Apa yang dimaksud dengan légitime dalam Prancis?

Apa arti kata légitime di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan légitime di Prancis.

Kata légitime dalam Prancis berarti absah, sah, kesahan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata légitime

absah

adjective

Pour s'assurer que le Pape le déclarerait légitime.
Tidak diragukan, itu untuk meyakinkan Paus menyatakan keabsahannya.

sah

adjective

Nous ne devons avoir de relations sexuelles qu’avec notre conjoint légitime.
Kita hendaknya melakukan hubungan seksual hanya dengan pasangan kita yang kepadanya kita secara sah dinikahkan.

kesahan

noun

Lihat contoh lainnya

Nous nous efforçons de le rendre à son propriétaire légitime.
Kita berupaya mengembalikannya kepada pemilik yang sah.
Lors de la création de l’homme, à qui Dieu a- t- il dit: “Faisons”, et pourquoi pouvait- il légitimement parler ainsi?
Pada waktu manusia diciptakan, kepada siapakah Allah berkata, ”Baiklah Kita”, dan mengapa tepat bahwa Dialah yang mengatakan hal ini?
Google travaillera avec vous via la version 2.0 du TCF si vous avez sélectionné l'option "Consentement", "Intérêt légitime", "Consentement ou intérêt légitime", ou "Non utilisé" pour la septième finalité lors de votre inscription.
Google akan bekerja sama dengan Anda melalui TCF v2.0 jika Anda terdaftar untuk 'izin', 'kepentingan yang sah', 'izin atau kepentingan yang sah', atau 'tidak digunakan' untuk tujuan 7.
Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense.
Dia diduga membunuhnya karena membela diri.
Me prends-tu pour légitime époux?
Apakah Anda mengambil saya menjadi Anda terhormat suami?
Légitime défense.
Itu pembelaan diri.
La jalousie n'est pas l'amour ; mais l'amour devient respectable quand la société le légitime dans la famille.
Cemburu bukanlah cinta; tetapi cinta di dalam keluarga yang diakui masyarakat dijadikan terhormat.
” (Psaume 36:9). Par conséquent, directement ou indirectement, toute puissance légitime en notre possession vient de Dieu.
(Mazmur 36:9) Oleh karena itu, secara langsung maupun tidak, Allah adalah sumber dari semua kuasa kita yang sah.
Mais vous renforcerez votre amitié avec les vôtres si vous “ continuez à vous supporter les uns les autres ”, même quand vous avez un “ sujet de plainte ” légitime (Colossiens 3:13).
(Kolose 3:13) Dengan demikian, kakak-adikmu tidak akan terlalu mengesalkan kamu.
Sauf si c'est de la légitime défense.
Tidak jika ini pembelaan diri.
Sa loi de chasteté est claire : les rapports sexuels n’ont leur place qu’entre un homme et une femme légitimement mariés.
Hukum kesucian-Nya jelas: hubungan seksual hanyalah patut di antara pria dan wanita yang secara resmi dan secara hukum dinikahkan sebagai suami dan istri.
De toute façon, ça aurait été de la légitime défense.
Ditambah lagi, jika begitu itu bisa jadi perlindungan diri.
Il avait des motifs légitimes d’annuler son mariage avec Israël, et pourtant il a continué d’envoyer des prophètes aider sa femme symbolique à revenir, quitte à en payer lui- même le prix. — Hoshéa 14:1, 2 ; Amos 2:11.
Ia memiliki alasan-alasan yang sah untuk mengakhiri perkawinan-Nya dengan Israel, namun Ia terus mengutus nabi-nabi untuk membantu istri kiasan-Nya agar kembali, sekalipun dengan pengorbanan besar di pihak-Nya.—Hosea 14:1, 2; Amos 2:11.
Ce qu’il faut retenir, c’est qu’il y a une différence entre offrir une gratification pour un service légitime et verser un pot-de-vin pour obtenir un traitement de faveur illicite.
Ingatlah, memberikan hadiah untuk jasa yang sah berbeda dengan menawarkan suap untuk bantuan yang melanggar hukum.
De quoi est- il légitime de se méfier quand on réfléchit à ce qui sort de son cœur ?
Apa yang perlu diwaspadai sewaktu memeriksa hal-hal yang keluar dari hati kita?
Quelque temps après les événements, Irving et Sydney ouvrent une galerie d'art légitime et emménagent ensemble, tandis que Rosalyn refait sa vie avec Pete et partage la garde de Danny avec son ex-mari.
Irving dan Sydney bersama-sama pindah dan membuka galeri seni yang sah, sementara Rosalyn tinggal bersama Pete dan membagikan hak asuh Danny dengan Irving.
Il s’agit là d’inquiétudes légitimes.
(1 Korintus 15:33) Kerisauan ini tentulah beralasan.
Jéhovah y disait à ses serviteurs rétifs que leurs actes d’adoration formalistes non seulement ne lui plaisaient pas, mais encore excitaient sa colère légitime, parce que ses adorateurs étaient hypocrites (Isaïe 1:11-17).
Di pasal itu, Yehuwa memberi tahu umat-Nya yang suka melawan bahwa formalitas ibadat mereka bukan hanya tidak menyenangkan Dia, melainkan juga menyebabkan kemarahan-Nya yang adil-benar berkobar karena para penyembah-Nya berlaku munafik.
Ces armes inspirent chez nos contemporains une crainte légitime : “ Leur puissance est telle qu’en comparaison les armes conventionnelles font figure de joujoux.
Bukannya tanpa alasan orang-orang takut akan penggunaan senjata yang hebat ini.
Nous avons cependant constaté que certains de ces services, même s'ils semblent légitimes, envoient du trafic artificiel sur les sites Web.
Namun, kami mendapati bahwa beberapa layanan tersebut sebenarnya mengirimkan traffic semu ke situs, meskipun tampaknya tidak demikian.
Elle a dit qu'elle vous avait tué en légitime défense quand vous l'avez enlevée pour Berlin.
Dia bilang dia menembakmu untuk membela diri ketika kau menculiknya untuk Berlin.
Légitime défense.
Membela diri.
Il a légalement été chassé de la propriété par les occupants légitimes.
Dia kabur dan dikejar secara sah oleh penghuni yang sah.
Il a exhorté les groupements nationaux à lui rendre la gloire due à son nom, à l’adorer avec l’esprit et la vérité et à reconnaître son Fils, le Roi Jésus Christ, comme le Souverain légitime.
Ia mendesak kelompok-kelompok nasional untuk memberikan kemuliaan bagi nama-Nya, untuk beribadat kepada-Nya dengan roh dan kebenaran, dan untuk mengakui Putra-Nya yang sedang memerintah, Kristus Yesus, sebagai Penguasa sah atas bumi.
La préoccupation de cette maman est tout à fait légitime.
Keprihatinan ibu ini beralasan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti légitime di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.