignée de l'arme du crime. Ini adalah pecahan dari gagang senjata pembunuhan. |
Les autorités pakistanaises et du Baloutchistan affirment avoir arrêté des dizaines de suspects en lien avec les attaques contre les chiites depuis 2008, mais seulement une poignée ont été reconnus coupables. Baik pemerintah pusat Pakistani maupn provinsi Balochistan mengatakan mereka sudah menangkap lusinan tersangka penyerangan Syiah sejak 2008 namun hanya segelintir saja yang dapat vonis bersalah. |
Ce sont des gens qui ont grandi à une époque où une poignée de main avait valeur de contrat ”. Mereka adalah orang-orang yang dibesarkan dalam era sewaktu sekadar jabat tangan sudah cukup kuat untuk meneguhkan kata-kata”. |
Le gouvernement a refusé ne serait- ce que de discuter de la question d’un service national civil pour cette poignée de jeunes gens. Pemerintah Singapura bahkan menolak untuk mempertimbangkan dinas nasional sipil dari sejumlah kecil orang yang terlibat. |
Brigham Young, Wilford Woodruff et une poignée d’autres [montèrent au-dessus de] leur campement. Brigham Young, Wilford Woodruff, dan beberapa rekan mereka menaiki bukit dari perkemahan mereka. |
Tes poignées d'amour, à la rigueur. Mungkin hanya lemak pinggangmu. |
Moi, mon mec risque sa vie pour une poignée d'espadons à la con! Dan pacarku yang di luar sana mempertaruhkan hidupnya untuk sekelompok ikan bodoh. |
Mais une fois éliminée la poignée d'anomalies, les similitudes étaient stupéfiantes. Tapi ketika saya bagi menjadi beberapa anomali, kesamaannya sangat mengejutkan. |
9 Et je vis son aépée, et je la tirai de son fourreau ; et sa poignée était d’or pur, et son exécution était extrêmement fine, et je vis que sa lame était de l’acier le plus précieux. 9 Dan aku melihat apedangnya, dan aku menariknya dari sarungnya; dan pangkalnya adalah dari emas murni, dan pengerjaannya amat halus, dan aku melihat bahwa mata pedangnya dari baja yang paling berharga. |
La dystopie qui me préoccupe est un monde dans lequel une poignée de génie inventent Google et consorts et où le reste d'entre nous est payé à leur faire des massages. Kekacauan yang mecemaskan saya adalah suatu dunia di mana beberapa orang jenius menciptakan Google dan semacamnya sementara sisanya dipekerjakan sebagai tukang pijat mereka. |
Dans les années 1870, une poignée d’étudiants de la Bible ont redécouvert des vérités bibliques longtemps oubliées. Pada 1870-an, sekelompok kecil siswa-siswa Alkitab mulai menemukan kebenaran-kebenaran Alkitab yang selama ini terkubur. |
Votre première poignée de main. Salaman pertamamu, Pak Sahai. |
Mais une minorité importante d’Indiens et une poignée d’Eurasiens et d’Européens contribuent à faire de la nation la plus cosmopolite de cette région tropicale. Namun selain itu minoritas yang kuat dari orang-orang India dan segelintir orang Eurasia (Eropa-Asia) serta orang-orang Eropa semakin menjadikannya populasi yang paling kosmopolitan dalam wilayah tropis ini. |
Cependant, seulement une poignée d'entre eux nous sont parvenus, dont le Wujing Zongyao écrit en 1044. Namun, hanya sedikit risalah yang masih bertahan, seperti Wujing Zongyao yang ditulis pada tahun 1044. |
PRINCIPE BIBLIQUE : « Mieux vaut une poignée de repos que deux poignées de dur travail et de poursuite du vent » (Ecclésiaste 4:6). KATA ALKITAB: ”Lebih baik segenggam istirahat daripada dua genggam kerja keras dan upaya mengejar angin.” —Pengkhotbah 4:6. |
La plupart des survivants juifs sont emmenés captifs à Babylone, et la poignée de ceux qui sont laissés s’enfuient en Égypte. Kebanyakan orang Yehuda yang masih hidup dibawa sebagai tawanan ke Babilon, dan segelintir orang yang tertinggal melarikan diri ke Mesir. |
Une pincée peut guérir, une poignée peut tuer. Dalam dosis kecil bisa menyembuhkan, tapi dosis besar bisa membunuhmu. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti poignée di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari poignée
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.