Apa yang dimaksud dengan 杢調 dalam Jepang?
Apa arti kata 杢調 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 杢調 di Jepang.
Kata 杢調 dalam Jepang berarti berbintik-bintik, luntur, berbiji, borek, berbintik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 杢調
berbintik-bintik(mottled) |
luntur(mottled) |
berbiji(grainy) |
borek(speckled) |
berbintik(grainy) |
Lihat contoh lainnya
7 さて、 息 むす 子 こ たち よ、あなたがた は これら の 記 き 録 ろく を 努 つと めて 丁寧 ていねい に 1 調 しら べる こと を 忘 わす れず、それ に よって 益 えき を 得 え る よう に して ほしい。 また、 神 かみ の 戒 いまし め を 2 守 まも り、 主 しゅ が わたしたち の 先 せん 祖 ぞ に 立 た てられた 3 約 やく 束 そく どおり に、この 地 ち で 4 栄 さか える こと が できる よう に して ほしい。」 7 Dan sekarang, para putraku, aku menghendaki agar kamu hendaknya ingat untuk amenyelidikinya dengan tekun, agar kamu boleh mendapat keuntungan darinya; dan aku menghendaki agar kamu hendaknya bmenaati perintah-perintah Allah, agar kamu boleh cmakmur di tanah ini menurut djanji-janji yang Tuhan buat kepada leluhur kita. |
宗教音楽をロック調で演奏するライブコンサート,ウエート・リフティング用の部屋,ビリヤードの台,託児室,専用の映画館などがあります。 Mereka mengadakan konser-konser musik rock yang religius, ruangan untuk latihan angkat barbel, meja-meja biliard, ruang bermain anak-anak, dan teater tertutup. |
ここ2世紀のうちに,香気物質の化学構造に関していろいろなことが発見され,調香技術の分野での知識がいっそう増加しました。 Dalam dua abad terakhir, berbagai penemuan kimia berupa zat-zat pewangi tiruan menambah banyak pengetahuan akan seni membuat parfum. |
14 さて、 読 よ む 者 もの は 理 り 解 かい しなさい。 聖文 せいぶん を 持 も って いる 者 もの は 聖文 せいぶん を 1 調 しら べて、 火 ひ と 煙 けむり 、 暴 ぼう 風 ふう 雨 う 、 旋風 せんぷう 、それに 人々 ひとびと を のみ 込 こ む 地 ち の 2 裂 さ けた 穴 あな に よる これら の 死 し と 破 は 壊 かい が すべて、 多 おお く の 聖 せい なる 預 よ 言 げん 者 しゃ たち の 預 よ 言 げん を 成 じょう 就 じゅ する もの で ない か どう か 確 たし かめなさい。 14 Dan sekarang, barang siapa membaca, biarlah dia mengerti; dia yang memiliki tulisan suci, biarlah dia amenyelidikinya, dan menyaksikan dan melihat apakah semua kematian dan kehancuran ini oleh api, dan oleh asap, dan oleh angin ribut, dan oleh angin puyuh, dan oleh bterbukanya tanah untuk menerima mereka, dan segala hal ini bukanlah untuk digenapinya nubuat-nubuat dari banyak nabi kudus. |
ところが、わたし は 彼 かれ の 振 ふ る 舞 ま い に ひどく 驚 おどろ いた。 彼 かれ は わたし の 話 はなし を 軽 かる く あしらった だけ で なく、ひどく 軽蔑 けいべつ した 調 ちょう 子 し で、それ は すべて 悪 あく 魔 ま から 出 で た もの で あって、この 時 じ 代 だい に 2 示 じ 現 げん や 3 啓 けい 示 じ の よう な もの は なく、その よう な もの は すべて 使 し 徒 と たち で 終 お わって おり、 今 こん 後 ご 決 けっ して その よう な もの は ない、と 言 い った。 Aku teramat terkejut dengan perilakunya; dia bukan saja menganggap ringan pemberitahuanku, tetapi dengan sikap memandang rendah yang amat sangat, mengatakan itu semua dari iblis, bahwa tidak ada hal-hal demikian seperti bpenglihatan atau cwahyu pada zaman ini; bahwa segala hal seperti itu telah berhenti bersama para rasul, dan bahwa tidak akan pernah ada lagi darinya. |
( ER 調 ) カウント で Pada hitunganku. |
いったん成分が選ばれると,最適な組み合わせを求めて何百回もの実験が必要になります。 名調香師が定めた比率に基づいて注意深く重さを量り,調合します。 Sekali unsur-unsur dipilih, ratusan percobaan harus dilakukan untuk memperoleh kombinasi terbaik, ditimbang dan dicampur dengan teliti sesuai dengan perbandingan yang ditentukan oleh sang ahli parfum. |
古代の調香師たちは貿易集団さえ作り上げていました。( ネヘミヤ 3:8。 Para ahli parfum di zaman dahulu bahkan membentuk persekutuan dagang. |
37 これら の 1 戒 いまし め を 調 しら べ なさい。 これら は 真実 しんじつ で あり、 確 たし か で あって、これら の 中 なか に ある 預 よ 言 げん と 2 約 やく 束 そく は すべて 成 じょう 就 じゅ する から で ある。 37 Selidikilah aperintah-perintah ini, karena ini adalah benar dan pasti, dan nubuat dan bjanji yang ada di dalamnya semuanya akan digenapi. |
