Apa yang dimaksud dengan forcing dalam Inggris?
Apa arti kata forcing di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan forcing di Inggris.
Kata forcing dalam Inggris berarti memaksa, paksa, mengharuskan, memaksakan, memeras. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata forcing
memaksa
|
paksa
|
mengharuskan
|
memaksakan
|
memeras
|
Lihat contoh lainnya
The Tripartite Pact stipulated that any country, with the exception of the Soviet Union, which attacked any Axis Power would be forced to go to war against all three. Pakta Tiga Pihak ini menegaskan bahwa negara apapun, kecuali Uni Soviet, yang tidak terlibat dalam perang yang menyerang Kekuatan Poros apapun akan dipaksa berperang melawan ketiganya. |
The IAU's formal definition of "plutoid", announced 11 June 2008, is: Plutoids are celestial bodies in orbit around the Sun at a semi-major axis greater than that of Neptune that have sufficient mass for their self-gravity to overcome rigid body forces so that they assume a hydrostatic equilibrium (near-spherical) shape, and that have not cleared the neighbourhood around their orbit. Definisi resmi plutoid yang diumumkan pada tanggal 11 Juni 2008 adalah: Plutoid adalah benda langit yang mengorbit Matahari dengan sumbu semi-mayor yang lebih besar daripada Neptunus, memiliki massa yang cukup sehingga gravitasinya dapat melebihi gaya padat benda langit tersebut dan mempertahankan kesetimbangan hidrostatik (dengan bentuk hampir bulat), dan yang belum membersihkan orbitnya dari benda langit lain. |
You can create a climate to foster growth, nourish, and protect; but you cannot force or compel: you must await the growth” (“Candle of the Lord,” Ensign, Jan. 1983, 53). Anda dapat menciptakan iklim untuk memupuk pertumbuhan, memelihara, dan melindungi; tetapi Anda tidak dapat memaksa atau mengharuskan: Anda harus menantikan pertumbuhan” (“Candle of the Lord,” Ensign, Januari 1983, 53). |
Although many were in a poor condition when captured, Ottoman officers forced them to march 1,100 kilometres (684 mi) to Anatolia. Meski banyak yang sedang dalam kondisi buruk saat ditangkap, para perwira Utsmaniyah memaksa mereka berjalan sejauh 1100 kilometer (684 mi) ke Anatolia. |
The duo entered their second hiatus when Yunho started his mandatory military service for the Republic of Korea Armed Forces on July 21, 2015. TVXQ memasuki masa hiatus kedua mereka ketika Yunho memulai pelayanan wajib militernya di Angkatan Bersenjata Republik Korea pada 21 Juli 2015. |
And so it was Themistokles himself who sent a ripple across the Persian empire and set into motion forces that would bring fire to the heart of Greece. Dan Themistokles menyalakan api peperangan kerajaan Parsi.... Dan berakhir dengan pasukan yang membawa api itu ke jantung rakyat Yunani. |
After the crash, the Indonesian Air Force would renew the engines of every Hercules on their fleet. Pasca-kecelakaan, Angkatan Udara Indonesia memutuskan memperbarui semua mesin Hercules milik mereka. |
Because of the source of money for the royal forces... is the marketplace merchants. Karena sumber uang pasukan kerajaan... adalah pedagang pasar. |
As described at Ezekiel 9:3-6, a class of persons are marked in their forehead for protection from destruction by God’s executional forces, not being marked by angels in this instance, nor with a “seal,” but by a man who has “a secretary’s inkhorn.” Sebagaimana diuraikan di Yehezkiel 9:3-6, sekelompok orang diberi tanda pada dahi mereka agar terlindung dari pembinasaan oleh pasukan eksekutor dari Allah, dan kali ini bukan diberi tanda oleh para malaikat, juga bukan dengan ”meterai”, melainkan oleh seorang pria yang mempunyai ”tempat tinta sekretaris”. |
Both parties to the withdrawal negotiation are bound by Article 50 (3) of the Treaty, which states explicitly that the EU treaties will cease to apply "from the date of entry into force of the withdrawal agreement or, failing that, two years after" the withdrawal notification unless the EU Council and UK agree to extend the two-year period. Artikel 50, telah menyatakan secara eksplisit bahwa perjanjian Uni Eropa akan berhenti berlaku "sejak tanggal berlakunya perjanjian penarikan atau, jika gagal, dua tahun setelah" pemberitahuan penarikan, kecuali Dewan Uni Eropa dan negara yang mengajukan setuju untuk memperpanjang periode dua tahun tersebut. |
The French squadron under Renaud had used the retreat of Mitchell's force to also withdraw into the Indian Ocean via Bencoolen, reaching the British trading post on 9 February. Skuadron Prancis di bawah Renaud telah memanfaatkan mundurnya pasukan Mitchell untuk juga menarik diri menuju Samudra Hindia melalui Bencoolen, mencapai pos perdagangan Britania pada 9 Februari. |