そこ で、この 町 まち の もっと 昔 むかし の 住 じゅう 民 みん と 創 そう 建 けん 者 しゃ たち に ついて 熱心 ねっしん に 調 しら べ なさい。 Dan bertanyalah dengan tekun mengenai penghuni yang tinggal lebih dahulu dan pendiri kota ini; |
無調とか12音が主流でした Saat itu musik lebih tidak bernada dengan komposisi 12 nada. |
12 そして 彼 かれ ら は 人々 ひとびと の 中 なか で、「 大 だい さばきつかさ が 死 し んで いる か どう か 調 しら べる ため に 遣 つか わされた 五 人 にん の 者 もの は どこ に いる だろう か」と 尋 たず ねた。 12 Dan terjadilah bahwa mereka bertanya di antara orang-orang, mengatakan: Di manakah kelima orang yang telah diutus untuk mencari tahu mengenai hakim kepala apakah dia mati? |
柑橘 の 香り の 調べ ( 香調 ) 。 Ada rasa kecut. |
17 さて、1 ギデオン は これら の こと を 聞 き く と、 彼 かれ は リムハイ 王 おう の 軍 ぐん 隊 たい の 長 ちょう で あった ので、 王 おう の もと へ 行 い って、 言 い った。「 どうか 思 おも いとどまり、この 民 たみ を 調 しら べる こと なく、また この こと を 彼 かれ ら の 責任 せきにん と する こと の ない よう に して ください。 17 Sekarang, ketika aGideon telah mendengar hal-hal ini, dia yang adalah panglima raja, dia maju dan berkata kepada raja: Aku meminta engkau menahan diri, dan janganlah menyelidiki rakyat ini, dan janganlah meletakkan hal ini pada tanggung jawab mereka. |
標準について聞かれたら,答えてあげてください。 ただし説教調にならないよう心がけましょう。 Jawablah pertanyaan-pertanyaan tentang asas-asas Anda ketika Anda ditanya, tetapi hindari menjadi seperti orang berkhotbah. |
一群の人々を前にしてでさえ容易に会話をかわす人が,“話をする”よう前もって依頼されると,どうしたものか,とかく形式ばった,どちらかといえば“説教調”の話をする人がいます。 Entah mengapa, orang yang mudah mengadakan percakapan bahkan dengan suatu kelompok besar, sering menjadi sangat formal dan agak ”seperti berpidato” pada waktu diminta membuat persiapan sebelumnya untuk ”menyampaikan khotbah.” |
本鍵盤の最上部からは上の階へと金属弦が伸びており,4オクターブ半の鍵一つ一つが,特殊な調弦装置の付いた別々の金属弦につながっています。 Dari atas papan tuts utama, kawat-kawat dihubungkan ke lantai di atasnya, dan masing-masing kunci dari empat setengah oktaf dihubungkan ke kawat baja yang terpisah yang memiliki pengatur ketegangan yang unik pada kawat baja itu. |
名調香師は作曲家になぞらえることができるかもしれません。 作曲家はある主題について黙想し,楽器演奏用の譜面にする前に頭の中で音を聞きます。 Seorang ahli parfum dapat dibandingkan dengan seorang musisi yang merencanakan sebuah tema lagu, mendengar nada-nada musik di kepalanya sebelum menuliskan lagu itu di kertas atau memainkannya pada alat musik. |
しかし,すばらしい香水という作品が,名調香師の才能なしには生み出されない芸術品であることに変わりはありません。 Akan tetapi, penciptaan suatu jenis parfum termasyhur tetap merupakan suatu karya seni yang dalam hal ini bakat seorang ahli parfum tak tergantikan. |
ただし調は総じて不安定。 Secara keseluruhan, gerakan ini tidak stabil. |
ネオンを加えたり パステル調の色を加えたり 新しい素材を取り入れました Kami tambahkan neon, warna pastel, kami gunakan bahan baru. |
イメージコンセプトはロココ調。 Gaya lukisannya adalah Rokoko. |
23 1 イザヤ の 預 よ 言 げん を 調 しら べ なさい。 23 Selidikilah nubuat-nubuat aYesaya. |
1 さて、アルマ が 人々 ひとびと に 語 かた り 終 お えた 後 のち 、 多 おお く の 人 ひと が アルマ の 言 こと 葉 ば を 信 しん じ、 悔 く い 改 あらた めて 1 聖文 せいぶん を 調 しら べ 始 はじ めた。 1 Dan terjadilah setelah dia mengakhiri pembicaraan kepada orang-orang, banyak dari mereka percaya pada perkataannya, dan mulai bertobat, dan menyelidiki atulisan suci. |
10 二 ふた 人 り で イスラエル の 神 かみ に 感謝 かんしゃ を ささげて から、 父 ちち リーハイ は 1 真鍮 しんちゅう の 版 はん に 刻 きざ まれた 記 き 録 ろく を 手 て に 取 と り、 最 さい 初 しょ から 調 しら べて みた。 10 Dan setelah mereka berterima kasih kepada Allah Israel, ayahku, Lehi, mengambil catatan-catatan yang terukir di atas alempengan-lempengan dari kuningan, dan dia menyelidikinya dari awal. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 杢調 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.