He noted that “over one billion people now live in absolute poverty” and that “this has fed the forces leading to violent strife.” Ia menegaskan bahwa ”lebih dari satu miliar orang kini hidup dalam kemiskinan yang mutlak” dan bahwa ”ini telah menambah daya pendorong yang mengarah kepada pertikaian yang disertai kekerasan.” |
On 5 August, they captured Warsaw and forced the Russians to withdraw from Poland. Pada tanggal 5 Agustus, mereka menduduki Warsawa dan mengusir Rusia dari Polandia. |
In an effort to force them to compromise their religious beliefs and salute the Liberian flag, the Witnesses were ill-treated and their belongings were plundered. Dalam usaha untuk memaksa mereka mengkompromikan kepercayaan agama mereka dan memberi hormat kepada bendera Liberia, para Saksi itu diperlakukan dengan kejam dan harta benda mereka dirampas. |
The Belgian collapse forced the Allied withdrawal from continental Europe. Jatuhnya Belgia memaksa penarikan Sekutu dari benua Eropa. |
Plenty of food and the lack of natural enemies guarantee a rapid increase in the insecticide-resistant bug population, which forces the farmer to spray again, perhaps resorting to an even more potent type of insecticide. Banyaknya makanan dan kurangnya musuh alami menjamin bertumbuh pesatnya populasi hama serangga yang tahan terhadap insektisida, dan hal ini mendorong sang petani untuk kembali melakukan penyemprotan, barangkali memakai insektisida yang jauh lebih keras. |
Gratian subsequently led a campaign across the Rhine, the last emperor to do so, and attacked the Lentienses, forcing the tribe to surrender. Gratianus kemudian memimpin sebuah kampanye di sepanjang Rhine, sebagai kaisar terakhir yang melakukan hal tersebut, dan menyerang Lentienses, memaksa suku tersebut untuk menyerah. |
Fethiye: In 1934, the city was renamed 'Fethiye' in honor of Yüzbaşı Fethi Bey one of the first pilots of the Ottoman Air Force, killed in 1914 by Al-Samra. Pada tahun 1934, kota ini berganti nama 'Fethiye' untuk menghormati Fethi Bey, salah seorang pilot pertama dari Ottoman Angkatan Udara, tewas pada perang kemerdekaan Turki. |
Following ratification by both parties, the treaty came into force on 20 January 1960 after an exchange of the instruments of ratification in Beijing. Pasca ratifikasi oleh kedua belah pihak, perjanjian ini diberlakukan tanggal 20 Januari 1960 setelah bertukar dokumen ratifikasi di Beijing. |
It elaborates: “In Poland, for example, religion allied itself with the nation, and the church became a stubborn antagonist of the ruling party; in the GDR [former East Germany] the church provided free space for dissenters and allowed them the use of church buildings for organizational purposes; in Czechoslovakia, Christians and democrats met in prison, came to appreciate one another, and finally joined forces.” Harian itu menjelaskan, ”Di Polandia, misalnya, agama menggabungkan diri dengan negara, dan gereja menjadi lawan gigih dari partai yang sedang memerintah; di GDR [dahulunya Jerman Timur] gereja menyediakan keleluasaan bagi para pembelot dan mengizinkan mereka menggunakan gedung-gedung gereja untuk tujuan-tujuan organisasi; di Cekoslovakia, golongan Kristen dan demokrat bertemu di penjara, mulai saling menghargai, dan akhirnya bersatu menggalang kekuatan.” |
It's a seven- force power Ini kekuatan tujuh tenaga |
You have to steal them from Special Forces. Anda harus mencuri mereka dari Pasukan Khusus. |
Consequently, the mobilization of the Romanian troops also began, and about 120,000 soldiers were massed in the south of the country to defend against an eventual attack of the Ottoman forces from south of the Danube. Mobilisasi dimulai, dan sekitar 120.000 tentara terkumpul di selatan untuk bertahan melawan serangan tentara Utsmaniyah. |
The prolonged and escalating warfare of the 6th and 7th centuries left them exhausted and vulnerable in the face of the sudden emergence and expansion of the Caliphate, whose forces invaded both empires only a few years after the end of the last Roman–Persian war. Peperangan yang berkepanjangan dan meningkat pada abad ke-7 dan ke-6 SM menyebabkan kedua pihak menjadi lemah dan rentan ketika terjadi kebangkitan dan ekspansi yang tiba-tiba dari Kekhalifahan Muslim Arab, yang pasukannya menginvasi kedua kekaisaran itu hanya beberapa tahun setelah Perang Romawi–Persia berakhir. |
I watched her get flayed alive by some invisible force. Aku melihatnya dicambuk hidup-hidup oleh kekuatan tak terlihat. |
Ayo belajar Inggris
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti forcing di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.
Kata-kata terkait dari forcing
Kata-kata Inggris diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Inggris
Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.